Набитая дура значение: Смысл фразы «Дура набитая», значение и происхождение фразеологизма

«Набитая дура!» Уткин жестко раскритиковал Канделаки

29 октября 2020

Sport24

Известный в прошлом футбольный комментатор, а ныне популярный блогер и журналист Василий Уткин в интервью на ютуб-канале украинского журналиста Дмитрия Гордона жестко раскритиковал генерального продюсера «Матч ТВ» Тину Канделаки.

Фото: ТАССТАСС

— Из-за чего вы скандалили с ангельской девушкой Тиной Канделаки?

Видео дня

— Дмитрий, неужели вам правда интересно?

— Конечно.

— Все давно ясно в этой истории. Сейчас я занимаюсь просто ее троллингом.

— Из-за чего скандалили? Какая черная кошка между вами пробежала?

— Я не хочу об этом говорить — это уже не важно. Это типичное слово за слово. И, конечно, очень большая ревность. С ее стороны. Это абсолютно очевидно.

— К чему ревновать? Она же руководитель, должна быть заинтересована в том, чтобы вы работали.

— Она должна быть главным, непререкаемым авторитетом для всех, вот и все.

— А вы с ней пререкались?

— У меня всегда было очень простое правило. И на НТВ, и на НТВ-Плюс его в основном принимали. У меня есть мнение по ряду вопросов, и с моей стороны было бы некорректно его говорить в репортажах и передачах, потому что это не моя площадка. Но в своих соцсетях я вполне свободен.

— Тина же умная, правильно?

— В моем понимании ничто на это не указывает.

— Ха-ха-ха! Да?

— Может быть, я чего-то не понимаю. Я знаю, что Алексей Алексеевич Венедиктов считает ее очень умной. Но в моем понимании она набитая дура. Она простых вещей не понимает. Мы периодически пикируемся, и она все лезет и лезет. Я, как правило, сам не начинаю. Но, если лезет, надо давать отпор. А девочка еще больше заводится — она так устроена, ничего не поделаешь. Я бы с удовольствием забыл о ее существовании. Собственно, я о ней почти и не вспоминаю.

— У нее связи большие?

— Я полагаю, да. Она дружит с женой Чемезова. Она так и попала на «Матч ТВ» в качестве продюсера, поэтому там и остается. Хотя эта должность уже давно фикция: она там вообще ничего не делает.

— Возвращение для вас к сотрудничеству с Тиной Канделаки возможно?

— Вы знаете, Дмитрий, у меня столько в жизни было ситуаций, когда хотелось сказать «никогда», но потом выяснялось, что не стоило… Я не задаюсь таким вопросом, я живу сегодняшним днем. Я с трудом себе представляю, зачем мне сегодня работать на телевидении.

— Если бы вам предложили очень большие деньги, вы бы пошли?— Нет. Понимаете, возникали предложения другого свойства, то есть в неком новом качестве. Было некое шоу, я не вправе рассказывать, потому что этот проект, может, еще состоится когда-нибудь, где я просто используюсь в качестве шоумена. Мне предлагали несколько раз сняться в кино, в сериалах, но меня не устраивали роли, я принципиально не играю камео. Была пара интересных предложений, но одно кино не состоялось, в другом, видимо, выбрали кого-то другого. Это все же работа на телевидении. Тут водораздел такой смутный, рыхлый, но в целом то, что составляет мой основной заработок и поприще, я достаточно спокойно делаю. Мне очень нравится, что надо мной нет никакого начальства.

Футбол,Дмитрий Гордон,Василий Уткин,Алексей Венедиктов,Тина Канделаки,НТВ,

22

значение слова «%D0%94%D0%A3%D0%A0%D0%90» в онлайн-словаре Reword

Начните вводить слово:


Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей


  • Большой российский энциклопедический словарь
  • Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
  • Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
  • Толковый словарь Ефремовой
  • Толковый словарь В. И. Даля
  • Энциклопедический Словарь Ф. А.Брокгауза и И.А.Ефрона
  • Словарь иностранных слов
  • Этимологический словарь Фасмера
  • Орфографический словарь Лопатина
  • Словарь русских синонимов Н. Абрамова
  • Украинский толковый словарь
  • Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
  • Большой русско-английский словарь
  • Merriam-Webster’s Collegiate® Dictionary, 11th Edition
  • Немецко-русский словарь
  • Русско-немецкий словарь
  • Большой русско-украинский словарь
  • Французско-русский словарь
  • Русско-французский словарь
  • Испанско-русский словарь
  • Русско-испанский словарь
  • Итальянско-русский словарь
  • Русско-итальянский словарь
  • Чешско-русский словарь
  • Русско-чешский словарь
  • Белорусско-русский словарь
  • Русско-белорусский словарь
  • Польско-русский словарь
  • Русско-польский словарь
  • Голландско-русский словарь
  • Русско-голландский словарь
  • Русско-грузинский словарь
  • Грузинско-русский словарь
  • Русско-узбекский словарь
  • Узбекско-русский словарь
  • Русско-турецкий словарь
  • Турецко-русский словарь
  • Латинско-русский словарь
  • Русско-латинский словарь
  • Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
  • Русско-Эсперинг-Английский словарь — 10.600 русских слов.
  • Гагаузско-русский этимологический словарь
  • Новейший философский словарь
  • Словарь юридических терминов
  • Словарь экономических терминов
  • Словарь медицинских терминов
  • Психологический словарь
  • Словарь по психоанализу
  • Словарь литературоведческих терминов, 2002-2005
  • Словарь поэтических терминов
  • Словарь сексологических терминов
  • Породы собак
  • Большой словарь оружия
  • Краткая энциклопедия комнатных растений
  • Словарь компьютерных терминов
  • Banking and Business Abbreviations

К сожалению, ничего не найдено

определение начинки

дураков | Английский словарь для учащихся

( дураки Множество и 3-й человек, присутствующий ) ( дураки Настоящее причастие

) ( дураки вы называете кого-то дураком, вы показываете, что считаете его совсем неразумным и демонстрируете отсутствие здравого суждения. ,   (неодобрение) (=идиот)  
`Дурак!’ — закричала она… — Он был дураком, связавшись с ней!

2       прил   Дурак используется для описания действия или человека, которые совершенно неразумны и демонстрируют отсутствие здравого суждения.
  (в основном AM)  
НЕФОРМАЛЬНЫЙ   ADJ n     (неодобрение) Что за чертова глупость!…     

3       глагол   Если кто-то вас обманывает, он обманывает или обманывает вас. (=трюк, афера)  
Арт-дилеры дурят ​​многих людей…      В н  
Не дайте себя одурачить его внешностью…      В н  
Они пытались обмануть вас, чтобы вы пришли за нами. V n into -ing  

4       глагол   Если вы говорите, что человек дурачится с чем-то или кем-то, вы имеете в виду, что его поведение может вызвать проблемы.

Что ты делаешь с такой баснословной суммой денег?…      В с п  

5    Если вы выставляете кого-то дураком, вы заставляете его выглядеть глупо, рассказывая людям о какой-то глупости, которую они сделали, или обманывая их.
одурачить кого-то      фраза   V и N инфлект  
Твой брат дурит тебя…, Его одурачили.

6    Если вы выставляете себя дураком, вы ведете себя так, что другие люди думают, что вы глупы или не обладаете здравым смыслом.
выставить себя дураком    фраза   V и N инфлект  
Он пил и дурачился.

7    Если вы говорите кому-то: «Больше глупостей», когда они рассказывают вам, что они сделали или что планируют сделать, вы показываете, что считаете это глупостью и демонстрируете отсутствие здравого смысла.

  (БРИТ)  
еще один дурак (ты)      фраза  
  (неодобрение) Большинству менеджеров наплевать на информационные технологии. Их больше дурить.

8    Если вы дурачитесь или ведете себя дураком, вы ведете себя игриво, по-детски и глупо, обычно для того, чтобы рассмешить других людей.
дурачиться    фраза V инфлект
Они дурачились вместе, обзывая друг друга глупыми именами и хихикая. дурачиться  
  → дурачиться 3   дурачиться  

1       фразовый глагол   Если вы дурачитесь, вы ведете себя глупо, опасно или безответственно.
Они дурачились на армейском полигоне…      VP  
Вы дурачились с чем-то, чего не следовало делать? VP with n  

2       фразовый глагол   Если кто-то дурачится с другим человеком, особенно когда один из них женат, у них бывают случайные половые отношения.
Никогда не шути с женами клиентов…      ВП с н   
Муж баловался. VP  

3       фразовый глагол   Если вы дурачитесь, то ведете себя игриво, по-детски и глупо, часто для того, чтобы рассмешить людей. В британском английском вы также можете сказать, что дурачитесь. (=беспорядок)  
Хватит дурачиться, чувак…      VP  
Они дурачились из-за камеры. VP  

Первоапрельский      ( Первое апреля    множественное число   ) Первоапрельский розыгрыш — это розыгрыш, который проводится в День дурака. n-count  

День дурака     
День дурака – 1 апреля, день, когда люди традиционно подшучивают друг над другом.

n-uncount

дурачок
дурак означает «очень дурак».
  (AM)  
НЕФОРМАЛЬНЫЙ, СТАРОМОДНЫЙ, ГРУБЫЙ      прил   ADJ n     (выделение) Что за чертовски глупый поступок!

золото дураков  

1       n-uncount   Золото дураков — это вещество, которое содержится в камне и очень похоже на золото.

2       n-uncount   Если вы говорите, что план получения денег — это золото дураков, вы имеете в виду, что глупо его выполнять, потому что вы уверены, что он провалится или вызовет проблемы.,   (неодобрение) Похоже, что британский истеблишмент снова отправился в погоню за золотом дураков.

рай для дураков     
Если вы говорите, что кто-то живет в раю для дураков, вы критикуете их, потому что они не осознают, что их нынешнее счастливое положение может измениться и ухудшиться.

н-синг а Н   (неодобрение) …живущий в дурацком раю ложного процветания.

Значение и происхождение австралийских слов и идиом

pavlova

Десерт-безе с мягкой сердцевиной, украшенный взбитыми сливками и свежими фруктами. Он был назван в честь русской балерины Анны Павловой, гастролировавшей по Австралии и Новой Зеландии в 1926 с большим успехом. pavlova (также ранее называвшийся pavlova cake ) считается национальным десертом обеих стран, и было много дискуссий о том, где он был изобретен. Понятно, что термин pavlova впервые упоминается в Новой Зеландии в 1927 году, но в данном случае он относится к формованному многослойному желейному десерту. Первое упоминание в Новой Зеландии о более известном десерте безе встречается в кулинарной книге 1933 года. Первое австралийское упоминание классического блюда происходит два года спустя. Форма и внешний вид pavlova , возможно, изначально предназначался для обозначения пачки балерины.

1935 Адвокат (Берни) 14 сентября: Существует несколько разновидностей торта «Павлова». Самый сложный состоит из чередующихся слоев безе, зефира, взбитых сливок и фруктовой начинки, сложенных в кучу, чтобы сделать самое роскошное блюдо для вечеринки.

2004 Новости Северной территории (Дарвин) 11 ноября: Его фирменное блюдо — павлова из яиц эму.

Если киви могут претендовать на первое свидетельство для pavlova , Австралия может претендовать на первое свидетельство распространенной аббревиатуры pav , впервые записанной в 1966 году.

2013 Sydney Morning Herald 21 декабря: замените рождественский пудинг большим праздничным лакомством со свежими фруктами и желе или пав со сливками и малиной.

ананас: чтобы получить грубый конец ананаса

Чтобы получить грубую сделку, или подвергнуться несправедливому или несправедливому обращению. Сила этой фразы частично проистекает из того факта, что любой конец ананаса «грубый», хотя конец с колючими листьями действительно очень шероховатый. Это выражение впервые встречается в 1959, а раннее свидетельство состоит в том, что форма содержит неправильный конец ананаса . Начиная с 1970-х годов «грубый конец» вытесняет «неправильный конец» как более распространенную форму выражения. Эквивалентная американская поговорка — «получить пушистый конец леденца на палочке».

1961 Р. Лоулер Пикадилли Бушмен : Он поймет, что я имею в виду, когда говорю о том, что не на том конце ананаса.

2013 Sydney Morning Herald 23 октября: Мы приветствовали дополнительные выборы, чтобы мы могли послать вам сообщение: мы не поддерживаем правительство, которое дает нам грубый конец ананаса.

плонк

Вино или крепленое вино плохого качества; вообще, вино или алкоголь любого рода. Возможно, это слово происходит от австралийских солдат, служивших во Франции во время Первой мировой войны. Plonk , вероятно, является измененной формой французского слова «блан» в vin blanc , «белое вино». Солдаты, возможно, произносили это как van blonk , далее трансформируя его в plonk 9.0187 . Свидетельства того периода записывают другие подобные названия, используемые солдатами для вина, основанные на французском vin blanc : pointblank , von blink , plink , plink-plonk и plinkety-plonk . Австралийское слово plonk теперь распространилось на другие англичане. Впервые он зарегистрирован в 1919 году, и в настоящее время часто используется в дешевом или некачественном вине.

1927 News (Аделаида) 8 декабря: «Дайте нам определение слова «плохой»?» — спросил мистер Макмиллан. «Да, я могу это сделать», — ответил услужливый мистер Коллинз. «Это дешевое вино производится в районе мистера Кросби». 0017

1992 Sun-Herald  (Сидней) 5 30/1 июля Мой местный магазин, где меня поймал один из встречных прыгунов, когда я просматривал секцию австралийского белого вина.

2007 A. Agar Квинсленд Рингер : Это не чепуха. Хорошее красное южноавстралийское вино.

Подробнее о словах, связанных с употреблением вина, см. в нашем блоге «Wine in Australian English».

игровые автоматы

Автоматы для игры в покер. Игровые автоматы работают с монетами или картами. Игрок нажимает кнопку или дергает за рычаг, чтобы вращать колесо, и автомат, если повезет, выплачивает в соответствии с комбинацией символов, которые появляются на колесе. Известен в другом месте как 9Игровые автоматы 0186 , фруктовые автоматы или однорукие бандиты , игровые автоматы являются обычным явлением в австралийских пабах и клубах и приносят значительный доход. Первым штатом в Австралии, легализовавшим эту форму азартных игр, был Новый Южный Уэльс в 1956 году. Термин игровых автоматов впервые упоминается в 1964 году. .

2007 Herald Sun (Мельбурн) 27 марта: Отель Prince Alfred на Черч-Стрит, Ричмонд, выставлен на продажу, и некоторые опасаются, что он может быть превращен в место для игровых автоматов. Но если новые владельцы попытаются заполучить игровые автоматы, им придется сильно попотеть.

pom

Британец, особенно из Англии. (Первоначально применялось к иммигранту с Британских островов.) Слово pom произошло от игры слов. Ранним, насметным термином для иммигранта в Австралии был рифмованный сленг Jimmygrant (иногда написанный как Джимми Грант ), записанный в 1844 году. Австралийский городской и деревенский журнал 902:02 (Сидней) 6 июля: Страна, в которой стоило жить, не такая, как сейчас, забитая «отморозками» — кучей бесполезного хлама.

К 1912 году появился еще один рифмованный сленговый термин для обозначения «иммигранта»: гранат (также пишется как гранат и Помми Грант ). В том же году также можно найти первые свидетельства двух сокращений гранат pom и pommy . Гранат (вместе с его вариантами) и jimmygrant какое-то время сосуществовали:

1912 Truth (Сидней) 22 декабря: Теперь они называют их «Гранатами», и Джиммигрантам это не нравится.

1916 В.К. Ватсон Мемуары корабельного кочегара : Поскольку я был родом из Старого Дарта, я, конечно, по их оценке, был иммигрантом, отсюда и кривая губа. Но «pommygrant» или «jimmygrant» всегда протягивали мне руку помощи.

В конце концов термин гранат заменил jimmygrant , а позже сам был заменен аббревиатурами pom и pommy :

1920 HJ Rumsey Pommies (Introduction): Название, которое я выбрал для книги. теперь общее название для недавно прибывших из Великобритании. За последние несколько недель я множество раз слышал, как принца Уэльского ласково называли «дорогой маленькой помойкой».

1923 Бюллетень (Сидней) 12 июля: Это был парень Помми, который меня вразумил. Однажды я был в баре Снотти Пэджера «Эвин», тихая парочка с мухами. Когда Пом. забивает.

1984 Б. Диксон В поисках языков аборигенов : Обветренные, красные лица скотоводов, сидевших на табуретах вокруг бара, медленно повернулись и посмотрели на меня. — Помми! — воскликнул один из них. У меня сложилось впечатление, что никто никогда раньше не просил джин с тоником в этом пабе.

2013 Courier-Mail (Брисбен) 29 июля: Рождение будущего короля Англии приятно для Помсов и англофилов, но это не имеет никакого отношения к тому, кто станет будущим президентом Австралийской Республики.

Существует ряд неверных теорий о происхождении пом . Наиболее распространено предположение, что это аббревиатура от Prisoner of Mother England , которую по-разному описывают как штамп на одежде осужденного или царапины на стенах тюремных камер осужденными. Нет никаких доказательств, подтверждающих это мнение.

Сегодня использование pom и pommy для обозначения англичанина является обычным и широко распространенным явлением. Эти слова можно использовать с юмором или в уничижительном ключе, но по сути они все же подразумевают определенную степень менталитета «мы и они». Срок whining pom , впервые записанный в 1962 году, воплощает это. Это относится к англичанину, особенно к мигранту, которого считают обычным жалобщиком.

1967 Canberra Times 31 марта: Многих англичан ругают как «нытиков», и мистеру Кроуфорду надлежит собирать чемоданы и уезжать, если жизнь в Австралии такая неприятная.

2014 Daily Telegraph (Сидней) 20 сентября (домашнее приложение): Он стал гражданином Австралии на втором курсе. «С самого начала я решил, что никогда не буду нытьем, и мы были убеждены, что жить здесь — это здорово», — говорит он.

свиная отбивная: вести себя как свиная отбивная

Вести себя глупо, поднимать шум, жаловаться или разглагольствовать. Часто думают, что это выражение намекает на плеск жареной свиной отбивной. Однако это, вероятно, вариант более старого выражения , например, свиная отбивная в синагоге , означающее что-то непопулярное, маловероятное или редкое (со ссылкой на еврейский запрет на употребление в пищу свинины). Чтобы вести себя как свиная отбивная впервые зарегистрирован в 1975 году.

2002 Sunday Telegraph (Сидней) 10 ноября: Австралийская спортивная общественность великодушна. Спросите Ллейтона Хьюитта. Или Шейн Уорн. Вот пара чемпионов, которые несколько раз вели себя как свиные отбивные.

2003 E. Vercoe Держите волосы причесанными : Она красивая женщина, ваша мать, но, ей-богу, она может вести себя как свиная отбивная ни о чем.

опоссум: перемешай опоссума

Для возбуждения интереса или споров; оживить дело. Эта фраза впервые записана в 1888 году и, вероятно, возникла как оборотная сторона фразы to play possum, означающей «притворяться спящим или без сознания, когда ему угрожают» (подражая предполагаемому поведению опоссума).

1949 R. Park Апельсин для бедняков : Миссия была как тонизирующее средство. Это пробудило в людях опоссум, и в течение нескольких месяцев после этого они все еще чувствовали энтузиазм.

2006 Рекламодатель (Аделаида) 11 ноября: Профессор Седдон сказал, что его выступление было намеренно разработано, чтобы «расшевелить опоссума» и вызвать дискуссию.

креветка

Дурак; также используется как общий термин злоупотребления. Это образное использование слова креветка , съедобное ракообразное (первое место в списке любимых продуктов Австралии). Австралийское значение слова «дурак» впервые упоминается в 1893 году.

1944 Л. Глассоп Мы были крысами02:02: Какая отвратительная креветка этот Андерсон, подумал я.

2013 С. Торн Бонзер : Я бы хотел, чтобы она время от времени проводила день в новом магазине… Но она не стала, потому что думала, что женщина, управляющая им, была «креветкой».

Термин сырая креветка , зарегистрированный с 1940 года, основан на этом. Это означает «акт обмана; «быстроход»; несправедливое действие или обстоятельство, грубая сделка». Оно происходит от понятия чего-то, что трудно проглотить.

1954 Queensland Guardian (Брисбен) 20 января: Сноу говорит, что думает, что это сырая креветка. Мы делаем всю работу, толпа, стоящая за Мензисом, получает все деньги.

2012 Sydney Morning Herald 10 марта (раздел обзора новостей): Я не могу найти ни одного человека, который рассчитывает получить отпуск по уходу за ребенком с полной оплатой. Если и есть что-то, что мы ненавидим больше, чем вопиющая расточительность с целью захвата голосов, так это когда кто-то пытается продать нам сырую креветку.

Сегодня сырая креветка чаще всего встречается в идиоме to come the raw prawn , что означает «попытаться обмануть или обращаться с дураком; искажать ситуацию». Обычно он используется в отрицательных конструкциях, особенно в связи с тем, что не бери со мной сырую креветку («не пытайся обращаться со мной как с дураком»). Впервые он упоминается в 1942 году.

1973 Женский день (Сидней) 26 марта: «Не бери со мной сырую креветку, приятель», — сказал он. «Я могу получить его домой в Woollies по этой цене».

2000 Б. Ланни Унесенный Буш : «Не берите со мной сырую креветку. Посмотри на эти илистые отмели», — сказал я ему. В то время мне было всего четырнадцать лет, и я помнил, как подумал: «Он пытается на меня напасть и, должно быть, думает, что я наркоман».

государственный служащий

Лицо, нанятое государственным органом; член государственной службы штата или территории или государственной службы Австралии. Это австралийский термин для стандартного английского государственного служащего 9.0187 . Государственный служащий берет свое начало в истории Австралии как исправительная колония. Беспокойство по поводу слова осужденный привело к созданию эвфемистических терминов, в том числе государственный служащий и государственный служащий (оба записаны с 1797 года). Осужденный государственный служащий был направлен на общественные работы.

1799 Д. Коллинз Отчет об английской колонии в Новом Южном Уэльсе (1802) vol. II: Те из .. государственных служащих, которые могли укрыться на берегу с целью уклониться от работы или сбежать из колонии.

К 1812 году государственный служащий использовался для обозначения любого государственного служащего, свободного или осужденного, а два века спустя это все еще стандартный австралийский термин для государственного служащего.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *