Читать онлайн «Мне нравится, что Вы больны не мной… (сборник)», Марина Цветаева – Литрес
© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2016
* * *
О любви
(Из дневника)
1917 г.
Для полной согласованности душ нужна согласованность дыхания, ибо, что – дыхание, как не ритм души?
Итак, чтобы люди друг друга понимали, надо, чтобы они шли или лежали рядом.
Благородство сердца – орга́на. Неослабная настороженность. Всегда первое бьет тревогу. Я могла бы сказать: не любовь вызывает во мне сердцебиение, а сердцебиение – любовь.
Сердце: скорее орга́н, чем о́рган.
Сердце: лот, лаг, отвес, силомер, реомюр – всё, только не хронометр любви.
«Вы любите двоих, значит, Вы никого не любите!» – Простите, но если я, кроме Н., люблю еще Генриха Гейне, Вы же не скажете, что я того, первого, не люблю. Значит, любить одновременно живого и мертвого – можно. Но представьте себе, что Генрих Гейне ожил и в любую минуту может войти в комнату. Я та же, Генрих Гейне – тот же, вся разница в том, что он может войти в комнату.
Итак: любовь к двум лицам, из которых каждое в любую минуту может войти в комнату, – не любовь. Для того, чтобы одновременная моя любовь к двум лицам была любовью, необходимо, чтобы одно из этих лиц родилось на сто лет раньше меня, или вовсе не рождалось (портрет, поэма). – Не всегда выполнимое условие!
И все-таки Изольда, любящая еще кого-нибудь, кроме Тристана, немыслима, и крик Сары (Маргариты Готье) – «О, л’Амур! л’Амур!», относящийся еще к кому-нибудь, кроме ее молодого друга, – смешон.
Я бы предложила другую формулу: женщина, не забывающая о Генрихе Гейне в ту минуту, когда входит ее возлюбленный, любит только Генриха Гейне.
«Возлюбленный» – театрально, «любовник» – откровенно, «друг» – неопределенно. Нелюбовная страна!
Каждый раз, когда узнаю, что человек меня любит – удивляюсь, не любит – удивляюсь, но больше всего удивляюсь, когда человек ко мне равнодушен.
Старики и старухи.
Бритый стройный старик всегда немножко старинен, всегда немножко маркиз. И его внимание мне более лестно, больше меня волнует, чем любовь любого двадцатилетнего. Выражаясь преувеличенно: здесь чувство, что меня любит целое столетие. Тут и тоска по его двадцати годам, и радость за свои, и возможность быть щедрой – и вся невозможность. Есть такая песенка Беранже:
…Взгляд твой зорок…
Но тебе двенадцать лет,
Мне уж сорок.
Шестнадцать лет и шестьдесят лет совсем не чудовищно, а главное – совсем не смешно. Во всяком случае, менее смешно, чем большинство так называемых «равных» браков. Возможность настоящего пафоса.
А старуха, влюбленная в юношу, в лучшем случае – трогательна. Исключение: актрисы. Старая актриса – мумия розы.
– …И была промеж них такая игра. Он ей поет – ее аккурат Марусей звали – «Маруся ты, Маруся, закрой свои глаза», а она на постелю ляжет, простынею себя накроет – как есть покойница.
Он к ней: «Маруся! Ты не умри совсем! Маруся! Ты взаправду не умри!» – Кажный раз до слез доходил.
(Рассказ няньки.)
– А у меня муж, милые: бы-ыл!!! Только и человецкого, что обличие. Ничего не ел, всё пил. Подушку мою пропил, одеяло с девками прогулял. Всё ему, милые, скушно: и работать скушно, и со мной чай пить скушно. А собой хорош, как демон: волоса кучерявые, брови ровные, глаза синие… – Пятый год пропадает!
(Нянька – подругам.)
Первый любовный взгляд – то кратчайшее расстояние между двумя точками, та божественная прямая, которой нет второй.
Из письма:
«Если бы Вы сейчас вошли и сказали: «Я уезжаю надолго, навсегда», – или: «Мне кажется, я Вас больше не люблю», – я бы, кажется, не почувствовала ничего нового: каждый раз, когда Вы уезжаете, каждый час, когда Вас нет – Вас нет навсегда и Вы меня не любите».
В моих чувствах, как в детских, нет степеней.
Первая победа женщины над мужчиной – рассказ мужчины о его любви к другой. А окончательная ее победа – рассказ этой другой о своей любви к нему, о его любви к ней. Тайное стало явным, ваша любовь – моя. И пока этого нет, нельзя спать спокойно.
Все нерассказанное – непрерывно. Так, непокаянное убийство, например, – длится. То же о любви.
Вы не хотите, чтобы знали, что вы такого-то любите? Тогда говорите о нем: «я его обожаю!» Впрочем, некоторые знают, что это значит.
Рассказ.
– Когда мне было восемнадцать лет, в меня был безумно влюблен один банкир, еврей. Я была замужем, он женат. Толстый такой, но удивительно трогательный. Мы почти никогда не оставались одни, но когда это случалось, он мне говорил только одно слово: «Живите! Живите!» – И никогда не целовал руки. Однажды он устроил вечер, нарочно для меня, назвал прекрасных танцоров – я тогда страшно любила танцевать! Сам он не мог танцевать, потому что был слишком толст. Обыкновенно он на таких вечерах играл в карты. В этот вечер он не играл.
(Рассказчице тридцать шесть лет, пленительна.)
– «Только живите!» Я уронила руки,
Я уронила на руки жаркий лоб…
Так молодая Буря слушает Бога
Где-нибудь в поле, в какой-нибудь темный час.
И на высокий вал моего дыханья
Властная вдруг – словно с неба ложится длань.
И на уста мои чьи-то уста ложатся.
Так молодую Бурю слушает – Бог.
(Nachhall, отзвук.)
Гостиная – поле, вчерашняя смолянка – Буря, толстый банкир – Бог. Что уцелело? Да вот то одно слово, которое банкир говорил институтке и Бог в первый день – всему: «Живите!»
«Будь» единственное слово любви, человеческой и божеской. Остальное: гостиная, поле, банкир, институтка – частности.
Что же уцелело? – Всё.
Лучше потерять человека всем собой, чем удержать его какой-то своей сотой.
Полководец после победы, поэт после поэмы – куда? – к женщине. Страсть – последняя возможность человеку высказаться, как небо – единственная возможность быть – буре.
Человек – буря, страсть – небо, ее растворяющее.
О, поэты, поэты! Единственные настоящие любовники женщин!
Желание вглубь: вглубь ночи, вглубь любви. Любовь: провал во времени.
«Во имя свое» любовь через жизнь, «во имя твое» – через смерть.
«Старуха… Что я буду делать со старухой??!» – Восхитительная – в своей откровенности – формула мужского.
«Зачем старухи одеваются? Это бессмысленно! Я бы заказал им всем одинаковый… «юниформ», а так как они все богаты, я бы создал кассу, из которой бы одевал – и очень хорошо одевал бы! – всех молодых и красивых».
– Не мешай мне писать о тебе стихи!
– Помешай мне писать стихи о себе!
В промежутке – вся любовная гамма поэта.
Третье лицо – всегда отвод. В начале любви – от богатства, в конце любви – от нищеты.
История некоторых встреч. Эквилибристика чувств.
Рассказ юнкера:…«объясняюсь ей в любви, конечно, напеваю…»
Любовность и материнство почти исключают друг друга. Настоящее материнство – мужественно.
Сколько материнских поцелуев падает на недетские головы – и сколько нематеринских – на детские!
Страстная материнская любовь – не по адресу.
Там, где я должна думать (из-за других) о поступке, сочинять его, он всегда нецелен – начат и не кончен – не объяснит не мой. Я точно запомнила А и не помню Б – и сразу, вместо Б – мои блаженные иероглифы!
Разговор:
Я, о романе, который хотела бы написать: «Понимаете, в сыне я люблю отца, в отце – сына… Если Бог пошлет мне веку, я непременно это напишу!»
Он, спокойно: «Если Бог пошлет вам веку, вы непременно это сделаете».
О Песни Песней:
Песнь Песней действует, на меня, как слон: и страшно и смешно.
Песнь Песней написана в стране, где виноград – с булыжник.
Песнь Песней: флора и фауна всех пяти частей света в одной-единственной женщине. (Неоткрытую Америку – включая.)
Лучшее в Песни Песней – это стих Ахматовой:
«А в Библии красный кленовый лист
Заложен на Песни Песней».
«Я бы никогда не мог любить танцовщицы, мне бы всегда казалось, что у меня в руках барахтается птица».
Вдова, выходящая замуж. Долго искала формулу для этой отвращающей меня узаконенности. И вдруг – в одной французской книге, очевидно, женской (автора «Amitié amoureuse»)[1] – моя формула:
«Le remariage est un adultѐre posthume»
– Вздохнула!
Раньше все, что я любила, называлось – я, теперь – вы. Но оно всё то же.
Жен много, любовниц мало. Настоящая жена от недостатка (любовного), настоящая любовница – от избытка. Люблю не жен и не любовниц – «amoureuses».
Как музыкант – меньше музыки! И как любовник – меньше любви!
(NB! «Любовник» и здесь и впредь как средневековое обширное «amant». Минуя просторечие, возвращаю ему первичный смысл. Любовник: тот, кто любит, тот, через кого явлена любовь, провод стихии Любви. Может быть, в одной постели, а может быть – за тысячу верст. – Любовь не как «связь», а как стихия.)
«Есть две ревности. Одна (наступательный жест) – от себя, другая (удар в грудь) – в себя. Чем это низко – вонзить в себя нож?»
(Бальмонт.)
Я должна была бы пить Вас из четвертной, а пью по каплям, от которых кашляю.
Как медленно сходятся с Вами такие-то! Они делают миллиметры там, где я делала – мили!
Зачем змей, когда Ева?
Любовь: зимой от холода, летом от жары, весной от первых листьев, осенью от последних: всегда – от всего.
Ночной разговор.
Павел Антокольский[3]: – У Господа был Иуда. А кто же у Дьявола – Иуда?
Я: – Это, конечно, будет женщина. Дьявол ее полюбит, и она захочет вернуть его к Богу, – и вернет.
Антокольский: – А она застрелится. Но я утверждаю, что это будет мужчина.
Я: – Мужчина? Как может мужчина предать Дьявола? У него же нет никакого доступа к Дьяволу, он Дьяволу не нужен, какое дело Дьяволу до мужчины? Дьявол сам мужчина. Дьявол – это вся мужественность. Дьявола можно соблазнить только любовью, то есть женщиной.
Антокольский: – И найдется мужчина, который припишет себе честь этого завоевания.
Я: – И знаете, как это будет? Женщина полюбит Дьявола, а ее полюбит мужчина. Он придет к ней и скажет: – «Ты его любишь, неужели тебе его не жаль? Ведь ему плохо, верни его к Богу». – И она вернет…
Антокольский: – И разлюбит.
Я: – Нет, она не разлюбит. Он ее разлюбит, потому что теперь у него Бог, она ему больше не нужна. Не разлюбит, но бросится к тому.
Антокольский: – И, смотря в его глаза, увидит, что все те же глаза, и что она сама побеждена – Дьяволом.
Я: – Но был же час, когда Дьявол был побежден, – час, когда он вернулся к Богу.
Антокольский: – И предал его – мужчина.
Я: – Ах, я говорю о любовной драме!
Антокольский: – А я говорю об имени, которое останется на скрижалях.
Я: – Женщина – одержимая. Женщина идет по пути вздоха (глубоко дышу). Вот так. И промахнулся Гейне с его «horizontales Handwerk»![4] Как раз по вертикали!
Антокольский: – А мужчина хочет – так: (Выброшенная рука. Прыжок.)
Я: – Это не мужчина так, это тигр так. Кстати, если бы вместо «мужчины» было «тигр», я бы, может быть, и любила мужчин. Какое безобразное слово – мужчина! Насколько по-немецки лучше: «Mann», и по-французски: «Homme». Man, homo… Нет, у всех лучше…
Но дальше. Итак, женщина идет по пути вздоха… Женщина, это вздох. Мужчина, это жест. (Вздох всегда раньше, во время прыжка не дышат. ) Мужчина никогда не хочет первый. Если мужчина захотел, женщина уже хочет.
Антокольский: – А что же мы сделаем с трагической любовью? Когда женщина – действительно – не хочет?
Я: – Значит, не она хотела, а какая-нибудь рядом. Ошибся дверью.
Я, робко: – Антокольский, можно ли назвать то, что мы сейчас делаем – мыслью?
Антокольский, еще более робко: – Это – вселенское дело: то же самое, что сидеть на облаках и править миром.
Я: – Два отношения к миру: любовное, материнское.
Антокольский: – И у нас два: любовное, сыновнее. А отцовского – нет. Что такое отцовство?
Я: – Отцовства, вообще, нет. Есть материнство: – Мария – Мать – большое М.
Антокольский: – А отцовство – большое О, то есть нуль, зеро.
Я, примиряюще: – А зато у нас нет дочернего.
Говорим о любви.
Антокольский: – Любить Мадонну – все равно, что застраховаться от кредиторов. (Кредитора – женщины.)
Говорим о Иоанне д’Арк, и Антокольский, внезапным взрывом:
– А королю совсем не нужно царства, он хочет то, что больше царства – Иоанну. А Вам… А ей до него нет никакого дела: – «Нет, ты должен быть королем! Иди на царство!» – как говорят: «Иди в гимназию!»
Насыщенный раствор. Вода не может растворить больше.
Таков закон. Вы – насыщенный мною раствор.
Я – не бездонный чан.
Нужно научиться (мне) подходить к любовному настоящему человека, как к его любовному прошлому, то есть – со всей отрешенностью и страстностью творчества.
Соперник всегда – или Бог (молишься!) – или дурак (даже не презираешь).
Предательство уже указывает на любовь. Нельзя предать знакомого.
1918 г.
Суд над адмиралом Щастным. Приговор произнесен. Подсудимого уводят. И, уходя, вполоборота, в толпу: «Вы придете?»
Женское: – Да!
Я не любовная героиня, я никогда не уйду в любовника, всегда – в любовь.
«Вся жизнь делится на три периода: предчувствие любви, действие любви и воспоминание о любви».
Я: – Причем середина длится от 5-ти лет до 75-ти, – да?
Письмо:
«Милый друг! Когда я, в отчаянии от нищенства дней, задушенная бытом и чужой глупостью, вхожу, наконец, к Вам в дом, я всем существом в праве на Вас. Можно оспаривать право человека на хлеб (дед не работал, значит – внук не ешь!) – нельзя оспаривать право человека на воздух. Мой воздух с людьми – восторг. Отсюда мое оскорбление.
Вам жарко. Вы раздражены. Вы «измучены», кто-то звонит, Вы лениво подходите: «Ах, это Вы?» И жалобы на жару, на усталость, любование собственной ленью, – да восхищайтесь же мной, я так хорош!
Вам нет дела до меня, до моей души, три дня – бездна (не для меня – без Вас, для меня – с собой), одних снов за три ночи – тысяча и один, а я их и днем вижу!
Вы говорите: «Как я могу любить Вас? Я и себя не люблю». Любовь ко мне входит в Вашу любовь к себе. То, что Вы называете любовью, я называю хорошим расположением духа (тела). Чуть Вам плохо (нелады дома, жара, большевики) – я уже не существую.
Дом – сплошной «нелад», жара – каждое лето, а большевики только начинаются!
Милый друг, я не хочу так, я не дышу так. Я хочу такой скромной, убийственно-простой вещи: чтобы, когда я вхожу, человек радовался».
Тут, дружочек, я заснула с карандашом в руке. Видела страшные сны, – летела с нью-йоркских этажей. Просыпаюсь: свет горит. Кошка на моей груди делает верблюда. (Аля, двух лет, говорила: горблюд!)
Любить – видеть человека таким, каким его задумал Бог и не осуществили родители.
Не любить – видеть человека таким, каким его осуществили родители.
Разлюбить – видеть вместо него: стол, стул.
Семья… Да, скучно, да, скудно, да, сердце не бьется… Не лучше ли: друг, любовник? Но, поссорившись с братом, я все-таки вправе сказать: «Ты должен мне помочь, потому что ты мой брат… (сын, отец…)» А любовнику этого не скажешь – ни за что – язык отрежешь.
В крови гнездящееся право интонации.
Родство по крови грубо и прочно, родство по избранию – тонко. Где тонко, там и рвется.
Моя душа чудовищно-ревнива: она бы не вынесла меня красавицей.
Говорить о внешности в моих случаях – неразумно: дело так явно, и настолько – не в ней!
– «Как она Вам нравится внешне?» – А хочет ли она внешне нравиться? Да я просто права на это не даю, – на такую оценку!
Я – я: и волосы – я, и мужская рука моя с квадратными пальцами – я, и горбатый нос мой – я. И, точнее: ни волосы не я, ни рука, ни нос: я – я: незримое.
Чтите оболочку, осчастливленную дыханием Бога.
И идите: любить – другие тела!
(Если бы я эти записи напечатала, непременно сказали бы: par dépit)[5].
Письмо о Лозэне[6]:
«Вы хотите, чтобы я дала Вам краткий отчет о своей последней любви. Говорю «любви», потому что не знаю, не даю себе труда знать… (Может быть: все, что угодно, – только не любовь! Но – все, что угодно!)
Итак: во-первых – божественно-хорош, во-вторых – божественный голос. Обе сии божественности – на любителя. Но таких любителей много: все мужчины, не любящие женщин, и все женщины, не любящие мужчин.
Он восприимчив, как душевно, так и накожно, это его главная и несомненная сущность. От озноба до восторга – один шаг. Его легко бросает в озноб. Другого такого собеседника и партнера на свете нет. Он знает то, чего Вы не сказали и, может быть, и не сказали бы… если бы он уже не знал! Чтущий только собственную лень, он не желая заставляет Вас быть таким, каким ему удобно. («Угодно» здесь неуместно – ему ничего не угодно.)
Добр? Нет. Ласков? Да.
Ибо доброта – чувство первичное, а он живет исключительно вторичным, отраженным. Так, вместо доброты – ласковость, любви – расположение, ненависти – уклонение, восторга – любование, участия – сочувствие. Взамен присутствия страсти – отсутствие бесстрастия (пристрастности присутствия – бесстрастие отсутствия).
Но во всем вторичном он очень силен: перл, первый смычок.
– А в любви?
Здесь я ничего не знаю. Мой острый слух подсказывает мне, что само слово «любовь» его – как-то – режет. Он вообще боится слов, как вообще – всего явного. Призраки не любят, чтобы их воплощали. Они оставляют эту роскошь за собой».
«Люби меня, как тебе угодно, но проявляй это так, как удобно мне. А мне удобно, чтобы я ничего не знал».
Воля в зле? Никакой. Вся прелесть и вся опасность его в глубочайшей невинности. Вы можете умереть, он не справится о вас в течение месяцев. И потом, растерянно: «Ах, как жаль! Если бы я знал, но я был так занят… Я не знал, что так сразу умирают…»
Зная мировое, он, конечно, не знает бытового, а смерть такого-то числа, в таком-то часу – конечно, быт. И чума – быт.
Но есть у него, взамен всего, чего нет, одно: воображение. Это его сердце, и душа, и ум, и дарование. Корень ясен: восприимчивость. Чуя то, что в нем видите вы, он становится таким.
Так: денди, демон, баловень, архангел с трубой – он все, что вам угодно, только в тысячу раз пуще, чем хотели вы. Игрушка, которая мстит за себя. Objet de luxe et d’art[7] – и горе вам, если это objet de luxe et d’art станет вашим хлебом насущным!
– Невинность, невинность, невинность!
– Невинность в тщеславии, невинность в себялюбии, невинность в беспамятности, невинность в беспомощности…
Есть, однако, у этого невиннейшего и неуязвимейшего из преступников одно уязвимое место: безумная – только никогда не сойдет с ума! – любовь к няне. На этом раз навсегда исчерпалась вся его человечность.
Итог – ничтожество, как человек, и совершенство, как существо.
Из всех соблазнов его для меня я бы выделила три главных: соблазн слабости, соблазн бесстрастия – и соблазн Чужого.
Москва, 1918–1919
Тайный жар
«Моим стихам, написанным так рано…»
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я – поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти,
– Нечитанным стихам!
Разбросанным в пыли по магазинам,
Где их никто не брал и не берет,
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
Коктебель,13 мая 1913
«Солнцем жилки налиты – не кровью…»
Солнцем жилки налиты – не кровью –
На руке, коричневой уже.
Я одна с моей большой любовью
К собственной моей душе.
Жду кузнечика, считаю до ста,
Стебелек срываю и жую…
– Странно чувствовать так сильно и так просто
Мимолетность жизни – и свою.
15 мая 1913
«Вы, идущие мимо меня…»
Вы, идущие мимо меня
К не моим и сомнительным чарам, –
Если б знали вы, сколько огня,
Сколько жизни, растраченной даром,
И какой героический пыл
На случайную тень и на шорох…
– И как сердце мне испепелил
Этот даром истраченный порох!
О летящие в ночь поезда,
Уносящие сон на вокзале…
Впрочем, знаю я, что и тогда
Не узнали бы вы – если б знали –
Почему мои речи резки
В вечном дыме моей папиросы, –
Сколько темной и грозной тоски
В голове моей светловолосой.
17 мая 1913
«Два солнца стынут – о Господи, пощади!..»
Два солнца стынут – о Господи, пощади! –
Одно – на небе, другое – в моей груди.
Как эти солнца – прощу ли себе сама? –
Как эти солнца сводили меня с ума!
И оба стынут – не больно от их лучей!
И то остынет первым, что горячей.
6 октября 1915
«Цветок к груди приколот…»
Цветок к груди приколот,
Кто приколол – не помню.
Ненасытим мой голод
На грусть, на страсть, на смерть.
Виолончелью, скрипом
Дверей и звоном рюмок,
И лязгом шпор, и криком
Вечерних поездов,
Выстрелом на охоте
И бубенцами троек –
Зовете вы, зовете,
Нелюбленные мной!
Но есть еще услада:
Я жду того, кто первый
Поймет меня, как надо –
И выстрелит в упор.
22 октября 1915
«Цыганская страсть разлуки!..»
Цыганская страсть разлуки!
Чуть встретишь – уж рвешься прочь!
Я лоб уронила в руки
И думаю, глядя в ночь:
Никто, в наших письмах роясь,
Не понял до глубины,
Как мы вероломны, то есть –
Как сами себе верны.
Октябрь 1915
«Мне нравится, что Вы больны не мной» анализ стихотворения Цветаевой по плану кратко – кому посвящено, тема, идея
4. 6
Средняя оценка: 4.6
Всего получено оценок: 184.
Обновлено
4.6
Средняя оценка: 4.6
Всего получено оценок: 184.
Обновлено
Ставшее впоследствии романсом стихотворение Марины Цветаевой “Мне нравится, что Вы больны не мной” имеет интересную историю и рассказывает о любви, которой не случилось. Краткий анализ “Мне нравится, что Вы больны не мной” по плану поможет ученикам 11 класса лучше понять смысл этого произведения и подготовиться к уроку литературы.
Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Кучминой Надеждой Владимировной.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Краткий анализ
Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Мне нравится, что Вы больны не мной….
История создания – написанное в 1915 году, стихотворение было “литературной шарадой” вплоть до 1980 года, когда Анастасия Цветаева рассказала, кому поэтесса посвятила эти строки.
Тема стихотворения – любовь к мужчине, нашедшая выражение как нелюбовь.
Композиция – трёхчастная, сама Марина Ивановна разделила своё стихотворение на три части, по две строфы каждая.
Жанр – лирическое стихотворение.
Стихотворный размер – пятистопный ямб.
Эпитеты – “тяжёлый шар”, “удушливая волна”, “адовый огонь”, “церковная тишина”, “ночной покой”, “закатные встречи”.
Метафоры – “шар не уплывет под ногами”, “я больна не вами”, “краснеть удушливой волной”, “спасибо вам и сердцем, и рукой”.
История создания
В 1915 году, когда было создано стихотворение “Мне нравится, что Вы больны не мной”, у Цветаевой уже был ребёнок. И тем не менее она посвятила столь важные строки какому-то мужчине, который явно не был отцом ребёнка.
Долгие годы адресат этих строк был тайной, которую только в 1980-м открыла сестра поэтессы Анастасия Цветаева. Оказывается, стихотворение было написано о втором муже Анастасии, Маврикии Минце. Но мало знать, кому посвящено произведение, важно понимать и его предысторию.
Молодой человек, попавший в дом Цветаевых, проводил с сестрой поэтессы много времени. Она к тому времени была в разводе и воспитывала ребёнка, не мечтая о дальнейшем устройстве личной жизни. Но Маврикий очень увлекся Анастасией. Однако перед его обаянием не устояла и Марина. Мужчина преклонялся перед её талантом, но как женщина она привлекала его гораздо меньше. Правда, Анастасия была уверена, что сестра просто не стала мешать её счастью. Как бы там ни было, влюблённость так и не стала взаимной, но подарила миру прекрасные строки.
Сестры, ничего не скрывавшие друг от друга, хранили эту общую тайну от мужчины, которого обе любили.
Тема
“Мне нравится, что Вы больны не мной” – это стихотворение о любви к недоступному мужчине. Героиня говорит ему о том, что она не больна им и счастлива, что он не болен ей также, но смысл произведения кардинально противоположен этому заявлению. Она на самом деле хотела бы пережить с ним все прекрасные любовные моменты, но – и это выражается в печальном “увы”
– подобное невозможно.
Композиция
Композиционное деление произведения задала сама поэтесса: к нём шесть строф, которые пропорционально делятся на три части.
Первые две строфы лирическая героиня посвящает своему не-признанию, гордо и изящно заявляя о том, что она рада не видеть в мужчине объект влюблённости, рада, что при виде него она не краснеет и твёрдо стоит на земле – и рада, что эта не-симпатия взаимна.
Вторая часть уже явно наполнена нотками сожаления, которые пока что проявляют себя только в тоне повествования: она перечисляет такие атрибуты влюблённости, как поцелуи и объятья, которые завершаются свадьбой, но на этот раз её “мне нравится”
звучит уже куда менее уверенно.
В третьей части сожаление выражается напрямую: она использует слово “увы”
, чтобы показать, что всё сказанное выше – это просто самоутешение. На самом деле она желала бы отношений и любви этого мужчины.
Жанр
Это лирическое стихотворение. Признание, которое исходит из сердца лирической героини – женщины, уже познавшей, что такое любовное чувство, и понимающей, что есть вещи и более важные. Она подчёркивает, что благодаря свободе от плотского увлечения может быть собой, не отвлекаясь на любовные чувства. И для неё это действительно важно.
Использованный для воплощения этой идеи ямб с перекрестной рифмовкой подходит как нельзя лучше. Он даёт поэтессе свободу выражать свои мысли в изысканной и в то же время почти разговорной манере.
Средства выразительности
Как и во многих своих стихотворениях, Цветаева передает мысли и эмоции лирической героини за счёт богатой палитры художественных средств. Так, в “Мне нравится, что Вы больны не мной” она использует:
- Эпитеты –
“тяжелый шар”, “удушливая волна”, “адовый огонь”, “церковная тишина”, “ночной покой”, “закатные встречи”
. - Метафоры –
“шар не уплывет под ногами”, “я больна не вами”, “краснеть удушливой волной”, “спасибо вам и сердцем, и рукой”
.
Они работают не только на передачу идеи, но и помогают нарисовать тонкий мир чувств, который так сложно описать. Благодаря мастерству поэтессы читатель может в полной мере прочувствовать все то, что чувствовала она к объекту своей юношеской любви, чьё имя теперь известно, – Маврикию Минцу.
Тест по стихотворению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Алексей Мерчин
7/7
Надежда Попова
6/7
Татьяна Данькина
7/7
Гульмира Стамалиева
7/7
Саид Ибрагимов
7/7
Елена Борискова
7/7
Costya Klein
7/7
Захар Бондарев
7/7
Елена Журова
7/7
Камилла Мусатаева
6/7
Рейтинг анализа
4. 6
Средняя оценка: 4.6
Всего получено оценок: 184.
А какую оценку поставите вы?
Песня I LIKE THE FLOWERS — Создание музыки с Dunedin Consort — Dunedin Consort
Настройки файлов cookie и конфиденциальности
Как мы используем файлы cookie
Мы можем запросить установку файлов cookie на вашем устройстве. Мы используем файлы cookie, чтобы сообщать нам, когда вы посещаете наши веб-сайты, как вы взаимодействуете с нами, чтобы улучшить ваш пользовательский опыт и настроить ваши отношения с нашим веб-сайтом.
Нажмите на заголовки различных категорий, чтобы узнать больше. Вы также можете изменить некоторые из ваших предпочтений. Обратите внимание, что блокировка некоторых типов файлов cookie может повлиять на вашу работу с нашими веб-сайтами и на услуги, которые мы можем предложить.
Основные файлы cookie веб-сайта
Эти файлы cookie строго необходимы для предоставления вам услуг, доступных на нашем веб-сайте, и для использования некоторых его функций.
Поскольку эти файлы cookie необходимы для работы веб-сайта, отказ от них повлияет на работу нашего сайта. Вы всегда можете заблокировать или удалить файлы cookie, изменив настройки браузера и принудительно заблокировав все файлы cookie на этом веб-сайте. Но это всегда будет предлагать вам принять/отказаться от файлов cookie при повторном посещении нашего сайта.
Мы полностью уважаем ваше желание отказаться от файлов cookie, но, чтобы не просить вас снова и снова, разрешите нам сохранить для этого файл cookie. Вы можете отказаться в любое время или выбрать другие файлы cookie, чтобы получить лучший опыт. Если вы откажетесь от файлов cookie, мы удалим все установленные файлы cookie в нашем домене.
Мы предоставляем вам список файлов cookie, сохраненных на вашем компьютере в нашем домене, чтобы вы могли проверить, что мы сохранили. Из соображений безопасности мы не можем отображать или изменять файлы cookie с других доменов. Вы можете проверить это в настройках безопасности вашего браузера.
Установите этот флажок, чтобы включить постоянное скрытие панели сообщений и отказаться от всех файлов cookie, если вы не дадите согласие на это. Нам нужно 2 файла cookie, чтобы сохранить эту настройку. В противном случае вам будет предложено снова открыть новое окно браузера или новую вкладку.
Нажмите, чтобы включить/отключить основные файлы cookie сайта.
Файлы cookie Google Analytics
Эти файлы cookie собирают информацию, которая используется либо в агрегированной форме, чтобы помочь нам понять, как используется наш веб-сайт или насколько эффективны наши маркетинговые кампании, либо чтобы помочь нам настроить наш веб-сайт и приложение для вас, чтобы улучшите свой опыт.
Если вы не хотите, чтобы мы отслеживали ваше посещение нашего сайта, вы можете отключить отслеживание в своем браузере здесь:
Нажмите, чтобы включить/отключить отслеживание Google Analytics.
Другие внешние службы
Мы также используем различные внешние службы, такие как Google Webfonts, Google Maps и внешние поставщики видео. Поскольку эти провайдеры могут собирать личные данные, такие как ваш IP-адрес, мы разрешаем вам заблокировать их здесь. Имейте в виду, что это может значительно снизить функциональность и внешний вид нашего сайта. Изменения вступят в силу после перезагрузки страницы.
Настройки веб-шрифтов Google:
Нажмите, чтобы включить/отключить веб-шрифты Google.
Настройки карты Google:
Нажмите, чтобы включить/отключить карты Google.
Настройки Google reCaptcha:
Нажмите, чтобы включить/отключить Google reCaptcha.
Встраивание видео в Vimeo и Youtube:
Нажмите, чтобы включить/отключить встраивание видео.
Другие файлы cookie
Также необходимы следующие файлы cookie. Вы можете разрешить их использование:
Нажмите, чтобы включить/отключить _ga — файлы cookie Google Analytics.
Нажмите, чтобы включить/отключить _gid — файл cookie Google Analytics.
Нажмите, чтобы включить/отключить _gat_* — файл cookie Google Analytics.
Принять настройки
Любишь цветы? IELTS Speaking (20 примеров ответов)
Одной из возможных тем первой части теста IELTS Speaking являются цветы. Если ваш экзаменатор спросит о цветах, то он, вероятно, спросит: «Вы любите цветы?»
Давайте посмотрим, как ответить на этот вопрос, чтобы получить хороший результат в седьмом диапазоне. В этом посте вы также увидите 20 примеров ответов ( переходите сразу к ответам здесь ).
Что вы можете сказать о цветахПрежде всего, скажите «да, знаю» или «нет, не знаю», а затем объясните свой ответ еще одним или двумя предложениями.
Вы можете говорить о:
- Почему вы любите цветы
- Какие цветы вам нравятся (полезно знать названия нескольких цветов: розы, лилии, нарциссы, тюльпаны…)
- Какие чувства вы испытываете от цветов
- Как пахнут цветы
- Время, когда вы видели красивые цветы
- Где вы любите цветы (дома, на балконе, в церкви…)
- Когда вы любите цветы (особые случаи, свадьбы, свидания, День святого время…)
- Что символизируют цветы (какое значение они имеют)
- Какого цвета цветы вам нравятся и почему
- Что еще вы думаете о
Нет проблем, вы можете поговорить о:
- Почему вы не любите цветы
- Если у вас аллергия на цветы (если у вас сенная лихорадка)
- Знакомому человеку, который любит цветы
- Если вам раньше нравились цветы
- Что вы предпочитаете есть или видеть вместо цветов
- Все, что вы можете придумать
Что касается ответов на первую часть, не болтайте (говорите слишком много). Лучше, чтобы ваши ответы были короткими и приятными.
Просто дайте простой ответ на простом английском языке. Сосредоточьтесь на беглости : отвечайте как можно быстрее, не раздумывая.
Разговорная часть IELTS 1 [Тема — FLOW…
Включите JavaScript
Разговорная часть IELTS 1 [Тема — ЦВЕТЫ🌻] Словарь и вопросы | Пример ответа Band 9 | Маккар 2021
Помните, первая часть — это только разминка. Вы можете начать демонстрировать свой расширенный словарный запас и сложную грамматику во второй и третьей частях.
Используйте трехэтапный метод ДА для всех ответов первой части. Просто скажите:
- Y наш ответ (скажите «да, я знаю» или «нет, я не знаю»)
- E объясните свой ответ или добавьте больше деталей
- S top talk ( сообщите экзаменатору, что вы готовы к следующему вопросу)
Ваши ответы на первую часть должны длиться всего 20 или 30 секунд, не дольше.
Вот 20 хороших ответов на этот вопрос о цветах.
«Да, люблю» Ответы1. Да, я очень люблю цветы. Мне особенно нравится гулять по паркам или садам с большими красочными цветниками. Это так красиво и приятно.
2. Да, знаю. Я люблю аромат разных цветов, таких как лилии и лаванда. У меня часто есть небольшой букет свежей лаванды на кухне, чтобы воздух пах свежестью и сладостью.
3. Да, если честно, я люблю получать цветы в подарок. Я думаю, это очень романтично, когда мужчина дарит мне букет красных роз на свидании или в День святого Валентина.
4. Да, мне всегда нравились цветущие кусты в саду или на балконе. Я люблю поливать, обрезать и ухаживать за цветами. Это так красиво, когда они начинают цвести весной.
5. Да, думаю, знаю. Особенно мне нравятся полевые цветы. Это так прекрасно, когда ты идешь по лесу и натыкаешься на целый луг, полный желтых или розовых полевых цветов.
6. Да, я люблю цветы. В моей культуре цветы очень важны в особых случаях, таких как свадьбы или похороны. Цветы имеют много символизма и значения.
7. Да, с детства я всегда обожал цветы и ходил с сестрой в парк за ромашками и лютиками. Желтые цветы — мои любимые, потому что они напоминают мне о тех счастливых временах.
8. Я бы сказал, что очень люблю цветы, да. Я часто захожу в цветочный магазин, чтобы купить несколько цветов и расставить их на журнальном столике в гостиной. Я считаю, что некоторые яркие, душистые цветы действительно оживляют комнату.
9. Да, знаю. Мне нравится символичность цветов. В них много особого смысла. Например, в моей родной стране Японии у нас есть розовые цветы сакуры, которые цветут весной. Вишневый цвет символизирует надежду и новые начинания.
10. Да, я люблю цветы. Буквально в прошлом месяце я был в гостях у подруги, и у нее на балконе были такие красивые оранжевые и фиолетовые цветы. Это вдохновило меня тоже купить что-нибудь для своей квартиры.
«Вид» Ответы11. Ну, если честно, я не очень люблю цветы. Но моя жена очень любит цветы и всегда рада, когда я покупаю ей гвоздики или орхидеи.
12. Наверное, я немного люблю цветы. Они красивые и приятно пахнут, и приятно видеть яркие цветы, когда я выезжаю на природу.
13. Я не без ума от цветов. Я знаю некоторых людей, которые любят наполнять свои дома цветами, но я бы предпочел просто красивые картинки и плакаты в качестве украшения в своих комнатах.
14. Да, я думаю, что люблю цветы. Но я редко покупаю цветы или думаю о них. Моя дочь иногда приносит домой цветы после школы, и это приятно, когда она это делает.
15. Наверное, я люблю цветы. Мне нравится запах свежих роз и тюльпанов. Моя страна Нидерланды славится выращиванием тюльпанов. Есть огромные, красочные поля тюльпанов, которые выглядят очень красиво. Но я никогда не покупаю их для себя.
16. Честно говоря, я не люблю цветы, за исключением, пожалуй, особых случаев, например, когда ваш друг болен, и вы посылаете ему цветы с поздравительной открыткой. Это всегда хороший жест.
«Нет, не знаю» Ответы17. Не совсем, нет. Я никогда особо не думаю о цветах. Если мужчина покупает мне цветы, я думаю, что это немного банально и скучно. Я предпочел бы другой подарок, более продуманный подарок, который я мог бы хранить дольше.
18. Нет, я не люблю цветы, потому что за ними сложно ухаживать и содержать в живых. Вы должны поливать их каждый день, и тогда они всегда умирают в конце.
19. Боюсь, я не люблю цветы, потому что у меня сенная лихорадка. Это означает, что у меня аллергия на пыльцу, которую производят цветы. Это заставляет меня чихать и чувствовать себя ужасно.
20. Я не любитель цветов, потому что меня не интересует природа и прогулки на свежем воздухе.