Извините меня по английски: ИЗВИНИТЕ МЕНЯ — Перевод на английский

Как извиниться за опоздание на английском!

Анна Коврова

Быть может, вы образец пунктуальности и просто не понимаете, как можно приходить позже назначенного времени. Даже если так, все-таки спокойней, когда в запасе есть несколько вежливых оборотов, чтобы извиниться за опоздание на английском для любой ситуации: деловой встречи или свидания, работы или занятия английским по скайпу. А еще из этой статьи вы узнаете, как ответить на извинения и благосклонно, и с упреком.

Если задержались совсем чуть-чуть

Предупреждать по телефону не обязательно, но прибыв на место, вам предстоит пояснить, в чем причина. Вряд ли кого-то интересуют детали, так что достаточно пары предложений. Просите прощения на английском за опоздание правильно.

I apologize for getting here late. Traffic was so bad this morning.Прошу прощения, что приехал поздно. Сегодня утром дороги так перегружены.
I apologize for being late.
My daughter didn’t feel well and I had to drop her off at my father’s house.
Приношу извинения за опоздание. Дочка плохо себя почувствовала, и мне пришлось отвезти ее к дедушке.
I had a doctor’s (dentist’s) appointment today and it took a bit longer than I expected. I hope I have not missed anything.Мне сегодня нужно было к врачу (к стоматологу), и визит занял больше времени, чем я рассчитывал. Надеюсь, я ничего не пропустил.
Sorry I’m late. I got stuck in every light today.Извините, что опоздал. Сегодня пришлось останавливаться на каждом светофоре.
I forgot to set the alarm clock yesterday.Я вчера забыл завести будильник.
My alarm clock didn’t go off.Будильник не сработал.

Серьезное опоздание

Вас придется ждать дольше 10 минут? Имеет смысл предупредить об этом по телефону. Фразы, чтобы извиниться за опоздание на английском.

Angela? I’m afraid I’m going to be late this morning. I just got out of my doctor’s office, the appointment took more time than I expected.Анджела? Кажется, я сегодня задержусь. Только что вышел от врача, и визит занял больше времени, чем я ожидал.
Hey July, I’m running really late today. I’m not sure if there’s been an accident or if there are roadworks, but the traffic is crawling.Привет, Джули. Я сегодня сильно опоздаю. То ли авария впереди, то ли дорожные работы, но машины просто ползут.

Иногда вы заранее знаете, что рискуете не успеть вовремя (например, когда собираетесь перед работой зайти в поликлинику). О подобных ситуациях удобнее предупредить коллег накануне.

I have a doctor’s appointment at 9 o’clock. I’ll come in right after it.У меня назначен визит к врачу в 9 часов. Оттуда я сразу поеду к вам.
My son has been sick, so I’m taking him to the hospital tomorrow. Don’t you mind if I’m a little late? I wanted to tell you ahead of time.Сын приболел, и завтра я везу его в больницу. Не возражаете, если я немного задержусь? Я хотел предупредить вас заранее.
I have to take my wife to the railway station tomorrow. I’ll only be half an hour late.Мне завтра нужно отвезти жену на вокзал. Я задержусь всего на полчаса.

Внести разнообразие поможет знание популярных разговорных фраз на английском. В отдельных случаях этикет требует, чтобы извинение было отправлено в письменной форме. Справиться с этой задачей позволят правила написания деловых электронных сообщений.

Постоянные опоздания

Отделаться только лишь объяснением причин вряд ли удастся. Как извиниться за опоздание на английском в этом случае? Обещание исправиться — уместный способ разрядить обстановку.

I am awfully sorry. This won’t happen again.Пожалуйста, извините. Этого не повторится.
Do forgive me. I’ve had a lot of things going on at home lately. I won’t be late any more.Очень прошу меня простить! В последнее время дома было не совсем благополучно. Я больше не буду опаздывать.
Pardon my tardiness. It’s been one of those weeks.Пожалуйста, простите меня за задержку. Неделя выдалась напряженной.

А если опаздывает кто-то другой?

Скорее всего, предстоит услышать извинения. Следующие выражения дадут понять, что вы их приняли:

That’s OK. You couldn’t help it.Все в порядке. Вы же не специально.
That’s quite all right.Все нормально.
It’s not important.Неважно.
Forget it.Забудьте об этом.

Но быть может, опоздавший не подает признаков раскаяния, что вас не устраивает? Это особенно актуально, если речь идет о деловой встрече или собрании, когда каждая минута на счету. Несколько способов выразить недовольство:

What held you up today?Что вас сегодня задержало?
Running late today?Вы сегодня припозднились?
Do you have a reason for being late? Вы опоздали — что-то случилось?
Why are you late?Почему вы опоздали?

А против тех, кто регулярно прибывает позже назначенного времени, в ход пускают тяжелую артиллерию:

Your tardiness is getting out of hand. Is this going to be a continual problem?Ваши задержки уже не поддаются контролю. Эта проблема станет вечной?
It’s a good idea to start managing your morning time better.Было бы хорошо, если бы вы стали разумней расходовать время по утрам.
You’re expected to arrive here at eight o’clock. Do you have a problem with this?Вы должны быть здесь в восемь. Это что, трудно?

Чтобы легко использовать выражения для извинений за опоздание на английском в общении, важно хотя бы несколько раз произнести их в живой речи, например, когда практикуете разговорный английский по скайпу. Хорошая новость: опаздывать на урок для этого не обязательно!

Возможно, вам будут полезны следующие статьи:

Как рассказать о своем хобби

Поговорим о природе на английском?

Как начать разговор на английском

100 популярных разговорных фраз на английском

Как приносить свои извинения на английском языке

Here are some expressions and phrases you can use to say that you’re sorry: 

  • I’m really sorry! – Я правда очень сожалею.  
  • I would like to apologize. – Я хотел бы извиниться. 
  • Please forgive me. – Пожалуйста простите меня. 
  • I am so ashamed! – Мне так стыдно! 
  • Please don’t be angry. – Пожалуйста, не злись. 
  • I don’t know what to say. – Я не знаю, что сказать. 
  • Please accept my apology. – Пожалуйста, примите мои извинения. 
  • I realize I shouldn’t have done that. – Я понимаю что не нужно было этого делать. 
  • Please excuse my behaviour. – Пожалуйста, простите мое поведение. 
  • Please accept my sincere apologies. – Примите мои искренние извинения. 
  • I think I went a bit too far. – Я знаю что зашел слишком далеко. 
  • I crossed the line. – Я переступил черту.
     
  • I didn’t do this on purpose. – Я не специально! 

 

And this is what you can say when someone says they’re sorry. 

  • It’s ok, no problem. – Без проблем
  • I accept your apology. = Apology accepted. – Я принимаю ваши извинения. 
  • No harm done. – Ничего плохого не случилось. 
  • I forgive you. – Я вас прощаю 
  • Don’t do that again! – Не делай так еще раз! 

Here are some slang expressions you can use in informal conversation: 

  • My bad! – моя вина! 
  • Soz – slang for sorry 
  • No probs, dude – без проблем, чувак. 
  • In texts – SRY = sorry 
  • Sorry I asked – извини что спросил (when you regret asking, now that you know the answer) 
  • Whoops! = Oops! = упс (when you did something wrong) 

 

Here you can see a scene from our beloved “Friends”, in which Joey “apologizes” to Ross: 

 

Как извиниться на английском и что ответить?

08 ноября 2018г.

Сегодня я хочу поделиться с вами тематической выдержкой из осеннего марафона разговорного английского. Тема этого фрагмента — как извиниться на английском и как принять извинение.

Почему так важно знать, как извиниться на английском? В Америке, Англии, Канаде и Австралии — в любой англоязычной стране — вы столкнетесь с тем, что люди часто извиняются. Это не просто формальность. Ведь попросить прощение – это не признак слабости. Это признак силы и такта, если сделать это правильно. Умение правильно извиниться помогает сохранять хорошие отношения с окружающими: с членами семьи, соседями и, конечно же, коллегами.

Извинения бывают самые разные. Сегодня я хочу научить вас, как извиниться на английском и как этого делать не стоит. Какие извинения уместны, а какие нет? Когда просто достаточно сказать: “I’m so sorry”, а когда необходимо выразить более глубокое извинение?

Чтобы извинение не было формальностью, учтите следующие важные моменты. Во-первых, извиняться нужно искренне. Во-вторых, вам нужно быть конкретным, то есть указать, за что вы извиняетесь. В-третьих, извинение не нужно постоянно повторять. Извинились, сделав это искренне, изменили свое поведение, и закрыли тему.

Как всегда, мы разберем эти ситуации на примерах из сериалов.

Как извиниться на английском

— No offense. — Не принимайте на свой счет.
— None taken. — Я и не принимаю.

Sorry, it’s my bad. – Извините, моя ошибка.
I’m sorry. I should have told you earlier. – Извините, мне нужно было сказать это ранее.
I shouldn’t have done it. – Мне не следовало этого делать.
I shouldn’t have said it. – Мне не следовало этого говорить.
I should have told you – Мне нужно было Вам сказать.

— I crossed a line. I’m really sorry. – Я перешла границу. Мне правда жаль.
— I understand. – Я понимаю.

— Sorry, I know you had a rough day. – Извините, я знаю, что у Вас был нелегкий день.
— Thank you for understanding. – Спасибо за понимание.

I’m sorry. It was my fault. It’ll never happen again. – Извините, это была моя вина. Это не повторится снова.

— It was insensitive of me. I’m sorry about that. – С моей стороны это было бестактно. Я об этом сожалею.
— No apology needed. – Не за что извиняться.

— I’m sorry about last night. I really overstepped. – Извини за вчерашний вечер. Я перешла границы дозволенного.

— First of all, I was out of line, and I want to apologize. It’s a tic, and I’m working on it. I hope you can forgive me. – Во-первых, я перешла границу и хочу извиниться. Это «бзик» у меня такой, и я над этим работаю. Надеюсь, ты сможешь меня простить.
— Okay. – Хорошо.
— Are we good? – Все в порядке?
— We are. – Да.

I’m sorry. I was insensitive. – Извини, я был бестактен.

I have to apologize for letting my emotions get the better of me yesterday. – Я должна извиниться, что позволила вчера эмоциям возобладать.

— I didn’t mean to snap at you. – Я не хотела срываться на тебе.
— Apology’s accepted. – Извинения приняты.

— It was your night, and I’m sorry. And it would make me really happy if we could move on. – Это был твой вечер, и я виновата. И я была бы очень счастлива, если б мы забыли об этом.
— I accept your apology. – Я принимаю твои извинения.

— I want to apologize. I’m sorry for what I said to you yesterday. – Я хочу извиниться. Я сожалею о том, что вчера сказала.
— Thank you. – Спасибо.

Это видеофрагмент из 4-х дневного осеннего марафона. Для того, кто присутствовал, – это хорошая возможность вспомнить важные моменты и проверить свою память. Вы не участвовали в марафоне и хотите получить записи всех 4-х дней? Регистрируйтесь на осенний марафон разговорного английского здесь. Вы узнаете не только как извиниться на английском, но и как найти правильную мотивацию и начать учить английский уже в этом году.

Это интересно

Как правильно извиняться по-английски? — Education — Блоги

Самые распространенные варианты извинений на английском языке.

1. «Excuse me» vs «I’m sorry»
1.1 Excuse me – это предпрощение. То есть вы заранее извиняетесь за то, что сейчас произойдет какая-нибудь гадость с вашей стороны, например: вы спросите, который час/предложите убраться с вашего места/потребуете открыть окно или передать плату за проезд водителю маршрутки.
Excuse me, could you tell me the time? – Простите, вы не подскажете, который час?
Excuse me, but this is my place. – Простите, но это мое место.
Excuse me, where is the shop? – Простите, вы не подскажете, где магазин?
То есть excuse me – это своего рода повод привлечь внимание человека. Так делают вежливые люди, а невоспитанные могут, конечно, привлекать внимание альтернативными методами: похлопать по плечу или запросто обратиться без всяких экскьюзов.
1.2 Sorry – это извинение за уже сделанную пакость. Дословно можно перевести как «жаль, сожалею». Но чаще мы переводим на русский как «простите».
I’m sorry I have broken your favourite cup.- Прости, я разбила твою любимую чашку.
I’m sorry about that .- Я сожалею об этом.
Если вы чувствуете разницу между сожалением и попыткой заранее извиниться, то поймете, насколько меняется смысл предложения, если перепутать excuse с sorry.
I’m sorry, but this is my place. – Очень сожалею, но это мое место.
В этом случае придется играть свою роль до конца и изобразить на лице вселенскую скорбь вперемешку со слезами, когда вы будете сгонять со своего законного места в кинотеатре чужую особу. А вот если бы использовали «excuse me», то произнести это можно даже сквозь зубы и с демоническом блеском в глазах: уж тогда человек сразу вскочит с места, бормоча «sorry, sorry!»

2. Простите, не расслышал
Здесь есть два основных варианта:
— Sorry? (вполне сойдет в своей компании и среди хорошо знакомых людей)
— Pardon? (более вежливый вариант, практически универсальный и связан в настоящее время только с такой ситуацией, когда вы не расслышали собеседника)
Есть, конечно, совсем грубое:
What? (ну это уже для совсем беспардонных людей)
А есть более изысканные формы:
-Pardon me?
— Pard me?

3. Градация извинений от простонародья до великосветского общения
Извиниться за уже сделанную гадость можно по-разному.
Sorry. – Простите/извините. Это можно быстренько бросить при незначительной пакости, а вы в это время спешите и некогда расшаркиваться. Например, бежали на остановку и нарушили пресловутый personal space
I’m sorry. – Я извиняюсь/ я сожалею. Уже чуть вежливее. Можно даже снабдить выражение несчастными глазами, полными искреннего раскаяния.
I’m so sorry. – Мне так жаль. Придется на некоторое время остановиться, чтобы соблюсти приличия.
I’m very sorry. – Я очень сожалею. Тут точно придется остановиться.
I’m really sorry. – Я действительно сожалею. Звучит почти как оправдание. Подходит в ситуациях, когда вы боитесь, что этот амбал не поверит в ваше искреннее раскаяние.
I am awfully sorry. – Я ужасно сожалею. Здесь придется как минимум сложить руки в умоляющем жесте простить вас.
I am very, very sorry about it! – Я очень, ОЧЕНЬ сожалею о случившемся! Без комментариев.
I beg your pardon. – Я прошу прощения. Фраза чересчур изысканная и годится для чрезмерно любезного извинения. Например, если вы нечаянно задели Барака Обаму, проходя мимо него по залу.

4. Forgive me
Выражение тоже переводится, как «прости меня», но имеет ОГРОМНЫЙ вес. Т.е. произнести такую фразу уместно только в том случае, когда вы нанесли серьезный удар знакомому человеку и достаточно давно (т. е. не сию секунду). Например, изменили и пришли на коленях просить прощения:
Please, forgive me! I was such a fool! – Пожалуйста, прости меня! Я был таким идиотом!
Теперь вы понимаете, что просить прощения за опоздание с помощью forgive me можно только в том случае, если это опоздание было жизненно важно. Например, одно дело, когда вы опоздали на урок (тогда не надо шокировать учителя и достаточно сказать I’m sorry for coming late). А вот если вы опоздали в аэропорт, откуда должны были отправиться в свадебное путешествие, и в итоге сорвавшейся поездки девушка обиделась, собрала свои вещи, уехала домой к маме, подала на развод, не отвечает на звонки… вот тогда, конечно, стоит приползти на коленях с цветами к порогу и стучаться в дверь головой со словами и слезами «Please, forgive me for coming late a week ago…».
В общем, для затаенных обид – forgive, для мелких пакостей – sorry.

5. Apologize
Несколько официальная форма извинения, принятая (в основном) на письме. Например, если фирма хочет извиниться перед своим покупателем за сломанную технику, то будет уместным написать:
We apologize for any inconvenience. – Приносим свои извинения за доставленные неудобства.
Please accept our humble apology. – Просим принять наши глубочайшие извинения.
В обыденной речи, как правило, говорят проще:
We are so sorry about that. Нам так жаль.

6. Другие варианты извинений
Для любителей разнообразия и нестандартных фраз предлагаем следующее:
It’s my fault. – Это моя вина.
It’s all my fault. – Это всё моя вина.
Don’t be angry. – Не сердитесь.
Don’t be offended. – Не обижайтесь.
Oops! I really didn’t want to. – Ой, я не хотел, честно-честно!
Yourself to blame. – Сам ты виноват.

7. Как ответить на извинение
Тут все зависит от степени вашей воспитанности или нанесенного ущерба.
Never mind. – Ничего страшного.
That’s quite all right. – Да всё в порядке.
Don’t mention it. – Не обращайте внимания.
Forget it. – Забудьте об этом.
That’s OK/It’s OK. – Всё в порядке.
Think nothing of it. – Не думайте об этом.
It’s not important. – Это неважно.
Don’t’ worry. You couldn’t help it. – Не волнуйтесь, вы же не специально.
It doesn’t matter, honestly. – Это неважно, честно!

Байсуфинов о матче в основе Шомко: «Я рискнул, и это моя ошибка. Но тем не менее больших каких-то ошибок он не совершал» — Спорт Казахстана

Главный тренер сборной Казахстана по футболу Талгат Байсуфинов поделился мыслями о проблемах с результатами перед предстоящим матчем отборочного цикла чемпионата мира-2022 против Финляндии.

– Результат завтрашней игры для нас ничего особо не поменяет, а финнам очень помогла бы победа. Почему бы тогда не продемонстрировать казахское гостеприимство, и не дать соперникам победить? Жизнь – это ведь бумеранг. Может, в будущем они нам помогут?

– Какая ты доброжелательная (журналистке). Мы бы с удовольствием, но честь и гордость не позволяют. В поддавки играть нельзя. Мы знаем, сколько матчей мы уже не можем выиграть. У нас задача – победить, и не важно, у кого какие задачи. Это нам неинтересно. У нас работа – это выйти завтра на поле и оставить там все силы, на домашнем поле. Все игроки хотят победить, играем только на победу, однозначно. 

– После матча с Боснией и Герцеговиной многие отмечали, что Шомко не в форме. Значит ли это, что завтра слева в защите сыграет другой футболист?

– Спасибо за вопрос. Я не знаю, как бы короче ответить. Изначально сразу скажу, я признаю эту ошибку. Мы не имеем права не прислушиваться к мнению болельщиков и народа. Я рискнул, и это моя ошибка. Но тем не менее больших каких-то ошибок он не совершал. Он функционально оказался не готов, хотя внутренне был готов. Он не всегда возвращался, не сужался при сквозных передачах соперника. Но тут такая ситуация, что атакующие полузащитники работают от флажка до флажка, выполняют огромный объем работы.

Если взять Тайкенова, то он находится на своем месте – левый фланг, левая нога. Но в завершающей стадии он уступает Валиуллину. Вороговский? Мы видим его в центре поля, еще с 2019 года было видно, что его тянет в центре. Но выпал не только он из игры, но и Жуков, от которого ожидали большего. Ситуация с Шомко – это только лишь позиция в одну сторону. Возвращение в сборную должно было быть триумфальным. Ребята есть, но почему-то уровень Валиуллина – это пик, другие до него не добираются. Я хочу уйти от понятия «пять защитников», хочу прийти к понятию «три центральных защитника».

– В прошлом матче не раз видели, что у нашей команды есть проблемы при игре первым номером и с высоким прессингом. Раз за разом пропускали контратаки в ответ. Как можно исправить эту проблему?

– Это будет долгое объяснение в целом, поэтому я попробую ответить коротко, и чтобы это было понятно. Да, мы отрабатываем оборону уже в атаке, я это не раз говорил. Если мы не вылетели в быструю контратаку, то мы сохраняем мяч, а соперник выстраивается в организованную оборону. Мы же по возможности начинаем свои атакующие действия. У нас есть атака как через фланг, так и через центр. 

С Боснией и Герцеговиной мы начали матч так, что если они нас встречали высоко, то мы старались отвечать контратаками. Но когда соперники сели в организованную оборону, то мы потерялись. Как таковой защиты у нас уже не было, мы выпустили и второго, и третьего нападающего. Там уже пришлось играть вертикально, либо навесами в штрафную. Были моменты, что нас в чужой штрафной было шестеро, а оборонявшихся всего четверо. Все зависит от дисциплины нашей команды. В прошлом матче мы потеряли управление над игрой.

Я просил ребят, что нам нужно этот отбор доиграть, найти стабильность в игре. Мы должны научиться правильно играть в футбол, стабильно. Если мы вернем то, с чего начинали, – то все будет хорошо.

– Вас многие знают не только как тактика и просто хорошего тренера, но и как мотиватора. После перерыва сборная часто выходит на другом психологическом уровне. Как можно сделать так, чтобы такой настрой у команды был с первых же минут?

– Спасибо, в первую очередь, что поменяли местами. Так-то я обычно в первую очередь мотиватор, но благодаря вам и таким правильным вопросам, мы понимаем, что где-то и такие моменты, тактические, замены, мы все это обсуждаем. И думаем тактически. Это наша общая заслуга. Что касается мотивации, то мне уже достаточно просто глазами встретиться с игроками, и они сами понимают все. 

С Боснией ребята сразу поняли, что я недоволен. Надеюсь, они прониклись этой идее, и сыграют завтра достойно. Мы начинали с самоотдачи и патриотизма, а исполнительское мастерство оставляли на третий-четвертый план. Все-таки, в нем нам еще нужно расти. Но самоотдачу, желание и патриотизм никто не отменял. У нас все это на первом месте.

Надо признать, что с Боснией и Герцеговиной мы не увидели этого, чтобы горело все [в глазах]. Как ни пытайся обманывать себя, но этого не было! Пользоваться мастерством… Ну извините меня, нет у нас его! Поэтому остается лишь отдать все силы на поле. Это энергозатратно, требует больших физических сил. Но я не хочу говорить о конце сезона в чемпионате, и о том, что игроки устали. В игре за сборную силы должны приходить сами. Спасибо за вопрос! Я думаю, что ребятам даже ничего говорить не буду. Они все понимают, я прошу их сильно не ругать, но требовать от них будет!

Логвиненко – новый капитан сборной Казахстана. В этом отборе с повязкой уже выходили Нургалиев, Аймбетов и Тагыберген

Жуков и отношения со сборной: сначала ждал Бельгию и Россию, затем играл из-за уважения к Боранбаеву, а сейчас всем доволен

Казахстан пошумел в футболе, футзале, боксе, теннисе, хоккее и шахматах. Выбираем звезду сентября

спасённые от смертной казни — о жизни на свободе — РТ на русском

Во Всемирный день борьбы со смертной казнью, который отмечается 10 октября, RT рассказывает истории людей, приговорённых к высшей мере наказания. В конце 1990-х, после вступления в России в силу моратория на смертную казнь, комиссия по помилованию при президенте РФ пересмотрела их приговоры и заменила реальными, но не пожизненными сроками. Сейчас они на свободе.

48-летний житель Удмуртии Алексей Исупов половину своей жизни провёл в местах лишения свободы. 

20 октября 1995 года Верховный суд Удмуртской Республики признал его виновным в вооружённом разбое, убийстве нескольких человек и приговорил к высшей мере наказания — смертной казни через расстрел. 

«Мне 22 года было, только из армии пришёл. Я служил с 1992 по 1994 год. 5 мая демобилизовался, а 26 июня меня арестовали», — вспоминает мужчина.

О прошлом Алексей вспоминает неохотно. Говорит, что всё произошло по вине старшего брата, который связался с нехорошими людьми и украл фуру комбината шёлковых тканей, а часть денег не отдал кому надо. 

«Там много чего было: и люди на машинах к нам приезжали — требовали деньги отдать, их, говорят, потом тоже убили. Что там вспоминать… Девяностые… Брата тоже уже в живых нет, я за него сидел», — говорит Алексей.

По словам Исупова, на следствии и на суде он рассчитывал на снисхождение. «У меня сын родился, а здесь высшая мера. Писал апелляцию, но не помогло. 21 января 1996 года у меня в силу вердикт вступал. После этого всё — расстрел», — говорит он. 

Исупов вспоминает, что, когда сидел в СИЗО, к ним приезжали чиновники и проводили «какие-то соцопросы» по поводу того, нужен ли мораторий на смертную казнь.

«Мы, конечно, говорили, что нужен, что мы можем и много хорошего сделать, если расстрел заменят. Но мы тогда даже и не подозревали, что такое возможно», — рассказывает RT Исупов.

16 мая 1996 года президент России Борис Ельцин издал указ «О поэтапном сокращении применения смертной казни в связи с вхождением России в Совет Европы». Через год, в апреле 1997-го, Россия подписала протокол №6 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, отменявший смертную казнь. Несмотря на то что РФ не ратифицировала договор, она соблюдает его положения.

По словам Исупова, они слышали в тюрьме об этом, но ходили слухи и о том, что тех, кто был приговорён до 1997 года, всё равно расстреляют. 

«Нас 26 таких было, которым избрали высшую меру. И вот под новый, 1998 год нам сообщили, что приговоры заменили. Мне и ещё троим ребятам повезло: дали 25 лет, остальным — пожизненное», — рассказывает RT Исупов.

«Крёстный папа»

Отбывал большую часть срока Исупов в колонии «Чёрный беркут» в посёлке Лозьвинском Ивдельского городского округа Свердловской области. В советские годы там сидели преступники, которым смертную казнь заменяли на реальный срок.

В конце 1990-х, когда заработал мораторий на смертную казнь, «Чёрный беркут» поделили на две части. В одной сидели пожизненно заключённые, во второй — те, кому расстрел заменили 25-летним сроком. В 2018 году колония была расформирована.

  • © Фото из личного архива

По словам Исупова, первые смертники из «Беркута» стали освобождаться после 2011 года. И тогда же у бывших зэков из этой колонии сложилась традиция по приезде в Екатеринбург покупать цветы и отвозить их к памятнику Ельцину.

Сам Исупов освободился 5 июня 2019 года из ФКУ ИК-9 УФСИН России по Алтайскому краю, куда был этапирован после расформирования ивдельской зоны. Но традицию, как он говорит, исполнил.

«Он нам как крёстный папа. За себя скажу, что я его не подвёл. Там женщина приходила и говорит: «Вот кому цветы кладёте? Сидите, смеётесь и плачете». А что нам не плакать: если бы не он, то расстреляли бы. А сейчас у меня семья, дочери, сыновья. Я жив благодаря Ельцину», — рассказывает RT Исупов.

А в родном посёлке, по словам Исупова, он первым делом поехал на могилу к брату. 

«Посидел, поплакал. Говорю: вот я живой, а ты нет. За что сидел… Хоть маленько пожил, значит, так надо было. Ходил по кладбищу, просил у всех прощения. У ребят, которых они убили, — вспоминает Исупов. — Потом ходил к бывшей жене. Она сейчас много пьёт. Я чем мог, тем помог. Хорошая была женщина. Сын уже взрослый. Поддерживает со мной отношения».

«Вы сидевший, извините»

Исупов говорит, что после освобождения словно попал в другой мир — до сих пор не привык к тому, что через интернет можно оплачивать коммуналку и покупать вещи.

«Всё сейчас по-другому», — говорит он.

Но главная трудность, по словам Исупова, — найти работу с достойной оплатой. После освобождения он уже успел поработать и дворником, и мусорщиком, и в дорожно-строительном управлении, и котельщиком, и на деревообрабатывающем комбинате.

«Но за это не так много платят, чтобы содержать семью. Пробовал на военный завод устроиться, а мне говорят: «Лёш, у тебя золотые руки, но есть проблема — ты сидел». Тюремщики, что ли, не люди? Все разные, как и несидевшие. Открывал свой автосервис, но из-за пандемии дело не пошло. Сейчас строю дома с нуля», — рассказывает Исупов.

В семейной жизни, по его словам, всё складывается благополучно: он женился на Галине, с которой познакомился по переписке. В 2020 году в семье родилась дочь. У его супруги ещё двое детей от предыдущего брака.

«Дочка с сыном не от меня. Их отец много пьёт и от своих детей отказался. Тащил всё из дома, продавал», — говорит Исупов. 

По его словам, он трижды в месяц ходит отмечаться к участковому. Так надо делать три года с момента освобождения — в июне 2022 года последняя отметка.

«Заслуживаю высшей меры»

Анатолий Герасименко из подмосковного города Раменское, вспоминая о временах до тюрьмы, говорит, что «попал в колею незаконопослушную» после армии.

  • © Фото из личного архива

«В армии я ожесточился, много дрался. После дембеля стал жить с отцом в посёлке Молодёжный, а мама — в городе. У отца из мест лишения свободы вернулся товарищ. Он был авторитетом. Стал жить у нас, и так прошёл целый год. Естественно, я у него нахватался», — вспоминает Герасименко.

Вскоре, по словам Анатолия, у него погиб брат — его сбил пьяный гаишник и скрылся с места преступления. Суд дал инспектору полтора года условно. Герасименко решил отомстить и напал на гаишника с молотком. Так он впервые оказался в СИЗО, но дело до суда не дошло. 

После этого было ещё несколько эпизодов. Герасименко вновь оказывался в СИЗО, но избегал тюремного заключения.

«После первого раза второй легче получается, третий раз ещё легче. В последний, когда меня арестовали в 1994 году за убийство четырёх человек, я знал, что меня ждёт высшая мера. Понимал, что если каким-то чудом лет 20—25 мне дадут, то это значит, что сильно повезло», — вспоминает мужчина.

«С чистой совестью»

Следствие продлилось четыре года. В 1998 году суд признал Герасименко виновным в убийстве из корыстных побуждений двух и более лиц.

«Ощущения были тягостные. Мама, наверное, не думала, что я способен на такие вещи. После суда больше года ждал исполнения меры в одиночной камере. Прочитал Новый Завет и Псалтырь, — рассказывает Герасименко. — Однажды я проснулся и понял, что Бог кругом. Я написал на стене «Господь мой и Бог мой. Ты крепость моя, на тебя уповаю». После отправил письмо в Верховный суд с просьбой аннулировать мои жалобы, потому что я там обманул. И написал домой, что я уверовал и хочу жить с чистой совестью: пусть лучше расстреляют».

По словам мужчины, когда его через три месяца повезли в исполнительную колонию, он не знал о моратории и все 12 часов дороги думал, что его везут на расстрел.

«Когда узнал, что останусь в живых, испытал благодарность. На колени встал, помолился. Даже прослезился. Подумал, как моя мама обрадуется, когда узнает», — вспоминает Герасименко.

Высшую меру ему заменили на 15 лет тюрьмы. Герасименко отправили в тулунскую зону в Иркутской области. В ней он провёл больше трёх лет и освоил профессию столяра. Затем Герасименко сидел в Чистополе, где заболел туберкулёзом. Освобождался Герасименко по УДО из колонии общего режима в Хабаровске в 2006-м. Всего в местах заключения он провёл 12 лет и 9 месяцев. Мать мужчины умерла за несколько месяцев до его освобождения.  

«Как в космос вылетают»

«На свободе работаю столяром, — рассказывает RT Герасименко. — Ни разу не было такого, что из-за судимости не брали на работу. Даже наоборот. Попал в место, где начальник производства cам отсидел большой срок в прошлом. Он к тому моменту адаптировался — семья, дети. Весь коллектив о моём прошлом знал, подбадривали. В 2010 году с будущей женой познакомился. Мы стали вместе ходить в церковь».

Также по теме

Воля для шестерых: как сложилась судьба пожизненно осуждённых, которым удалось выйти на свободу

Как выяснил RT, за всё время существования в России колоний для пожизненно осуждённых шестерым заключённым всё же удалось выйти на…

По словам Герасименко, он рассказал женщине о том, что совершил, и о судимости. Однако она лишь сказала: «Бог силён исправлять всё, даже такое». Через пять месяцев пара сыграла свадьбу. У Герасименко, как он утверждает, за три года до освобождения появилось «охлаждение к церкви». Но после знакомства с будущей женой Ириной это прошло. С тех пор они уже 11 лет вместе каждое воскресенье приезжают на службу.

Говоря про адаптацию после тюрьмы, Герасименко говорит, что каждый бывший заключённый должен приложить для этого усилия.

«Я знаю, что Бог за таких людей отдал жизнь, поэтому приложить усилия надо. Я понимаю, что статистика плохая, потому что люди выходят — и они как в космос вылетают. Я просидел 12 лет в камере, не считая зоны, и до сих пор по каким-то параметрам в жизни плаваю. Адаптировался только за счёт поддержки окружения и церкви. Живу, слава Богу, хорошо — по мне не видно, что я судимый. Мне надо жить с чистой совестью, как Богу пообещал. Люди, которые отсидели по 25 лет, способны жить как все нормальные люди и приносить пользу обществу. Хотя по многим позициям догонять эпоху сложно», — считает Герасименко.

Единственный в России

45-летнему уроженцу Пермского края Алексею Быкову повезло не меньше, чем Исупову и Герасименко. Он стал единственным в России пожизненно заключённым, который сумел выйти по УДО. 

26 мая 1999 года 23-летний Быков был задержан по подозрению в тройном убийстве.

Как следует из материалов суда, 1 мая 1999 года Быков вместе с братом и друзьями возвращался с дискотеки. На пути им попались трое молодых ребят, которые чинили мотоцикл. Между компаниями завязалась словесная перепалка, а впоследствии драка. В ходе потасовки Быков нанёс всем троим оппонентам удары отвёрткой и вилами. После этого друзья сбросили жертв с дороги, а мотоцикл забрали, чтобы продать на запчасти.

15 ноября 1999 года суд Коми-Пермяцкого автономного округа приговорил Быкова, как инициатора преступления, к пожизненному лишению свободы. Его подельники получили сроки от десяти до 15 лет.

Однако в 2010 году Быков добился пересмотра приговора в Верховном суде РФ. Он был освобождён от обвинений в краже, а также был исключён пункт об убийстве с особой жестокостью. В итоге Быков должен был провести за решёткой 20 лет.

Из соликамской колонии для особо опасных преступников «Белый лебедь» его перевели в колонию строгого режима №1. В 2012 году оттуда он вышел по УДО. 

После тюремного срока за тройное убийство Быкову удалось вернуться к обычной жизни в родном селе. Мужчина сам построил дом для жены и сына в посёлке Юсьва и устроился на работу.

«У меня сейчас всё хорошо: работа, дом, родные. Сын растёт», — рассказывает RT Алексей. По его словам, многие соседи до сих пор не знают, что ему пришлось отбывать тюремный срок в колонии для пожизненно заключённых «Белый лебедь».

Сам Алексей считает, что в случае со смертной казнью должен быть индивидуальный подход к каждому делу и некоторые заключённые заслуживают второго шанса.

«Среди тех, с кем мне пришлось сидеть, были хорошие ребята, у которых тоже может быть нормальная жизнь, — считает Быков. — В таком серьёзном вопросе, как смертная казнь, каждый случай нужно рассматривать отдельно, мне кажется. Возвращение такой меры может опять погубить того, кто невиновен».

Ранее RT рассказывал, что официальной датой, когда в России не осталось ни одного приговорённого к расстрелу, считается 3 июня 1999 года, когда президентским указом были помилованы 703 осуждённых, ожидавших смертной казни. Большую часть из них приговорили к пожизненному заключению, остальных — к 25 годам. В числе помилованных были и те, кто ждал исполнения приговоров, вынесенных ещё советскими судами в 1987—1991 годы.

Сейчас, по данным ФСИН, в семи исправительных колониях для осуждённых к пожизненному лишению свободы отбывают наказание 1950 человек. 

Вместе с тем в ближайшие два года, по данным СМИ, на свободу должны выйти последние 11 человек, которые были приговорены к смертной казни в 1990-е, но благодаря введению моратория приговор им был заменён на 25 лет лишения свободы.

«Вы, наверное, и Java забыли»: как я искала работу в IT после трех лет декрета

18 Октября, 2021, 13:11

710

Java Developer Алиса Попова работала в Киеве на позициях от джуна до техлида в продуктовых компаниях и аутсорсе. В 2018 году у нее появился ребенок, и специалист на несколько лет ушла в отпуск по уходу за ним. В серии публикаций на Facebook она рассказывает, как искала работу после выхода из декрета. С разрешения автора AIN.UA публикует ее рассказ.


В октябре 2020 года, в уже ковидные времена, я решила, что могу тряхнуть стариной и походить по собеседованиям. Тем более, все удаленно и ходить в прямом смысле никуда не нужно. Взяла наконец няню и создала аккаунт на «Джинн».

Фото предоставлено автором

Я честно написала, что последние 3 года была на maternity leave. Муж говорил «Астанавись, напиши, что фрилансила в последний год». Но когда я сама собеседовала кандидатов, больше всего терпеть не могла вранья в резюме и сама приукрашивать ничего не собиралась.

Я, кончено, понимала, что большая часть моих тех-скиллов безнадежно утеряна, и я в принципе не пройду собеседование на синьора (а лидовые позиции мне стали неинтересны совершенно), поэтому апплаилась только на java middle. Ну и, конечно, на меньшие деньги.

Я отправила свою кандидатуру в 30 контор. Очень многие мои знакомые считали, что я быстренько получу свой оффер, ведь у меня ж есть опыт. Как оказалось, сложно было не пройти техническое интервью, а попасть на техническое интервью.

Отправляла резюме через «Джинн», анонимный поиск работы. Из 30 контор в 29 ответили одинаково: «А что вы делали последние три года? У вас в опыте пропущен этот временной слот?». Я отвечала: «Как указано в профиле, с начала 2018 по сейчас (октябрь 2020) я была на maternity leave». Мне: «Но вы же, наверное, фрилансили? Или парт-тайм работали? Или писали что-то для себя?». Я: «Нет, я не открывала ноут все эти три года. И вместе с тем я готова проходить техническое интервью».

Дальше из 29 контор 26 ответили вариациями на тему: извините, у нас есть кандидаты с более релевантным опытом в последние три года/извините, но без опыта в последний год мы никого не рассматриваем и т. д. Т.е. мое резюме вообще не попало к техническим специалистам, как в анекдоте, в котором синьор-рекрутер выбрасывает в мусорный бак половину стопки резюме со словами «Нам не нужны неудачники!».

Итого.

26 контор сразу написали по тексту выше (мол, до свиданья), три конторы (пусть это будет A, B, C) отписали «у вас мало шансов и, все же давайте поговорим на рекрутерском интервью, и там решим». И в одной конторе (пусть это будет F) ничего не написали про maternity leave, а просто назначили рекрутерское интервью. И впоследствии это был единственный кейс общения с адекватным рекрутером из всех этих случаев.

Компания А. Или мой worst-case scenario.

Рекрутерское интервью. Ректурер спрашивает:

— Почему вы не работала эти 3 года? Вы понимаете, что теперь никому не нужны?

— Почему? Ведь я не работала всего три года, я что-то помню, не вижу ничего странного в том, что я сидела со своим ребенком столько, сколько посчитала нужным. Все-таки я иду на более низкую позицию и меньшие деньги.

Потом все прояснилось.

Рекрутер:

— Извините, Алиса, но я тоже мать, моему ребенку не 2.5 года, как вашему, а всего 9 месяцев, я вышла на работу, когда ему и месяца не было, он все время с бабушкой. Я не просто так вышла на работу, в нашей профессии выпадаешь на год и уже никому не нужен.

Стоп. Стоп. Стоп! В этот момент я подумала, что это не интервью, а какая-то попытка навязать мне свою картину мира, и как мне надо было жить мою жизнь. Я на полном серьезе считаю верхом непрофессионализма проводить такую аналогию между собой и кандидатом, и еще озвучивать её вслух!

Я спросила:

— У вас есть ко мне профессионального плана вопросы?

— Вы наверное забыли английский. Давайте проверим.

Проверили. Похоже, я ее удивила. Рекрутер:

— Готовы ли вы проходить техническое собеседование? Вы же и джаву забыли…

— Готова.

Каким-то магическим образом она таки отправила мое резюме техническим специалистам и я попала на техническое интервью. После такого рекрутерского интервью я уже была нацелена никогда не работать в этой конторе, но поскольку это была первая возможность пройти техническое интервью за три года, я не отказалась.

На техническом интервью меня собеседовал меня приятный парень-тимлид. По воркфлоу в этой компании — два техинтервью: первое с лидом и второе — с командой со стороны заказчика. Я ответила на технические вопросы, к моему удивлению, интервью было простым и без написания кода.

В конце интервью неожиданно тимлид спросил:

— А почему вы собираетесь выходить на работу? У вас же маленький ребенок.

— Да, я посвятила ему 100% своего времени за последние 2,5 года, сейчас я хочу вернуться к своему любимому делу — писать код и я уверена, что смогу совместить это с материнством.

— Я спрашиваю не просто так. У меня тоже маленький ребенок, ему 3 года и с ним сидит жена.

— И?

— И женщина должна сидеть дома с детьми.

Занавес. Это — одна компания, где рекрутером я уперлась в убеждение «женщина в нашей профессии не должна долго сидеть в декрете, так как потом никому не будет нужна», а с техническим специалистом — в совершенно противоположное убеждение, что женщина должна сидеть с детьми (сколько именно лет, я не в курсе).

Мне назначили дату второго техинтервью, но я отказалась, так как работать с лидом, у которого уже есть предубеждение на мой счет, не собиралась. К счастью, больше ни с одним, ни со вторым убеждениями я не встретилась в последующих интервью.

Компания В

В этой компании я очень хотела работать. Много лет назад я уже получала в ней оффер и отказалась из-за того, что офис далеко от дома. Но в 2020 эта компания предлагала ремоут, поэтому в нее попасть мне хотелось вдвойне сильней.

На рекрутерском интервью тему матернити лива пропустили, потом отдельно было собеседование на английском с их преподавателем. А вот потом оказалось, что перед техническим интервью в компании есть часовое интервью с тремя HR-ами. Ну ок. Никогда до этого у меня не было такого HR-интервью (и в этой компании в прошлый мой заход его не было).

Весь час интервью мне задавали вопросы по теме того, как будет выглядеть мой день с работой и ребенком, как я буду справляться, кто мне будет помогать, а как я поеду в командировку и оставлю ребенка, а если долгосрочно, а если он заболеет, а я в командировке, а какой инпут (да-да, именно инпут, так и сказали) делает мой муж в родительство, а какой инпут делают бабушки.

Мне кажется, мне прям провели какую-то сессию терапии, я столько кейсов узнала и сценариев своей будущей жизни. Но все очень тактично, максимально вежливо спрашивали и, вероятно, составляли мой психологический портрет (но это неточно). Должна отдать должное, не было после разговора с ними ощущения вынесенного мозга/подавленности/безысходности моей ситуации/ощущения, что я никто и ничего не стою/тд.

В этой конторе мне тоже назначили техническое интервью. Оно было в прямом смысле слова интересным. Интервьювер (мужчина за 30, не техлид, а именно специально выделенный человек, занимающийся собеседованиями в компанию, а не на конкретный проект) сразу создал впечатление очень толкового и разбирающегося во всех на свете технологиях.

Меня погоняли по вопросам от миддла до синьора, я даже повозмущалась, почему вопросы на синьор-левел, если я ищу миддл-позицию, на что мне ответили, что задача в том, чтобы определить мой текущий уровень. Собеседование я прошла. Мне назначили дату следующего уровня (их было 7, 7 уровней, Карл!).

Ну а я переключилась на компанию С.

Компания С

Интервью с рекрутером напоминал стиль рекрутера из компании А, разве что она не перешла на личности: А вы, наверное, забыли английский (мне прям понравилось, что формулировка вопроса точь-в-точь)? А вы, наверное, забыли джаву? А вы готовы проходить техническое интервью? А вы сможете решить алгоритмическую задачу и писать код, и шэрить экран? (это стрессово даже для кандидатов с опытом).

Воркфлоу найма в компании С был больше заточен на техническую часть и вместо всяких непонятных ПМ-интервью у меня было несколько технических собеседований: одно по теории Java, второй по теории, но с заказчиком, и потом еще третий уровень — кодинг. Тебе дают задачу на алгоритмы (мое любимое), ты ее решаешь в IDE с шэрингом экрана и еще комментируешь свои действия. Мне прям понравилось.

Ребята веселые попались и задачу я на ура решила. Ребята шутили, что в сравнении со мной это другие кандидаты были на maternity leave. И выдали мне оффер.

Это была первая победа, т.к. на технических интервью собеседующих интересовал только мой технический скилл, а не вот это все.

Только по факту оказалось, что изначально до собеседований компания обещала ремоут, а по факту нужно было работать в офисе, он расположен далеко, что мне не подходило (думаю, большинство мам поймут, лучше 2 часа провести с ребенком, чем в дороге) и я отказалась.

Компания F

Рекрутерское интервью. Рекрутер (говорит на идеальном украинском, я привожу русский аналог):

— Я вижу, что вы были в декретном отпуске, подскажите, пожалуйста, сколько лет вашему малышу?

— 2,5.

— А вы разговариваете с ним на английском?

— Да, он уже знает 20 слов на английском и любит песни на английском языке.

— Со мной мама тоже с 2 лет говорила на английском. Я уверен, что он у вас прекрасный, давайте проверим.

Проверили. Рекрутер:

— Давайте назначим дату технического интервью. Я очень внимательно изучил ваше резюме, уверен, что вы нам отлично подойдете, и я прекрасно понимаю, что вы получали до декрета гораздо больше, чем просите сейчас.

Я честно офигела в положительном смысле этого слова, что попался классный рекрутер, после всех предыдущих рекрутерских интервью я вообще не рассчитывала на такой сценарий. В моей картине мира рекрутер представляет компанию, это — первый человек, с которым ты знакомишься в компании, если он ведет себя максимально профессионально, то с такой компанией хочется продолжить общение, если нет — то нет.

Имхо, предыдущие рекрутерские интервью были про попытку обесценивания меня (но это сугубо мое личное мнение)

Техническое интервью с техлидом было легким, как в компании А, даже скучноватым. Напоследок он тоже задавал, в том числе, нетехнические вопросы про ребенка, про няню, а что будет, если вот эта новая няня и ребенок не найдут общий язык и тд.

Вообще по нему было видно, что он максимально неконфликтный, не строгий, справедливый, ответственный (что идеально мне подходит). Единственное, что мне не понравилось, это какая-то его фраза, которую я не помню дословно, но смысл был в том, что он ещё не видел толковых девочек-программистов (таких коллег в моем опыте было валом, поэтому меня это не смущало).

Мне сделали оффер в этой конторе F. Более того, мне предложили чуть больше денег, чем я просила и я согласилась.

PS: У лида действительно было предубеждение, что не бывает толковых девушек-программистов. Он пересмотрел свои убеждения после появления меня в его команде (по его словам). Лид сделал мне рейз по деньгам через 4 месяца моей работы в команде, чтобы я от него не убежала. Няня и малыш отлично поладили.

PPS: Изначально у меня была возможность попасть на работу по знакомству в двух местах. Но я очень хотела найти работу своими силами без кумовста и нетворкинга и проверить, насколько это вообще возможно после декрета.

В то же время, как я потом узнала, лид компании F нашел на меня рекомендации через общих знакомых, прежде, чем делать оффер, что, вероятнее всего, сыграло немалую роль в ходе событий. А значит, сработал тот самый нетворкинг, которого я хотела избежать.

Автор: Алиса Попова, Java Developer

«Извините» против «Простите» против «Простите»

Простите и простите меня — это вежливые выражения, которые вы используете, когда делаете что-то, что может быть немного смущающим или грубым.

Обычно вы используете извините , чтобы извиниться после того, как вы сделали что-то не так.

Согласно словарю Macmillan, извините используется для:

  1. вежливо привлечь чье-то внимание
  2. показывая, что вы сожалеете о том, что прерываете кого-то
  3. и просите кого-то отойти, чтобы вы могли пройти мимо
  4. вежливо сообщая кому-то, что вы уходите


Извините используется для:

  1. подчеркивая, насколько что-то плохое, глупое или смущающее — это
  2. испытывать грусть или сочувствие из-за того, что с ними что-то случилось
  3. разочарование из-за ситуация, и желаю, чтобы вы могли ее изменить

1.Обычно мы говорим извините, меня, прежде чем перебить или побеспокоить кого-то;
мы говорим извините после того, как мы кого-то побеспокоили или потревожили.

Сравните:

  • Простите , могу я пройти?… О, извините , я наступил вам на ногу?
  • Извините , не могли бы вы указать мне дорогу к станции?

Я прошу прощения — более формальный способ извиниться.

  • Я прошу прощения .Боюсь, я не понял, что это ваш

2. Если мы не слышим или не понимаем, что говорят люди, мы обычно говорим Извините, ? Какой ? (неофициально) или (прошу) простите ?
Американцы тоже говорят Простите меня?

  • «Майк говорит по телефону». « Извините, ?» Я сказал: «Майк по телефону»
  • «Увидимся завтра». « Какой ?» Я сказал: «Увидимся завтра».
  • «Ты оглохнешь». Прошу прощения? »

Другие примеры:

Извините меня по-испански — 9 способов, которые не скучны

Как сказать «Excuse Me» по-испански в любой ситуации — чтобы это не показалось скучным или скучным.

Одна из самых распространенных вещей, которую вы должны научиться говорить на любом языке, — это «Excuse Me».

Но, как и любое обычное выражение, перевод 1: 1 бесполезен без контекста. То, как вы говорите кому-то «извините», зависит от ситуации: вам нужно внимание? Вам нужно проехать на метро? Вы с ними столкнулись? И они старше или моложе вас (или того же возраста)?

Одно из первых выражений, которое мы узнаем в любом учебнике испанского для начинающих, — это «lo siento».Но эта фраза имеет ограниченное употребление, о чем мы поговорим ниже. По сути, это лишь одна из многих форм испанского «извините».

Вот почему у нас есть эта статья, объясняющая все различные ситуации, когда вы можете сказать «извините», и переводы на испанский.

Вам также могут понравиться наши ресурсы по изучению испанского, где вы сможете больше узнать об испанском языке.

Excuse Me in Spanish — Краткий обзор культуры

Культура испанского языка — в разных регионах Испании, а также в Латинской Америке — всегда немного более формальна, чем западная, британская колониальная культура в целом.

Культурное различие похоже на то, что вы могли бы ожидать в некоторых частях британской или американской культуры, например, в тех частях США, где вы могли бы ожидать, что люди будут чаще говорить «сэр» или «мэм». Но более универсален в Испании и Латинской Америке.

Эта тенденция к формальности означает, что почти никогда не «неправильно» использовать спряжение usted — если вы не разговариваете с малышом, и в этом случае это смешно, но не невежливо или что-то в этом роде. Также никогда не бывает «неправильно» использовать вежливое выражение.В худшем случае вы будете выглядеть очень вежливым — никогда не странным.

Вот почему существует так много способов сказать «, извините, » по-испански, которые звучали бы более формально, чем по-английски. Например, за обеденным столом, говоря по-английски, я бы никогда не сказал «с вашего позволения», чтобы извиниться, если только я не шутил или ужинал с королевой Англии. Но по-испански это совершенно естественно.

См. Ниже все, как можно сказать « извините, » по-испански в различных контекстах.

Проезжать мимо кого-то в метро / автобусе / на улице

Это первая ситуация, в которой мы должны использовать «извините» в любой стране!

Слово permiso буквально означает «разрешение». Но, конечно, вы никогда не скажете «разрешение» по-английски.

Иногда заранее — в самолете, по пути к месту назначения, пытаясь обойти кого-то, чтобы пройти в туалет.

Сказав permiso , вы пройдете мимо любого.Слегка неформально произносить это словом, поэтому вы можете добавить немного вежливости, сказав con permiso , con su permiso или permiso, por Favor . Ни в одной ситуации все это не является слишком формальным — вежливость всегда допустима.

Вид на Барелону в Каталонии, Испания, на закате.

Встав из-за стола

Если вам нужно извиниться из-за стола, будь то ранний выход или в туалет, просто скажите con su permiso или con permiso .

Привлечение внимания официанта, дежурного или кого-то на улице

  • Disculpe / disculpa
  • Perdone / perdona
  • Señor / Señora

Это одна из тех фраз, которые мы используем чаще всего. Я думал, что disculpe звучит скучно и формально, но работает нормально.

Если это кто-то молодой (или ваш возраст, или вы оба молоды), вы можете использовать спряжения tu : disculpa или perdona .

Не говори oye , это супер неформально.

Читать далее: Я люблю тебя по-испански — 7 искренних способов выразить любовь

Извинения (например, за столкновение с кем-то)

Это отличное выражение для всех тех случаев, когда вы можете столкнуться с кем-то или случайно прикоснуться к нему. Поскольку мы часто извиняемся перед незнакомцами, мы выбираем конъюгацию usted perdóneme .

Добавьте немного аромата с помощью хорошего испанского восклицания. ¡Uy, perdóneme!

Мне очень жаль!

Lo siento — это ваш стандартный способ сказать «извините» на испанском языке.

Но вы должны знать, что сказать « lo siento » немного сильнее, чем «извините» с точки зрения чувств. Это буквально означает «я чувствую», если это ориентир. Сказать « lo siento » примерно по интенсивности переводится как «Прошу прощения!» или «Мои извинения!» на английском.

Итак, вы говорите lo siento в ситуациях, когда вы кого-то обидели, или, может быть, если чья-то собака умерла или им тяжело из-за болезни члена семьи.

Можно?

Это выражение, которое кто-то использовал бы, чтобы сказать «извините» на испанском языке, но оно означает «позвольте мне взглянуть на это на секунду».

Например, если кто-то хочет показать вам что-то на карте, в телефоне или в книге, они скажут permítame , прежде чем забрать это у вас.

Это формальное спряжение для Permitir с me на конце. Буквально это означает «разрешить» или «разрешить».

Я не думаю, что это правильно …

Используйте эти фразы, когда кто-то делает резкие обвинения, и вы хотите вежливо сказать им, что они ошибаются.

Буквально un momento означает «один момент» (если вы не догадались), а espere означает «ждать». Вы также можете сказать «espera», если это неформальный разговор.

Это эквивалент английской фразы «Извините меня на минутку», когда вы собираетесь продолжить словами «Я не думаю, что это правильно…».

Прошу прощения? (если вы не услышали / не поняли)

  • ¿Perdón?
  • ¿Cómo?
  • ¿Cómo fue?

Часто на английском языке мы говорим «извините», чтобы указать на то, что мы чего-то не поняли, и хотим, чтобы другой человек повторил то же самое.

Мы говорим «», извините меня «» по-испански, произнеся один из трех вариантов, указанных выше. Из трех я слышал ¿cómo? больше всего, но это только мой опыт.

Извините за беспокойство, но …

  • Me apena molstarte de nuevo pero…
  • Lamento incomodarte nuevamente pero…
  • Perdone, no quiero molstarte, pero…

Наконец, последний способ извинить меня по-испански — это использовать формы me apena или lamento.

Это примерно как «Я сожалею» или «Мне жаль», как в «Мне жаль беспокоить вас…»

Я лично считаю их слишком интенсивными для повседневного использования. Я мог бы использовать что-то вроде «Perdone, no quiero molstarte, pero…», которое я включил выше.


Надеюсь, они были полезны. Если вы хотите узнать что-то еще, свяжитесь с нами и дайте нам знать!

Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster

1 извинение / ɪkˈskjuːz / глагол

отговорки; прощен; извинение

отговорки; прощен; извинение

Определение ИЗВИНЕНИЯ, которое дает учащийся

[+ объект]

1 : простить кого-то за ошибку, неправильный поступок и т. д.,
  • Пожалуйста, извините [= pardon ] мою неуклюжесть.

  • Его начальник простил ошибку, но посоветовал ему быть более осторожным в следующий раз.

  • Пожалуйста, извините за то, что не позвонил раньше.

2 а : сказать, что (кто-то) не обязан что-то делать б : позволить (кому-то, например, ребенку) уйти 3 : быть приемлемой причиной для (чего-то) : оправдывать

извините

Excuse me используется как вежливый способ начать что-то сказать. Его можно использовать, когда вы кого-то перебиваете, пытаетесь привлечь чье-то внимание или не соглашаетесь с кем-то.

  • Простите, , можно что-то сказать?

  • Простите , но вы не возражаете, если я закрою окно?

  • Извините, , вы знаете, где я могу найти Мэйпл-стрит?

  • Простите, , но я не думаю, что эти цифры полностью точны.

◊ Он также используется в качестве вежливого извинения за незначительную ошибку или проступок, например смех, кашель или отрыжку, а в английском языке — за то, что помешал кому-то или на кого-то наткнулся.

◊ Эта фраза также используется, особенно в американском английском, как вежливый способ попросить кого-нибудь что-то повторить.

◊ В неформальном использовании извините, часто используется для раздражения, когда кто-то предположил, что вы сделали что-то не так, а вы этого не чувствуете.

извините

: вежливо сказать, что ты должен уйти

— простительно

/ ɪkˈskjuːzəbəl / прилагательное 2 извинение / ɪkˈskjuːs / имя существительное

множественное число оправдания

множественное число оправдания

Определение ИЗВИНЕНИЯ, которое дает учащийся

1 а [считать] : причину, которую вы приводите для объяснения ошибки, плохого поведения и т. д.
  • Какое у вас оправдание, , за то, что вы так опоздали?

  • У нее не было веских извинений за то, что она не закончила домашнее задание.

  • Он всегда находит оправданий для себя .

  • хромое / ненадежное оправдание

б оправдания [множественное число] : причины, которые вы приводите, чтобы вежливо объяснить, почему вы не можете что-то сделать, почему вам нужно уйти и т. д.
  • Я не смогу прийти на свадьбу. Пожалуйста, передайте мои извинений своему кузену. [= пожалуйста, передайте своему кузену, извините, я не смогу приехать]

  • Я извинился и ушел.

2 [считать] : что-то (например, условие или набор условий), которое объясняет ненадлежащее поведение и делает его приемлемым — обычно используется в отрицательных высказываниях 3 [считать] : причина что-то делать 4 [считать] : плохой пример — + для

BBC Learning English — The English We Speak / Извините!

[Изображения: Getty Images]

Сводка

Роб продолжает говорить «извините», но имеет ли он в виду каждый раз одно и то же? Узнайте, как эти два английских слова «excuse me» могут иметь много разных значений, и посмотрите, сколько примеров Фейфей может выслушать, прежде чем ей придется извиняться и уходить!

Выписка

Feifei
Привет и добро пожаловать в The English Мы говорим со мной, Feifei и…

Роб
… и я, Роб. А теперь извините меня, Фейфей, мне просто нужно протянуть руку и взять салфетку, прежде чем я… .. СНЕЗИМ! Ой, простите!

Feifei
Вы простужаетесь?

Роб
Ой, извините, я просто должен это получить. Привет, мама, я сказал тебе не звонить мне на работу. Я позвоню тебе сегодня вечером. OK? До свидания. Извините за это.

Feifei
Эээ Роб, ты собираешься работать?

Роб
Извините! Я очень усердно работаю над объяснением сегодняшнего отрывка на аутентичном английском.

Feifei
Простите? Повтори.

Rob
Да, вот и все — наша фраза сегодня состоит из двух слов с множеством разных значений — «извините».

Feifei
Понятно — поэтому, когда вы чихаете или издает грубый звук, вы можете извиниться, сказав «извините!»

Грабить
Ровно. И когда я хотел, чтобы вы пошевелились, чтобы я мог дотянуться до тканей, я сказал «извините», чтобы вежливо попросить вас отодвинуться, чтобы я мог дотянуться до них. Примерно так…

Пример
Извините, не могли бы вы съехать на автобус, пожалуйста, чтобы я мог сесть. Спасибо!

Feifei
А как насчет того телефонного звонка?

Rob
А, да, я сказал «извините» в качестве вежливого способа извиниться за то, что вас прервали.

Feifei
Итак, вы были вежливы, а потом были грубы, когда сказали: «Извините!»

Rob
Я выражал шок и недоверие, что вы думали, что я не работаю.Примерно так…

Пример
Извините! Как вы можете сказать, что я не занимаюсь никакой работой по дому — я вчера убрала ванную.

Rob
А потом вы сказали: «Извините?» потому что вы не поняли, что я сказал ранее — как обычно — и хотели, чтобы я повторил это.

Feifei
Простите! Это не честно. Любое другое использование?

Роб
Да. Вот еще один…

Пример
Извините, а вы знаете дорогу до вокзала?

Feifei
Хорошо, это «извините», чтобы привлечь чье-то внимание.Что ж, Роб, теперь у меня твоего внимания , тебе придется «извинить меня», потому что мне нужно идти.

Rob
Очень хорошее использование «извините», Feifei — вежливо сказать, что вы должны идти. Итак, вы можете придумать еще что-нибудь…? Фейфей? Фейфей? О, она действительно ушла.

Роб
Пока.

Excuse Me and I’m Sorry на JSTOR

Абстрактный

В этой статье мы исследуем две разные, но часто функционально похожие фразы, извините, мне очень жаль.Мы обсуждаем использование и влияние этих фраз в определенных социальных ситуациях со ссылкой на два основных определения: (1) определение извинения как формулы исправления прошлого или предстоящего нарушения этикета или другого незначительного проступка со стороны говорящий, и (2) определение «извините» как выражение тревоги или сожаления по поводу неприятностей, перенесенных говорящим и / или адресатом. В свете этих определений мы исследуем причины неуместности некоторых вариантов использования слова «извините и извините» со стороны людей, для которых английский язык не является родным, и мы указываем на важность культурных знаний для точной интерпретации обобщений. об этих формулах.Мы рассматриваем, как извините меня, и я сожалею, рассматриваются в текущих текстах ESL, и описываем учебный блок, который совместим с предположениями и утверждениями этой статьи. Наконец, мы утверждаем, что при нынешнем энтузиазме по развитию коммуникативной компетенции нельзя игнорировать использование фундаментальных лингвистических исследований при подготовке материалов для учителей и студентов.

Информация о журнале

TESOL Quarterly (TQ) — одно из самых уважаемых изданий в области преподавания второго и иностранного языков, которое ежегодно принимает 8% от всех присланных статей.Этот научный журнал служит форумом для исследователей, лингвистов и учителей. Как рецензируемый журнал, TQ специализируется в первую очередь на связывании теории с практикой и решении практических проблем преподавателей английского языка. Участники влияют на развитие профессии, объединяя исследования, научный дискурс и практику. Приблизительно 3600 членов TESOL и 1700 академических учреждений подписываются на TQ. Каждый сентябрь TQ выпускает специальный выпуск на актуальную актуальную тему. В сентябре 2007 года TQ сосредоточится на языковой политике и TESOL: перспективы из практики.

Информация об издателе

TESOL — от преподавателей английского до говорящих на других языках — это аббревиатура, обозначающая профессиональную ассоциацию, профессию, и само поле. Штаб-квартира TESOL находится в Александрии, штат Вирджиния, США, и насчитывает более 13 500 членов из 140 стран. Его членство — это разнообразный состав учителей, исследователей, администраторов, составителей материалов и разработчиков учебных программ, чьи основные основное внимание уделяется улучшению изучения английского языка, будь то английский как второй язык (ESL) или английский как иностранный язык (EFL). Миссия TESOL — обеспечить превосходное преподавание английского языка для носителей других языков.

Урок английского: «Простите, мэм. Вы уронили это на тротуар вон там».

Перед вами идет женщина, когда у нее из руки выпадает листок бумаги. Вы берете его и бежите вперед, чтобы вернуть ей.

Извините меня мадам. Ты уронил это там на тротуаре.

Аудио носителями английского языка
Аудио файлы доступны для

участник PhraseMix Premium.

Слушайте более 2000 аудио уроков!

Присоединяйтесь к PhraseMix Premium!

PhraseMix — лучший способ быстро выучить английский язык, а прослушивание аудиоуроков — лучший способ насладиться PhraseMix.

Станьте участником PhraseMix Premium, чтобы читать тысячи уроков и статей английского языка, загружать высококачественные аудиофайлы и пользоваться нашей удивительной системой обзоров!

Прошу прощения.

Скажите «Извините», чтобы вежливо привлечь внимание посторонних:

Простите.Вы знаете, где находится ванная?

Когда вы произносите «извините», это может звучать как «Извини меня»

В некоторых англоязычных регионах также вежливо добавлять «сэр» (для мужчин), «мэм» или «мисс» (для женщин):

Простите, мэм. Ты уронил это там на тротуаре.

Но поскольку эти заголовки в некоторых случаях считаются невежливыми, лучше сначала послушать, чтобы увидеть, используют ли их другие люди вокруг вас.

Мэм

«Мэм» — это титул, которым люди обращаются к женщине. Это женский эквивалент слова «сэр».

Это слово по-разному используется в разных англоязычных регионах. На большей части территории США сотрудники банков, аэропортов, почтовых отделений и т. Д. В знак уважения называют клиентов-женщин «мэм». Ученики также традиционно называют своих учителей-женщин «мэм».

В южных частях США слово «мэм» встречается еще чаще. Некоторые мужчины называют любую незнакомую пожилую женщину «мэм».

«Мэм» изначально было сокращением от «мадам», но люди в наше время действительно не задумываются об этом, когда используют это слово.

(что-то) там сзади

Вы можете сказать это, чтобы указать на область, которая находится где-то позади вас, и на человека, с которым вы разговариваете, особенно если оба человека движутся вперед.

Вы видели там аварию?

Я думаю, что знал того парня там.

тротуар

«Тротуар» — это мощеная площадка, по которой люди могут ходить.Тротуары обычно проходят рядом с улицей.

Как произносится Excuse me

Простите, что смотрю, но разве вы не та молодая леди, которая заставила Эшли в смятении?

0 рейтинг рейтинг рейтинги

Извините, пожалуйста, из этого класса

0 рейтинг рейтинг рейтинги

— Простите, мэм, — крикнул мальчик тихим нервным голосом.

0 рейтинг рейтинг рейтинги

à ¢ €Š«Простите, Джефф Дэниелс? Могу я сфотографироваться с вами? à ¢ € à ¢ €Š«Нет, но спасибо, сэр», — говорит актер, тряся веером. рука и идет дальше, направляя неправильный путь по велосипедной дорожке Центрального парка Вест-Драйв.

0 рейтинг рейтинг рейтинги

Извините, пока я вытираю слезы с глаз, чтобы в последний раз ясно видеть сквозь размазанный школьный футбольный мяч

0 рейтинг рейтинг рейтинги

.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *