Про сон на английском
“The amount of sleep required by the average person is five more minutes,” («Количество сна, которое в среднем требуется человеку, — ещё пять минуточек») — заметил один британский комик.
Мы живем в таком ритме, что на сон остается всё меньше времени, все вокруг заявляют, что sleep is overrated (важность сна сильно преувеличена), но каждое утро по-прежнему хочется свернуться клубочком под одеялом и заснуть.
В русском языке сну отведено особое место: можно дрыхнуть, почивать, отправляться на боковую и клевать носом, сон может напасть и сморить, можно недоспать и переспать. Английский с точки зрения разнообразия «сонных» выражений не уступает русскому — про сон на английском сегодня и поговорим.
- I’m so good at sleeping I can do it with
(У меня настолько отлично получается спать, что я могу делать это с закрытыми глазами.)
«Спать» по-английски — to sleep. Или to dream, когда вы видите сновидения (dreams). Если вам вдруг приснится кошмар (to have a nightmare), и вы в ужасе проснетесь среди ночи (in the middle of the night), вспомните, как маленьких детей, которые проснулись от ночного кошмара, успокаивают, приговаривая: “It was just a bad dream”.
Сущность сновидений до сих пор полностью не разгадана: многие верят, что можно увидеть вещий сон ( a prophetic dream), кто-то видит повторяющийся сон (a recurring dream) и пытается разгадать его символы (to interpret a dream) с помощью сонника (a dream book). Чтобы привлечь добрые сны и оградить себя от плохих сновидений, многие вешают над изголовьем особый талисман под названием «ловец снов» — по-английски a dreamcatcher.
Некоторые люди, кажется, продолжают грезить наяву и витать в облаках, даже когда бодрствуют, — их называют daydreamers, а глагол to daydream означает «фантазировать, грезить, мечтать»:
I drifted off in a daydream during the lecture. — Я замечтался на лекции.
I spent the whole day daydreaming about my new motorbike. — Я весь день провел в мечтах о новом мотоцикле.
- I slept like a baby last night — woke up every three hours crying in the dark.
(Прошлой ночью я спал как младенец — просыпался каждые три часа и плакал в темноте.)
Как вам спалось прошлой ночью? Запоминаем, каким может быть процесс сна:
fitful sleep — прерывистый сон, когда постоянно резко просыпаешься и с трудом засыпаешь
heavy sleep — тяжелый сон с неприятными или тревожными сновидениями
troubled sleep— беспокойный сон
restful sleep — безмятежный сон, после которого чувствуешь себя отдохнувшим
sound sleep — крепкий, глубокий сон
beauty sleep — сон до полуночи, который благотворно воздействует на обмен веществ и улучшает внешний вид
to sleep like a log/dog/rock — спать как убитый, спать беспробудным/мертвым сном, спать без задних ног
to sleep like a baby — спать сладким сном младенца
to be a light sleeper — спать очень чутко
to be a heavy sleeper — спать как убитый, так, что «пушками не разбудишь»
to be a restless sleeper — спать беспокойно, ворочаться, просыпаться
I was tossing and turning all night. — Я ворочалась в кровати всю ночь.
Хотите узнать, что о вас говорит поза, в которой вы спите? Смотрите видео нашей любимой Ронни:
- There is a time for many words, and there is also a time for sleep.
(В жизни хватает времени и для долгих разговоров, и для сна.)
To go to bed и to go to sleep — это одно и то же? Разбираемся, в чем разница.
To go to bed значит «отправиться спать», это осознанноедействие, решение лечь в кровать и приготовиться ко сну, что не обязательно означает, что вы тут же заснете:
Last night I went to bed and read a book for a little while. — Прошлой ночью я пошел спать и немного почитал перед сном.
I usually go to bed at 11:00 p.m. — Я обычно иду спать в 11 вечера.
To go to sleep или to fall asleep переводится как «заснуть», вы переходите из состояния awake в состояние asleep, это неосознанное действие, которое часто происходит против вашей воли:
Last night I went to sleep as soon as my head hit the pillow. — Прошлой ночью я заснул, едва моя голова коснулась подушки.
I am so exhausted I could fall asleep right now. — Я настолько устал, что мог бы заснуть прямо сейчас.
To sleep in — это нежиться в постели и вставать позже обычного:
I’m off tomorrow, so I think I’ll sleep in. — У меня завтра выходной, поэтому я посплю подольше.
To oversleep — проспать. Чаще всего это происходит, если предыдущим вечером вы приняли недальновидное решение to stay up late (into the night) — не ложиться допоздна, засиживаться до поздней ночи:
Don’t stay up so late, you have to go to work tomorrow. And make sure not to oversleep. — Не засиживайся допоздна, тебе завтра на работу. И постарайся не проспать.
To sleep over — оставаться с ночевкой у друзей. A sleepover — вечеринка, популярная среди американских детей и подростков, когда гости остаются на ночь до утра. Ещё можно организовать a slumber party — своеобразный «ночной девичник», когда подруги остаются на ночь в доме одной из них — или a pajamas/pyjamas party — пижамную вечеринку.
Can I sleep over at my friend’s house? — Можно я останусь у друга с ночевкой?
To cry oneself to sleep — плакать в подушку до тех пор, пока не заснешь; заснуть в слезах. Очень популярная строчка в романтических песнях о несчастной любви:
I cried myself to sleep every night. — Каждую ночь я засыпала в слезах.
To lose sleep over something — лишиться сна из-за волнения, переживаний или мыслей о чем-то:
It‘s not worth losing sleep over. — Это не стоит того, чтобы лишаться из-за этого покоя и сна.
To sleep on it — взять ночь для принятия решения, обдумать и дать ответ утром на свежую голову. Перевод этой идиомы соотносится с русской пословицей «утро вечера мудренее»:
Could I sleep on it and let you know tomorrow? — Я мог бы обдумать это ночью и дать вам знать завтра?
- A day without a nap is like a cupcake without frosting.
(День без перерыва на сон всё равно, что кекс без глазури.)
Если вы регулярно ложитесь спать не ночью, а скорее на рассвете (at the crack of dawn) или рано утром ( in the wee hours of the morning), должно быть, вы — a night owl, то есть «сова», человек с особым циклом сна и бодрствования. К сожалению, этот мир придуман для «жаворонков», и если вы an early bird и a morning person, вам крупно повезло. Вам, наверное, незнакомо желание вздремнуть в дневные часы — to take a nap: to take a cat nap — поспать полчаса или to take a power nap— подремать, чтобы набраться сил (
Если вы не выспались (not to get enough sleep, not to get a good night‘s sleep), у вас есть все шансы целый день зевать (to yawn), клевать носом (to nod off), случайно задремать (to doze off) или и вовсе «отрубиться» (to crash).
Если пришлось не спать всю ночь из-за учебы или работы (to pull an all—nighter), или если вы всю ночь не сомкнули глаз (not to get a wink of sleep, not to sleep a wink), вечером вы либо мгновенно заснете (to be/go out like a light), либо переживете приступ бессонницы (to suffer from insomnia). Если вас мучает бессонница, главное — отвлечься и не концентрироваться на том, что вы не можете заснуть: послушайте аудиокнигу, посмотрите серию сериала или попробуйте почитать немного.
- I’ve got a date with the Sandman.
(У меня свидание с Песочным человеком.)
В английском много интересных способов сказать о том, что пришло время отправляться на боковую и отбывать в объятия Морфея:
I’m going to bed/I’m off to bed — я пошел спать
I’m going to turn in — я собираюсь на боковую
It’s past my bedtime — я уже должен быть в кровати
I’m going to hit the hay/sack — я отправляюсь на боковую
I’m going to get forty winks — пойду-ка я вздремну
I’m going to get/catch some Zs — пойду посплю немного
I’m going to get/catch some shut-eye — пойду вздремну немного
- Nighty-night!
Как пожелать сладких слов на английском?
Good night! — Спокойной ночи!
Sweet dreams! — Сладких снов!
Sleep tight and don‘t let the bedbugs bite! — дословно «спи крепко и не давай постельным клопам покусать себя».
Мы проводим треть своей жизни во сне, так почему бы не провести эти 25 лет с пользой для своего английского? К сожалению, выучить английский во сне невозможно — ничто не заменит активного изучения языка в период бодрствования, но полноценный сон необходим для того, чтобы новые знания отлично усвоились.
В качестве колыбельной (a lullaby) оставляем вас наедине с легендарным треком The Beatles под названием «Good Night»:
Как говорить про сон на английском языке?
- By Rinat
- /
- Апр 14, 2014
- /
- 2. Разбор слов и выражений
В этой статье говорим про сон и все, что с ним связано, на английском.
Друзья, всем привет! Вы любите спать? Конечно же да! Я думаю, что всем нравится спать. Разве это не поразительно хорошо выспаться на выходных? Не знаю, как вы, а я это очень люблю. Сон помогает нам восстановить силы и подготовиться к новому дню. Не зря говорят, сон — лучший лекарь.
Статья весьма забавная, я знаю. Честно говоря, очень хотелось спать, вот и решил написать об этом 🙂
Так что, статья посвящена сну и всему, что с ним связано!
Говорим про сон на английском.
Прежде всего, «спать» на английском будет как «to sleep». Если вы говорите о существительном, то тоже самое «sleep». Только не путайте со сном, который вы видите, когда спите. Ну или не видите, это как повезет 🙂 Такой сон на английском будет «a dream». О нем расскажу позже.
Итак, примеры:
How long did you sleep last night?
(Как долго ты спал прошлой ночью?)
Did you have a good sleep?
(Ты хорошо спал?) дословно — Ты имел хороший сон?
Если выспались, то можно сказать:
I had a good sleep, thanks.
(Я спал хорошо, спасибо)
I’ve slept very late this morning, so I’m full of energy.
(Я сегодня утром спал очень долго, так что я полон энергии)
I got enough sleep.
(Я выспался)
Ну и наоборот, если спали плохо:
I slept bad last night.
«Засыпать» на английском будет «to fall asleep»:
I fell asleep at 11 pm yesterday.
(Вчера я уснул в 11)
«Asleep» переводится как «спящий». Например:
Where are the children? — Где дети?
They’re asleep already. — Они уже спят.
Если хотите спать, то можно сказать:
I feel sleepy. I should go to bed.
(Я чувствую себя сонливо/сонно. Мне следует поспать)
I want to sleep, I’m off to bed!
(Я хочу спать, я пошел спать!)
«Короткий сон, дрем» переводится как «nap». Глагол — to nap дремать.
I was very tired and napped right at work yesterday.
(Я вчера очень устал и дремал прямо на работе)
It’s dangerous to nap when you’re driving.
(Дремать за рулем — опасно)
Теперь о сновидения.
Сон, который нам снится — «a dream».
I saw a dream last night. You were there!
(Мне приснился сон прошлой ночью. Там был ты!)
Ночной кошмар переводится как «nightmare»:
I had a nightmare yesterday!
(Мне вчера приснился кошмар!)
Вещий сон — prophetic dream.
Ну и подводя итоги, сведу все в таблицу.
Словарный запас на тему «сон» в английском.
спать, сон | to sleep, a sleep |
высыпаться | to get enough sleep, to have a good sleep |
сонный, сонливый, вялый | sleepy |
засыпать | to fall asleep |
идти в кровать (идти спать) | to be off to bed |
короткий сон, дрем, дремать | a nap, to nap |
сон (сновидение) | a dream |
ночной кошмар | a nightmare |
вещий сон | a prophetic dream |
Продолжайте учить английский и высыпайтесь!
dream — Англо-русский словарь на WordReference.

- См. также:
- дренаж
- драпировка
- возчик
- Дрейтон
- дрч.
- ужас
- ужасно
- ужасно
- дреды
- дредноут
- мечта
- анализ сна
- сонник
- торговец мечтами
- Сон в Красной палате,
- команда мечты
- билет мечты
- мечтай
- мечта видение
- мир мечты
- лодка мечты
- Последние поиски:
- Посмотреть все
Прослушать:
Великобритания: * Великобритания и, возможно, другие произношенияUK и, возможно, другие произношения/ˈdriːm/US:USA произношение: IPA и изменение правописанияСША произношение: IPA/drim/ ,США произношение: изменение правописания(drēm)
Один или несколько ⓘ Темы форума точно соответствуют вашему поисковому запросу
на испанском | на французском | английские синонимы | английские словосочетания | Английский Использование | Конъюгатор | в контексте | картинки Приложения WR: Android и iPhone Слово дня
- Интонации слова ‘ dream ‘ (v): (⇒ спряжение)
- Прошедшая форма «dreamt» в основном используется в британском английском.
В американском английском это правильно, но редко. «Dreamed» правильно и в американском, и в британском английском.
- dreams
- v 3rd person singular
- dreaming
- v pres p
- dreamed
- v past (US & UK)
- dreamt
- v past (Mainly UK)
- dreamed
- v past p (US & UK)
- dreamt
- v past p (Mainly UK)
Словарь американского английского для учащихся WordReference Random House © 2022
dream /drim/США произношение п., v., приснилось или приснилось /drɛmt/США произношение мечтать•ing, прил.
н. [исчисляемый]
- Психологияпоследовательность образов, проходящих через сознание во время сна: Мне приснился другой сон о жизни за границей.
- состояние ума, при котором человек не обращает внимания на свое окружение: [обычно: единственное число* a + ~] В эти дни он ходит во сне.
- мечта о будущем;
мечта: ее мечта о богатстве и успехе. - гол;
цель;
надежда;
стремление: Мы всегда мечтали отвезти детей в Европу. - что-то нереальное или поразительное совершенство: Спортивный автомобиль — это мечта.
с.
- [нет возражений] помечтать.
- видеть или представлять во сне или в видении: [~ + предмет] Нам снятся всякие сны. [~ + (то) пункт]Мне приснилось, что за мной гонится чудовище.[~ + о/о + предмет] Я мечтал о тебе прошлой ночью.
- задуматься;
провести (время) в мечтах: [нет возражений]Прекрати мечтать и вернись к работе.[~ + прочь + объект]Он мечтает о своих днях.[~ + объект + отсутствует] Он мечтает о своих днях.
- мечта о , [~ + из + объекта], чтобы рассмотреть, обдумать или серьезно подумать: Я не мечтаю бросить эту замечательную работу.
- придумывать , создавать или формировать в воображении;
зачать: [~ + вверх + объект]Он придумал новый план экономии денег. [~ + объект + вверх]Он выдумал все это.
прил. [перед существительным]
- самый желанный;
идеал: отпуск мечты.
мечтатель , н. [countable] Он был слишком большим мечтателем для делового мира.
мечтать • без снов , прил.
сказочный , прил.
WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022
dream (drēm), произношение США n. , v., приснилось или приснившийся, мечтающий, прил.
н.
- Психология последовательность образов, мыслей или эмоций, проходящих через сознание во время сна.
- спящее состояние, в котором это происходит.
- предмет, увиденный во сне.
- непроизвольное видение, появляющееся у человека в состоянии бодрствования.
- видение, которому добровольно предавались во время бодрствования;
мечта;
задумчивость. - аспирация;
гола;
цель:Поездка в Европу — его мечта. - дикая или напрасная фантазия.
- что-то нереальной красоты, обаяния или совершенства.
в.и.
- мечтать.
- , чтобы предаться мечтам или мечтам: Он мечтал о планах на отпуск, когда должен был работать.
- думать или представлять что-то очень отдаленным образом (обычно следует за из ): мне и в голову не придет спрашивать их.
в.т.
- видеть или представлять во сне или в видении.
- представить как бы во сне;
фантазии;
допустим. - провести или провести (время) в мечтах (часто следует в гостях ): мечтать до полудня.
- придумать , сформировать в воображении;
devise:Они придумали самый невероятный план.
прил.
- самый желанный;
идеал: отпуск мечты.
- 12:00–50; среднеанглийский dreem, древнеанглийский dream радость, веселье, радость, родственный древнесаксонскому drōm веселье, мечта, древнескандинавский draumr, древневерхненемецкий troum мечта; современный смысл впервые записан в среднеанглийском языке, но предположительно также используется в древнеанглийском языке, например, в древнесаксонском
dream ′ ful , прил.
сон ′ полностью , нареч.
сон ′ полнота , н.
сон ′ инг•лы , нареч.
мечта ‘ подобное’ , прил.
- 1. См. соответствующую запись в Unabridged Unabridged Сон, кошмар и видение относятся к видам ментальных образов, формирующихся во время сна. Сновидение — это общий термин для любой такой последовательности образов. Кошмар — это сон, который приносит страх или тревогу: испуганный кошмаром. Видение относится к серии образов необычной яркости, ясности, порядка и значимости, иногда видимых во сне.
Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::
сон /driːm/ n
- умственная деятельность, обычно в виде воображаемой серии событий, происходящих во время определенных фаз сна как модификатор ): последовательность сновидений
- ( в сочетании ): страна грез
Родственные прилагательные: oneiric
- последовательность воображаемых мыслей, предавшихся во время бодрствования; мечта; фэнтези
- ( как модификатор ): мир грез
- человек или вещь, увиденная или произошедшая во сне
- заветная надежда; амбиция; стремление
- напрасная надежда
- человек или вещь столь же приятная или кажущаяся нереальной, как сон
- идти как сон ⇒ двигаться, развиваться или очень хорошо работать
vb (мечты, мечтания , приснилось, приснилось /drɛmt/)
- (может принимать предложение как объект) пережить или испытать (сон или мечты)
- (непереходный) предаваться мечтам
- (непереходный) страдать бредом; быть нереалистичным: вы мечтаете, если думаете, что можете выиграть
- , когда intr, за которым следует of или about: иметь образ (о) или фантазию (о) во сне или как бы во сне
- (непереходный) с последующим of: рассмотреть возможность (of): я и не мечтаю беспокоить вас
прил
- слишком хорошо, чтобы быть правдой; Ideal: кухня мечты
См. также dream upЭтимология: староанглийский мечта песня; связанные с древневерхненемецким troum, древнескандинавским draumr, греческим thrulos Noise
‘ dream ‘ также найдены в этих статьях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):
Алиса в стране чудес — Американская мечта — Эштон — Баллард — Берриман — Вефиль — Сон в Красной палате, The — Лестница Якоба — Лессинг — Лайтфут — Мендельсон — Сон в летнюю ночь, А — Редон — Саргесон — Штраус — Уолкотт — а также — явление — вефиль — цензор — химера — содержание — псих — мечтать — кошмар — анализ сна — сонник — торговец мечты — команда мечты — билет мечты — выдумывать — видение во сне — мир грез — лодка мечты — мечтатель — страна грез — без сновидений — мечта — мечтал — время мечтать — мечта — мечтательный — разработка — земля фантазии — выполнение — Глобальный — образность — интеллектуализировать — латентный — скрытое содержание
Поищите «dream» в Merriam-Webster
Поищите «dream» по адресу Dictionary. com
На других языках: Испанский | французский | итальянский | португальский | румынский | немецкий | голландский | Шведский | Русский | польский | чешский | Греческий | турецкий | китайский | японский | Корейский | Арабский
Ссылки: ⚙️Настройки | Сокращения | Прон. Символы | Поддержка WR | Политика конфиденциальности | Условия обслуживания | Форумы | Предложения
Объявления | |
Объявления | |
Сообщить о неприемлемом объявлении. | |
Станьте сторонником WordReference, чтобы просматривать сайт без рекламы.![]() |
dream_1 существительное — определение, изображения, произношение и примечания к использованию
Определение dream существительное из Oxford Advanced Learner’s Dictionary
перейти к другим результатам- Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.
- Я думал, что кто-то вошел в спальню, но это был всего лишь сон.
- «Спокойной ночи. Сладких снов.’
- Не думай об этом. Вы только будете давать себе плохие сны.
- сон о ком-то/о чем-то яркий сон о моей старой школе.
- снится что-то делать повторяющийся сон об опоздании на экзамен
- сон, что… Мне приснилось, что мы женимся в аэропорту.
- в чьем-то/чьем-то сне Ему во сне явилась умершая мать.
Дополнительные примеры
- Спустя годы образы крушения все еще преследовали его во сне.
- Меня разбудил стук в дверь.
- Она открыла глаза, и сон исчез.
- Ей снятся странные сны.
- Надеюсь, моя мечта о тюрьме не сбудется!
- Во сне она находилась на борту корабля, направлявшегося в Америку.
- Я почти никогда не помню свои сны.
- Она заснула, и ей снились странные сны.
- Его сон наяву был грубо прерван телефонным звонком.
- Прошлой ночью мне приснился очень тревожный сон.
- Ему приснился пророческий сон о крушении поезда в ночь перед катастрофой.
Оксфордский словарь словосочетанийприлагательное
- ужасно
- плохо
- тревожный
- …
Глагол + Dream
- Dream
- .
сон + существительное
- толкование
предлог
- во сне
- сон о
словосочетания
- как (если) во сне
- сладких снов
См. полную запись
- Ее давней мечтой было стать известным писателем.
- Он хотел разбогатеть, но это была несбыточная мечта.
- шанс осуществить детскую мечту
- осуществить/достичь мечту
- Если я выиграю, то это будет сбывшейся мечтой.
- Это был конец всех моих надежд и мечтаний.
- мечта для кого-то/чего-то Возможность учиться в Австралии всегда была для нее мечтой.
- Разговор переходит к его мечтам о будущем.
- мечтать о чем-то Он оставил работу, чтобы осуществить свою мечту открыть ресторан.
- мечтать о чем-то Фильм представляет собой исследование мечты мальчика о лучшей жизни.
- снится, что… Он мечтал, что однажды его люди будут свободны.
- чьей-то мечты Я наконец нашла мужчину своей мечты.
- Быть телеведущей было бы работой моей мечты.
Дополнительные примеры
- Она пыталась воплотить свою мечту о собственном бизнесе в реальность.
- Она доверила ему все свои надежды и мечты.
- их мечта о более справедливом мире
- Победа поддерживает мечту Сан-Марино о месте на чемпионате мира.
- Травма разрушила ее мечту о беге на Олимпийских играх.
- У нее была романтическая мечта жить на ветряной мельнице.
- Он никогда не отказывался от своей мечты найти свою настоящую мать.
- великая утопическая мечта, которую они лелеяли так долго
- Они добились успеха, превосходящего их самые смелые мечты.
- Их мечта превратилась в кошмар, когда круизный лайнер начал тонуть.
- Его планы путешествовать по миру теперь казались несбыточной мечтой.
- Ее самой большой мечтой было стать певицей.
- После того, как Бетти вышла на пенсию, она и ее муж спроектировали и построили дом своей мечты.
- дом ее мечты
- Работа, о которой вы мечтаете?
Oxford Collocations Dictionaryadjective
- big
- great
- lifelong
- …
verb + dream
- cherish
- have
- achieve
- …
dream + verb
- come правда
- превратиться в кошмар
- превратиться в кислый
- …
dream + noun
- holiday
- home
- house
- …
preposition
- dream of
phrases
- the American dream
- the… of somebody’s dreams
- beyond somebody’s wildest dreams
- …
См.
полную запись
- во сне Весь день ходила во сне.
- Она обнаружила, что стоит перед переполненным залом и произносит свою речь, словно во сне.
- Словно медленно выходя из сна, она подняла голову.
- [единственное число] (неофициальный) красивый или замечательный человек или вещь
- Эта еда была абсолютным сном.
Происхождение слова Среднеанглийское: германского происхождения, родственное голландскому droom и немецкому Traum, а также, возможно, также древнеанглийскому drēam ‘радость, музыка’.
Идиомы
за пределами чьих-то самых смелых мечтаний
- гораздо больше, лучше и т.