По английскому сон: Англо-русский словарь

Про сон на английском

“The amount of sleep required by the average person is five more minutes,” («Количество сна, которое в среднем требуется человеку, — ещё пять минуточек») — заметил один британский комик.

Мы живем в таком ритме, что на сон остается всё меньше времени, все вокруг заявляют, что sleep is overrated (важность сна сильно преувеличена), но каждое утро по-прежнему хочется свернуться клубочком под одеялом и заснуть.

В русском языке сну отведено особое место: можно дрыхнуть, почивать, отправляться на боковую и клевать носом, сон может напасть и сморить, можно недоспать и переспать. Английский с точки зрения разнообразия «сонных» выражений не уступает русскому — про сон на английском сегодня и поговорим.

  • Iso good at sleeping can do it with 
    my eyes closed.
    (У меня настолько отлично получается спать, что я могу делать это с закрытыми глазами.)

«Спать» по-английски — to sleep. Или to dream, когда вы видите сновидения (dreams). Если вам вдруг приснится кошмар (to have nightmare), и вы в ужасе проснетесь среди ночи (in the middle of the night), вспомните, как маленьких детей, которые проснулись от ночного кошмара, успокаивают, приговаривая: “It was just a bad dream”.

Сущность сновидений до сих пор полностью не разгадана: многие верят, что можно увидеть вещий сон (

a prophetic dream), кто-то видит повторяющийся сон (recurring dream) и пытается разгадать его символы (to interpret dream) с помощью сонника (dream book). Чтобы привлечь добрые сны и оградить себя от плохих сновидений, многие вешают над изголовьем особый талисман под названием «ловец снов» — по-английски dreamcatcher.

Некоторые люди, кажется, продолжают грезить наяву и витать в облаках, даже когда бодрствуют, — их называют daydreamers, а глагол to daydream означает «фантазировать, грезить, мечтать»:

I drifted off in a daydream during the lecture. — Я замечтался на лекции.

I spent the whole day daydreaming about my new motorbike. — Я весь день провел в мечтах о новом мотоцикле.

  • I slept like a baby last night — woke up every three hours crying in the dark.
    (Прошлой ночью я спал как младенец — просыпался каждые три часа и плакал в темноте.)

Как вам спалось прошлой ночью? Запоминаем, каким может быть процесс сна:

fitful sleep — прерывистый сон, когда постоянно резко просыпаешься и с трудом засыпаешь

heavy sleep — тяжелый сон с неприятными или тревожными сновидениями

troubled sleep— беспокойный сон

restful sleep — безмятежный сон, после которого чувствуешь себя отдохнувшим

sound sleep — крепкий, глубокий сон

beauty sleep — сон до полуночи, который благотворно воздействует на обмен веществ и улучшает внешний вид

to sleep like log/dog/rock — спать как убитый, спать беспробудным/мертвым сном, спать без задних ног

to sleep like a baby — спать сладким сном младенца

to be a light sleeper — спать очень чутко

to be heavy sleeper — спать как убитый, так, что «пушками не разбудишь»

to be restless sleeper — спать беспокойно, ворочаться, просыпаться

I was tossing and turning all night. — Я ворочалась в кровати всю ночь.

Хотите узнать, что о вас говорит поза, в которой вы спите? Смотрите видео нашей любимой Ронни:

  • There is a time for many words, and there is also a time for sleep.
    (В жизни хватает времени и для долгих разговоров, и для сна.)

To go to bed и to go to sleep — это одно и то же? Разбираемся, в чем разница.

To go to bed значит «отправиться спать», это осознанноедействие, решение лечь в кровать и приготовиться ко сну, что не обязательно означает, что вы тут же заснете:

Last night I went to bed and read a book for a little while. — Прошлой ночью я пошел спать и немного почитал перед сном.

I usually go to bed at 11:00 p.m. — Я обычно иду спать в 11 вечера.

To go to sleep или to fall asleep переводится как «заснуть», вы переходите из состояния

awake в состояние asleep, это неосознанное действие, которое часто происходит против вашей воли:

Last night I went to sleep as soon as my head hit the pillow.  — Прошлой ночью я заснул, едва моя голова коснулась подушки.

am so exhausted could fall asleep right now. — Я настолько устал, что мог бы заснуть прямо сейчас.

To sleep in — это нежиться в постели и вставать позже обычного:

Ioff tomorrow, so I think Ill sleep in. — У меня завтра выходной, поэтому я посплю подольше.

To oversleep — проспать. Чаще всего это происходит, если предыдущим вечером вы приняли недальновидное решение to stay up late (into the night) — не ложиться допоздна, засиживаться до поздней ночи:

Don’t stay up so late, you have to go to work tomorrow. And make sure not to oversleep. — Не засиживайся допоздна, тебе завтра на работу. И постарайся не проспать.

To sleep over — оставаться с ночевкой у друзей. sleepover — вечеринка, популярная среди американских детей и подростков, когда гости остаются на ночь до утра. Ещё можно организовать

slumber party — своеобразный «ночной девичник», когда подруги остаются на ночь в доме одной из них — или pajamas/pyjamas party — пижамную вечеринку.

Can I sleep over at my friend’s house? — Можно я останусь у друга с ночевкой?

To cry oneself to sleep — плакать в подушку до тех пор, пока не заснешь; заснуть в слезах. Очень популярная строчка в романтических песнях о несчастной любви:

I cried myself to sleep every night. — Каждую ночь я засыпала в слезах.

To lose sleep over something — лишиться сна из-за волнения, переживаний или мыслей о чем-то:

Itnot worth losing sleep over. — Это не стоит того, чтобы лишаться из-за этого покоя и сна.

To sleep on it — взять ночь для принятия решения, обдумать и дать ответ утром на свежую голову. Перевод этой идиомы соотносится с русской пословицей «утро вечера мудренее»:

Could sleep on it and let you know tomorrow? — Я мог бы обдумать это ночью и дать вам знать завтра?

  • A day without a nap is like a cupcake without frosting.
    (День без перерыва на сон всё равно, что кекс без глазури.)

Если вы регулярно ложитесь спать не ночью, а скорее на рассвете (at the crack of dawn) или рано утром (

in the wee hours of the morning), должно быть, вы — night owl, то есть «сова», человек с особым циклом сна и бодрствования. К сожалению, этот мир придуман для «жаворонков», и если вы an early bird и morning person, вам крупно повезло. Вам, наверное, незнакомо желание вздремнуть в дневные часы — to take nap: to take cat nap — поспать полчаса или to take power nap— подремать, чтобы набраться сил (
to 
get your energy back, to recharge your batteries). Если вдруг решите вздремнуть украдкой (to snatch/to steal nap), постарайтесь не быть застигнутым врасплох (to be caught napping).

Если вы не выспались (not to get enough sleep, not to get good nightsleep), у вас есть все шансы целый день зевать (to yawn), клевать носом (to nod off), случайно задремать (to doze off) или и вовсе «отрубиться» (to crash).

Если пришлось не спать всю ночь из-за учебы или работы (to pull an allnighter), или если вы всю ночь не сомкнули глаз (not to get a wink of sleep, not to sleep a wink), вечером вы либо мгновенно заснете (to be/go out like light), либо переживете приступ бессонницы (to suffer from insomnia). Если вас мучает бессонница, главное — отвлечься и не концентрироваться на том, что вы не можете заснуть: послушайте аудиокнигу, посмотрите серию сериала или попробуйте почитать немного.

  • I’ve got a date with the Sandman.
    (У меня свидание с Песочным человеком.)

В английском много интересных способов сказать о том, что пришло время отправляться на боковую и отбывать в объятия Морфея:

I’m going to bed/I’m off to bed — я пошел спать

Igoing to turn in — я собираюсь на боковую

Itpast my bedtime — я уже должен быть в кровати

I’m going to hit the hay/sack — я отправляюсь на боковую

I’m going to get forty winks — пойду-ка я вздремну

I’m going to get/catch some Zs — пойду посплю немного

I’m going to get/catch some shut-eye — пойду вздремну немного

  • Nighty-night!

Как пожелать сладких слов на английском?

Good night! — Спокойной ночи!

Sweet dreams! — Сладких снов!

Sleep tight and donlet the bedbugs bite! — дословно «спи крепко и не давай постельным клопам покусать себя».

Мы проводим треть своей жизни во сне, так почему бы не провести эти 25 лет с пользой для своего английского? К сожалению, выучить английский во сне невозможно — ничто не заменит активного изучения языка в период бодрствования, но полноценный сон необходим для того, чтобы новые знания отлично усвоились. 

В качестве колыбельной (a lullaby) оставляем вас наедине с легендарным треком The Beatles под названием «Good Night»:

Как говорить про сон на английском языке?

  • By Rinat
  • /
  • Апр 14, 2014
  • /
  • 2. Разбор слов и выражений

В этой статье говорим про сон и все, что с ним связано, на английском.

Друзья, всем привет! Вы любите спать? Конечно же да! Я думаю, что всем нравится спать. Разве это не поразительно хорошо выспаться на выходных? Не знаю, как вы, а я это очень люблю. Сон помогает нам восстановить силы и подготовиться к новому дню. Не зря говорят, сон — лучший лекарь.

Статья весьма забавная, я знаю. Честно говоря, очень хотелось спать, вот и решил написать об этом 🙂

Так что, статья посвящена сну и всему, что с ним связано!

Говорим про сон на английском.

Прежде всего, «спать» на английском будет как «to sleep». Если вы говорите о существительном, то тоже самое «sleep». Только не путайте со сном, который вы видите, когда спите. Ну или не видите, это как повезет 🙂 Такой сон на английском будет «a dream». О нем расскажу позже.

Итак, примеры:

How long did you sleep last night?

(Как долго ты спал прошлой ночью?)

Did you have a good sleep?

(Ты хорошо спал?) дословно — Ты имел хороший сон?

Если выспались, то можно сказать:

I had a good sleep, thanks.

(Я спал хорошо, спасибо)

I’ve slept very late this morning, so I’m full of energy.

(Я сегодня утром спал очень долго, так что я полон энергии)

I got enough sleep.

(Я выспался)

Ну и наоборот, если спали плохо:

I slept bad last night.

«Засыпать» на английском будет «to fall asleep»:

I fell asleep at 11 pm yesterday.

(Вчера я уснул в 11)

«Asleep» переводится как «спящий». Например:

Where are the children? — Где дети?

They’re asleep already. — Они уже спят.

Если хотите спать, то можно сказать:

I feel sleepy. I should go to bed.

(Я чувствую себя сонливо/сонно. Мне следует поспать)

I want to sleep, I’m off to bed!

(Я хочу спать, я пошел спать!)

«Короткий сон, дрем» переводится как «nap». Глагол — to nap дремать.

I was very tired and napped right at work yesterday.

(Я вчера очень устал и дремал прямо на работе)

It’s dangerous to nap when you’re driving.

(Дремать за рулем — опасно)

Теперь о сновидения.

Сон, который нам снится — «a dream».

I saw a dream last night. You were there!

(Мне приснился сон прошлой ночью. Там был ты!)

Ночной кошмар переводится как «nightmare»:

I had a nightmare yesterday!

(Мне вчера приснился кошмар!)

Вещий сон — prophetic dream.

Ну и подводя итоги, сведу все в таблицу.

Словарный запас на тему «сон» в английском.

спать, сонto sleep, a sleep
высыпатьсяto get enough sleep, to have a good sleep
сонный, сонливый, вялыйsleepy
засыпатьto fall asleep
идти в кровать (идти спать)to be off to bed
короткий сон, дрем, дрематьa nap, to nap
сон (сновидение)a dream
ночной кошмарa nightmare
вещий сонa prophetic dream

Продолжайте учить английский и высыпайтесь!

 

dream — Англо-русский словарь на WordReference.

com
    • См. также:
      • дренаж
      • драпировка
      • возчик
      • Дрейтон
      • дрч.
      • ужас
      • ужасно
      • ужасно
      • дреды
      • дредноут
      • мечта
      • анализ сна
      • сонник
      • торговец мечтами
      • Сон в Красной палате,
      • команда мечты
      • билет мечты
      • мечтай
      • мечта видение
      • мир мечты
      • лодка мечты
    • Последние поиски:
    • Посмотреть все

Прослушать:

Великобритания: * Великобритания и, возможно, другие произношенияUK и, возможно, другие произношения/ˈdriːm/US:USA произношение: IPA и изменение правописанияСША произношение: IPA/drim/ ,США произношение: изменение правописания(drēm)

Один или несколько ⓘ Темы форума точно соответствуют вашему поисковому запросу

на испанском | на французском | английские синонимы | английские словосочетания | Английский Использование | Конъюгатор | в контексте | картинки Приложения WR: Android и iPhone Слово дня


Интонации слова ‘ dream ‘ (v): (⇒ спряжение)
Прошедшая форма «dreamt» в основном используется в британском английском. В американском английском это правильно, но редко. «Dreamed» правильно и в американском, и в британском английском.
dreams
v 3rd person singular
dreaming
v pres p
dreamed
v past (US & UK)
dreamt
v past (Mainly UK)
dreamed
v past p (US & UK)
dreamt
v past p (Mainly UK)

Словарь американского английского для учащихся WordReference Random House © 2022

dream   /drim/США произношение п., v.,  приснилось  или приснилось /drɛmt/США произношение   мечтать•ing, прил.
н. [исчисляемый]

  1. Психологияпоследовательность образов, проходящих через сознание во время сна: Мне приснился другой сон о жизни за границей.
  2. состояние ума, при котором человек не обращает внимания на свое окружение: [обычно: единственное число* a + ~] В эти дни он ходит во сне.
  3. мечта о будущем;
    мечта: ее мечта о богатстве и успехе.
  4. гол;
    цель;
    надежда;
    стремление: Мы всегда мечтали отвезти детей в Европу.
  5. что-то нереальное или поразительное совершенство: Спортивный автомобиль — это мечта.

с.

  1. [нет возражений] помечтать.
  2. видеть или представлять во сне или в видении: [~ + предмет] Нам снятся всякие сны. [~ + (то) пункт]Мне приснилось, что за мной гонится чудовище.[~ + о/о + предмет] Я мечтал о тебе прошлой ночью.
  3. задуматься;
    провести (время) в мечтах: [нет возражений]Прекрати мечтать и вернись к работе. [~ + прочь + объект]Он мечтает о своих днях.[~ + объект + отсутствует] Он мечтает о своих днях.
  4. мечта о , [~ + из + объекта], чтобы рассмотреть, обдумать или серьезно подумать: Я не мечтаю бросить эту замечательную работу.
  5. придумывать , создавать или формировать в воображении;
    зачать: [~ + вверх + объект]Он придумал новый план экономии денег. [~ + объект + вверх]Он выдумал все это.

прил. [перед существительным]

  1. самый желанный;
    идеал: отпуск мечты.

мечтатель , н. [countable] Он был слишком большим мечтателем для делового мира.
мечтать • без снов , прил.
сказочный , прил.

WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022

dream (drēm), произношение США n. , v., приснилось  или приснившийся, мечтающий,  прил.
н.

  1. Психология последовательность образов, мыслей или эмоций, проходящих через сознание во время сна.
  2. спящее состояние, в котором это происходит.
  3. предмет, увиденный во сне.
  4. непроизвольное видение, появляющееся у человека в состоянии бодрствования.
  5. видение, которому добровольно предавались во время бодрствования;
    мечта;
    задумчивость.
  6. аспирация;
    гола;
    цель:Поездка в Европу — его мечта.
  7. дикая или напрасная фантазия.
  8. что-то нереальной красоты, обаяния или совершенства.

в.и.

  1. мечтать.
  2. , чтобы предаться мечтам или мечтам: Он мечтал о планах на отпуск, когда должен был работать.
  3. думать или представлять что-то очень отдаленным образом (обычно следует за из  ): мне и в голову не придет спрашивать их.

в.т.

  1. видеть или представлять во сне или в видении.
  2. представить как бы во сне;
    фантазии;
    допустим.
  3. провести или провести (время) в мечтах (часто следует в гостях ): мечтать до полудня.
  4. придумать , сформировать в воображении;
    devise:Они придумали самый невероятный план.

прил.

  1. самый желанный;
    идеал: отпуск мечты.
  • 12:00–50; среднеанглийский dreem, древнеанглийский dream радость, веселье, радость, родственный древнесаксонскому drōm веселье, мечта, древнескандинавский draumr, древневерхненемецкий troum мечта; современный смысл впервые записан в среднеанглийском языке, но предположительно также используется в древнеанглийском языке, например, в древнесаксонском

dream ful , прил.
сон полностью , нареч.
сон полнота , н.
сон инг•лы , нареч.
мечта подобное’ , прил.

    • 1. См. соответствующую запись в Unabridged Unabridged Сон, кошмар и видение относятся к видам ментальных образов, формирующихся во время сна. Сновидение — это общий термин для любой такой последовательности образов. Кошмар — это сон, который приносит страх или тревогу: испуганный кошмаром. Видение относится к серии образов необычной яркости, ясности, порядка и значимости, иногда видимых во сне.

Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

сон /driːm/ n

  1. умственная деятельность, обычно в виде воображаемой серии событий, происходящих во время определенных фаз сна как модификатор ): последовательность сновидений
  2. ( в сочетании ): страна грез

    Родственные прилагательные: oneiric

  3. последовательность воображаемых мыслей, предавшихся во время бодрствования; мечта; фэнтези
  4. ( как модификатор ): мир грез
  5. человек или вещь, увиденная или произошедшая во сне
  6. заветная надежда; амбиция; стремление
  7. напрасная надежда
  8. человек или вещь столь же приятная или кажущаяся нереальной, как сон
  9. идти как сон ⇒ двигаться, развиваться или очень хорошо работать

vb (мечты, мечтания , приснилось, приснилось /drɛmt/)

  1. (может принимать предложение как объект) пережить или испытать (сон или мечты)
  2. (непереходный) предаваться мечтам
  3. (непереходный) страдать бредом; быть нереалистичным: вы мечтаете, если думаете, что можете выиграть
  4. , когда intr, за которым следует of или about: иметь образ (о) или фантазию (о) во сне или как бы во сне
  5. (непереходный) с последующим of: рассмотреть возможность (of): я и не мечтаю беспокоить вас

прил

  1. слишком хорошо, чтобы быть правдой; Ideal: кухня мечты

См. также dream upЭтимология: староанглийский мечта песня; связанные с древневерхненемецким troum, древнескандинавским draumr, греческим thrulos Noise

dream ‘ также найдены в этих статьях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

Алиса в стране чудес — Американская мечта — Эштон — Баллард — Берриман — Вефиль — Сон в Красной палате, The — Лестница Якоба — Лессинг — Лайтфут — Мендельсон — Сон в летнюю ночь, А — Редон — Саргесон — Штраус — Уолкотт — а также — явление — вефиль — цензор — химера — содержание — псих — мечтать — кошмар — анализ сна — сонник — торговец мечты — команда мечты — билет мечты — выдумывать — видение во сне — мир грез — лодка мечты — мечтатель — страна грез — без сновидений — мечта — мечтал — время мечтать — мечта — мечтательный — разработка — земля фантазии — выполнение — Глобальный — образность — интеллектуализировать — латентный — скрытое содержание


Поищите «dream» в Merriam-Webster
Поищите «dream» по адресу Dictionary. com

На других языках: Испанский | французский | итальянский | португальский | румынский | немецкий | голландский | Шведский | Русский | польский | чешский | Греческий | турецкий | китайский | японский | Корейский | Арабский

Ссылки: ⚙️Настройки | Сокращения | Прон. Символы | Поддержка WR | Политика конфиденциальности | Условия обслуживания | Форумы | Предложения

Объявления
Объявления
Сообщить о неприемлемом объявлении.
Станьте сторонником WordReference, чтобы просматривать сайт без рекламы.

dream_1 существительное — определение, изображения, произношение и примечания к использованию

Определение dream существительное из Oxford Advanced Learner’s Dictionary

перейти к другим результатам

  1.  

    [число] ряд образов, событий и чувств, которые возникают в вашем уме, пока вы спите
    • Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.
    • Я думал, что кто-то вошел в спальню, но это был всего лишь сон.
    • «Спокойной ночи. Сладких снов.’
    • Не думай об этом. Вы только будете давать себе плохие сны.
    • сон о ком-то/о чем-то яркий сон о моей старой школе.
    • снится что-то делать повторяющийся сон об опоздании на экзамен
    • сон, что… Мне приснилось, что мы женимся в аэропорту.
    • в чьем-то/чьем-то сне Ему во сне явилась умершая мать.
    сравнить кошмар см. также поллюции

    Дополнительные примеры

    • Спустя годы образы крушения все еще преследовали его во сне.
    • Меня разбудил стук в дверь.
    • Она открыла глаза, и сон исчез.
    • Ей снятся странные сны.
    • Надеюсь, моя мечта о тюрьме не сбудется!
    • Во сне она находилась на борту корабля, направлявшегося в Америку.
    • Я почти никогда не помню свои сны.
    • Она заснула, и ей снились странные сны.
    • Его сон наяву был грубо прерван телефонным звонком.
    • Прошлой ночью мне приснился очень тревожный сон.
    • Ему приснился пророческий сон о крушении поезда в ночь перед катастрофой.

    Оксфордский словарь словосочетанийприлагательное

    • ужасно
    • плохо
    • тревожный

    Глагол + Dream

    • Dream
    • . сон + существительное

      • толкование

      предлог

      • во сне
      • сон о

      словосочетания

      • как (если) во сне
      • сладких снов

      См. полную запись

    •  

      [исчисляемое] желание иметь что-то или быть чем-то, особенно то, что кажется труднодостижимым
      • Ее давней мечтой было стать известным писателем.
      • Он хотел разбогатеть, но это была несбыточная мечта.
      • шанс осуществить детскую мечту
      • осуществить/достичь мечту
      • Если я выиграю, то это будет сбывшейся мечтой.
      • Это был конец всех моих надежд и мечтаний.
      • мечта для кого-то/чего-то Возможность учиться в Австралии всегда была для нее мечтой.
      • Разговор переходит к его мечтам о будущем.
      • мечтать о чем-то Он оставил работу, чтобы осуществить свою мечту открыть ресторан.
      • мечтать о чем-то Фильм представляет собой исследование мечты мальчика о лучшей жизни.
      • снится, что… Он мечтал, что однажды его люди будут свободны.
      • чьей-то мечты Я наконец нашла мужчину своей мечты.
      • Быть телеведущей было бы работой моей мечты.
      см. также несбыточная мечта

      Дополнительные примеры

      • Она пыталась воплотить свою мечту о собственном бизнесе в реальность.
      • Она доверила ему все свои надежды и мечты.
      • их мечта о более справедливом мире
      • Победа поддерживает мечту Сан-Марино о месте на чемпионате мира.
      • Травма разрушила ее мечту о беге на Олимпийских играх.
      • У нее была романтическая мечта жить на ветряной мельнице.
      • Он никогда не отказывался от своей мечты найти свою настоящую мать.
      • великая утопическая мечта, которую они лелеяли так долго
      • Они добились успеха, превосходящего их самые смелые мечты.
      • Их мечта превратилась в кошмар, когда круизный лайнер начал тонуть.
      • Его планы путешествовать по миру теперь казались несбыточной мечтой.
      • Ее самой большой мечтой было стать певицей.
      • После того, как Бетти вышла на пенсию, она и ее муж спроектировали и построили дом своей мечты.
      • дом ее мечты
      • Работа, о которой вы мечтаете?
      Topics Successa2

      Oxford Collocations Dictionaryadjective

      • big
      • great
      • lifelong

      verb + dream

      • cherish
      • have
      • achieve

      dream + verb

      • come правда
      • превратиться в кошмар
      • превратиться в кислый

      dream + noun

      • holiday
      • home
      • house

      preposition

      • dream of

      phrases

      • the American dream
      • the… of somebody’s dreams
      • beyond somebody’s wildest dreams

      См. полную запись

    •  

      [единственное число] состояние ума или ситуация, в которой вещи не кажутся реальными или частью нормальной жизни
      • во сне Весь день ходила во сне.
      • Она обнаружила, что стоит перед переполненным залом и произносит свою речь, словно во сне.
      • Словно медленно выходя из сна, она подняла голову.
      см. также мечта
    • [единственное число] (неофициальный) красивый или замечательный человек или вещь
      • Эта еда была абсолютным сном.
    • Происхождение слова Среднеанглийское: германского происхождения, родственное голландскому droom и немецкому Traum, а также, возможно, также древнеанглийскому drēam ‘радость, музыка’.

Идиомы

за пределами чьих-то самых смелых мечтаний

  1. гораздо больше, лучше и т.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *