Проект «Сохраняя утраченное. Пока есть, кому вспомнить…»
Слева направо сидят: Сазонов Саша, Прокопьев Иван, Сазонов Константин, Гаррес Максим, Гаррес (Прокопьева) Наталья, Дюндик Даниил, Иваненко Владислав, Прокопьев Александр. В костюмах первый ряд: Пилецкий Ефрем, Борисенко Яна, Польщикова Виктория, Каличкина Анастасия. Продолжение после костюмов первого ряда: Кузьмина(Климатова) Тамара Михайловна, Тимонова(Рымша) Мария Фёдоровна, Прокопьев Сергей Иванович, Сазонов Владимир Михайлович, Борейша Светлана Петровна, Сазонов Дмитрий Иванович, Мартынова Зоя Фёдоровна, Дюндик Николай Григорьевич, Степанова (Комоедова) Мария Ивановна.
Верхний ряд: слева направо Сазонова Ольга Ивановна, Сазонов Артём, Сазонов Борис Владимирович, Шиманская (Мартынова) Светлана Васильевна, Сухушина (Сазонова) Татьяна Владимировна, Сазонов Владимир Савельевич, Дейгель (Сазонова) Марина Михайловна, Дюндик Александр Григорьевич, Сазонов Сергей Савельевич, Шиманский Александр, Мелёхин Владимир, Сазонов Андрей Савельевич, Кузьмин Николай Михайлович, Степанов Иван Иванович, Рымша Александр.
Почти полвека назад на территории Шегарского района существовала уютная и красивая деревня Покровка, основанная белорусами-переселенцами, которая славилась своими лесами, сенокосами, обильными урожаями грибов и ягод, и, что важнее всего, трудолюбивыми людьми. В настоящее время, к сожалению, деревни уже не существует.
В июне 2022 года, Сазонова Ольга Ивановна, учитель Монастырской школы предложила сделать школьный проект «Сохраняя утраченное. Пока есть, кому вспомнить…» и в рамках проекта составить план-карту деревни Покровка совместно с «покровчанами» и разместить на ней не только исчезнувшие дома, но и другие деревенские объекты. Интересная идея с воодушевлением была принята коллективом и учениками школы. Организаторскую и финансовую сторону подготовки взяла на себя директор школы Сутулова Наталья Александровна. Учитель информатики Баймукашев Марат Александрович подготовил макет карты. Рубан Наталия Михайловна, учитель истории, вместе с учениками собрали информацию о важных, в те годы, для жизни деревни объектах и нарисовали их миниатюрные изображения. При подготовке мероприятия вспомнили, что большинство переселенцев в наши места прибыло из Беларуси ещё в XIX веке. Поэтому Дюндик Вера Васильевна, учитель русского языка и литературы предложила добавить встрече национального колорита и помогла подготовить ребятам белорусские костюмы.
7 августа 2022 года, в с. Монастырка состоялась встреча учеников и педагогов МОКУ «Монастырская СОШ» с бывшими жителями деревни Покровка. Всего в мероприятии приняли участие более 50 человек.
Прибывающих встречали ученики Монастырской школы в белорусских костюмах, чем очень растрогали «покровчан». И с первых минут встречи начался обмен информацией о национальных традициях, обычаях, деревенских устоях. Всем собравшимся было интересно послушать воспоминания старожилов: Сазонова Владимира Михайловича, который приехал с сыном Борисом, Плотниковых Анастасии Григорьевны и Александра Анатольевича. Интересными оказались рассказы Рымша Марии Федоровны, Барейша Светланы Петровны, Кузьминых Николая Михайловича и Тамары Михайловны, Степановых Марии Ивановны и Ивана Ивановича, Дюндик Николая Григорьевича, Сазонова Владимира Савельевича и других бывших односельчан, которые в Покровке провели свое детство и юность. После горячих объятий и волнительных воспоминаний все собравшиеся увлеклись «восстановлением деревни» на карте. Совместная работа сопровождалась бурными обсуждениями, спорами. И постепенно, на карте стали появляться очертания деревни. Параллельно шёл процесс сбора информации и ценных сведений, необходимых для задуманного школьного проекта «Сохраняя утраченное. Пока есть, кому вспомнить…» и странички в соцсетях #МыродомизПокровки#.
Встреча на родной земле закончилась общим весёлым и шумным застольем с родными песнями, частушками, шутками и, конечно же, воспоминаниями, которые никого не оставили равнодушными…
Деревня Заларинского района вошла в число самых красивых в России
Село Хор-Тагна Заларинского района вошло в ассоциацию «Самые красивые городки и деревни России». В честь этого события местные жители устроили большой праздник с концертом, выставкой-ярмаркой и дегустацией национальных блюд.
В окружении вековой тайги
Гостей встречает делегация местных жителей в национальных костюмах – белорусских, украинских, татарских. Хор-Тагна – село многонациональное. Образовалось оно в далеком 1892 году переселенцами Витебской, Могилевской, Полтавской и Уфимской губерний. Теперь рядом со стелой, где указан год появления села, красуется новенький знак «Самая красивая деревня».
Как пояснил президент ассоциации «Самые красивые городки и деревни России» Александр Мерзлов, во время отбора эксперты оценивали не только архитектуру, природные особенности местности, но и качество жизни населения. Местные пейзажи их очаровали сразу. Хор-Тагна – последнее село на пути к Восточным Саянам. Со всех сторон его обступает вековая тайга, а по самой деревне протекает сразу две реки, образуя многочисленные живописные заводи. Даже свое название оно получило от двух рек: Тагны (в переводе с бурятского «черная» или «темная», поскольку свои воды берет из болот) и Хорки («белая» или «светлая»).
Архитектурного наследия здесь тоже всем на зависть. В деревне в первозданном виде сохранилось множество старинных построек начала прошлого века: церковь Николая Чудотворца, освященная в 1915 году, здание больницы, возведенное в 1911 году, где ныне расположился краеведческий музей, дома псаломщика и священнослужителя, усадьбы первых переселенцев Уриновых, Похорских, Бровкиных, построенные в 1908–1909 годах… Немало диковинок и в названиях улиц, которые также образовались, благодаря переселенцам. Кроме привычных Лесная, Горная, Заречная здесь есть «Кавказ», «Черное море» и «Сахалин». Первые два необычные для таежной глубинки названия появились в деревеньке с легкой руки сосланного в Сибирь выходца из донских казаков Антипина. «Сахалин» Хор-Тагна обрела благодаря каторжанину Митрошкину. Он обосновался в селе через несколько месяцев после Антипина. Заларинские места проходил этапом, следуя к месту ссылки на Сахалин. Заболел тифом, лечился в Черемхово, а после выписки из больницы его направили в Хор-Тагну на поселение. Митрошкин выбрал место под строительство дома, которое впоследствии назвал Сахалином, рассудив: «Земля хорошая, ключ рядом, вокруг вода, чем не Сахалин!» Так это название тоже «захватило» всю улицу.
Строительный бум
Что же касается оценки «качества жизни людей», то и в этом у экспертов не было ни малейших сомнений. В последние годы Хор-Тагна переживает настоящий строительный бум. Здесь обновлен Дом культуры, капитально отремонтированы детский сад и школа, заканчивается строительство физкультурно-оздоровительного комплекса, работает новенький фельдшерско-акушерский пункт. Подвесной мост протяженностью 147 метров обновили на средства, полученные по проекту «Народные инициативы» и деньги спонсоров. В прошлом году к новому учебному году в Хор-Тагне открылись столярные мастерские для школьников, деньги на реконструкцию которых выделил районный бюджет, а многофункциональная игровая площадка появилась по областной программе «Устойчивое развитие села». Специально для торжества силами муниципалитета в Хор-Тагне провели благоустройство улиц. Установили скамейки и беседки, обновили заборы и фасады домов, обустроили места отдыха возле родников.
Александр Мерзлов пояснил: Хор-Тагна принимается в ассоциацию на пять лет с возможностью продления членства, и выразил уверенность, что это звание поможет селу нарастить турпоток, а также увеличить приток постоянного населения за счет создания новых рабочих мест.
Перспективами развития туризма поделился и глава сельского поселения Сергей Ненахов. Администрация при поддержке районных властей уже разработала интереснейший туристический маршрут, причем как зимний, так и летний. По его мнению, найдется немало желающих отдохнуть в дикой тайге среди любителей экстремальной охоты и рыбалки. А местная природа и кулинарные таланты здешних хозяек точно никого не оставят равнодушными. В этом гостям удалось убедиться лично во время экскурсии по селу. Под звуки старинной гармони делегацию провели по сельским улочкам.
По улицам – с песней
Первая остановка на Заречной. Как поясняет директор краеведческого музея Нина Белова, ее основали русские староверы. Их потомки и сегодня живут здесь, например, семья Пименовых: Петр Ананьевич с супругой Любовью Васильевной и ее мама, 86-летняя Нина Анатольевна. Предки Любови Васильевны – из Латвии, мужа – из Витебской губернии. Прадед Петра Ананьевича – Сергеев Евстафий Самсонович – был старовером. За веру его и репрессировали в 1938 году. 20 лет он пробыл в лагерях, вернулся в деревню в конце 50-х. Нынешние Пименовы религиозных обрядов сильно не соблюдают, а вот семейные кулинарные традиции у них в чести. Стол просто ломится от угощений.
– Гульбишники, крупенька, драники, чай со смородиной и малинкой, наливочка, домашний сыр, творожок, сметанка. Отведайте, гости дорогие, чем Бог послал! – зазывает гостей хозяйка.
Гульбишники – картофельные пирожки с капустной начинкой. Чтобы их приготовить, объясняет Любовь Васильевна, нужно сначала картошечку сварить, размять и раскатать на небольшие лепешечки. Потом положить внутрь тушеную капустку и подрумянить. Раньше до готовности пирожки подходили в русской печи на капустных листах. Теперь – в обычной духовке.
Пока одни лакомятся деликатесами, другие пробуют свои силы в распилке огромного бревна. Такие испытания приготовил гостям хозяин.
– Сеять да пахать – не языком чесать, – посмеивается Петр Ананьевич, глядя на неумелые рывки пилой горожан. – Попробуйте сельского труда, узнайте, почем пуд лиха!
На улице Лесная местные жители показывают реконструкцию сельских посиделок. Прядут шерсть, вяжут, плетут корзины и кружева. На берегу реки «моют» домотканые половики. Хлеб и картошка собраны, пора белить хаты и наводить порядок в домах. А по вечерам можно собраться на улице, чтобы попеть, поплясать да мастерством похвалиться.
– Говорила баба деду, ты купи мене «Победу», а не купишь мне «Победу, я уйду к другому деду! – бойко выплясывают певуньи из местного ансамбля «Хортагнинские девчата».
В это время женщины постарше занимаются рукоделием.
– Вот такими приспособлениями наши бабушки шерсть чехрили, – растолковывает Наталья Господченко. – Теребили, другим словом, делая ее легкой и пушистой, а потом отдавали прясть.
С ней по соседству прядет еще одна мастерица – Лидия Ольховская. Под ее умелыми руками жужжит старинная прялка, тянется домотканая нить, тоненькая да крепкая.
– Эта прялка перешла ко мне от бабушки – Федосьи Ивановны, а ей досталась от ее матери, которая приехала в Сибирь из Могилевской губернии, – рассказывает она. – Бабушка и научила меня прясть. До сих пор сама пряду шерсть и вяжу теплые носочки для своих внучат.
Анастасия Сапожникова хвалится тончайшими кружевами, связанными крючком, а Екатерина Королева и Нина Белова показывают, какие удивительные вышивки и украшения из бисера они сделали специально для выставки-ярмарки.
Очень большой таймень
На поляне в центре села – народные гуляния. Лапта, ручеек, хороводы… Коробейники разносят в огромных лотках пироги и ватрушки, мед в сотах и печатные пряники. Пока ребятишки резвятся, взрослые слушают рыбацкие байки Валерия Селиванова.
– Пошел как-то на рыбалку, смотрю – червей с собой не захватил. Нашел щепочку, обстругал, написал угольком: «очень вкусный червяк», и закинул в воду. Глядь, сразу поклевка. Тянул-тянул, еле вытащил – большущее бревно метров на десять, а на нем надпись: «очень большой таймень»!
А если серьезно, Валерий Алексеевич, действительно, рыбак знатный. В подтверждение тому – множество медалей за победы в межрайонных конкурсах «Охотник и рыболов». Вот и сегодня, к празднику, он приготовил свою фирменную уху из хариусов.
– Чтобы уха получилась вкусной, ее следует готовить исключительно на костре, – учит дилетантов мастер. – В котелке только картошка, лук, рыба и лавровый лист. Чтобы получилось вкусно, нужно варить лук вместе с картошечкой, и потом добавить рыбку и не мешать. Глаза у рыбы побелели – уха готова!
К ухе рыбак предлагает отведать свой фирменный таежный чай. Половина котелка воды, половина молока и побольше заварки. Настоится – за уши не оттащишь!
Четверть века Валерий Селиванов преподавал труд в местной школе, теперь он на пенсии, вот и отдает все свободное время любимому занятию. Рыбалка – не единственное его хобби. Это его резные доски, шкатулки и берестяные туеса украсили выставку-ярмарку. А перенял мастерство Валерий Алексеевич от отца, предки которого приехали в Хор-Тагну из Двинского уезда Псковской губернии. Как в старину, украшает мастер деревянные поделки филигранным узором, выполненным из соломки, раскрашенным природными красителями.
Дальше гостей ведут посмотреть, как обустроили местный ключ. В 2018 году специалистами Дома культуры и школы был написал совместный проект «Чистая вода» по облагораживанию места отдыха, в котором принимали участие взрослые и дети. Теперь здесь резная беседка с крышей из бересты и вырезанными из бревен фигурами. Пока ключ охраняет образ священнослужителя. После, объясняет мастер Дмитрий Пименов, рядом появится образ матушки, а позади две фигуры ангелов.
Быт переселенцев
Завершается экскурсия в местном краеведческом музее. Стараниями Нины Беловой здесь собрано множество предметов быта. Ступки, утюги, прялки, ухваты, корыта, крынки, чугунки, маслобойки – те, что с собой привозили когда-то переселенцы. Есть и такие, что делали уже здесь, на сибирской земле. Воссоздана жилая комната с мебелью начала XX века, украшает которую действующий граммофон, расписные кованые сундуки и швейная машинка Зингер – настоящее богатство на заре прошлого века.
Над кроватью с пуховыми полушками и домоткаными вышитыми подзорами – фотография Марии Демоновой – местной знахарки и повитухи. На входе – фотовыставка первых переселенцев, в числе которых фото Степана Лукича Пазухина. Приехал он с семьей весной 1904 года из Зимы. В городе занимался гужевым транспортом, но после того как там появилась железная дорога, и нужда в большом количестве перевозчиков грузов отпала, перебрался в Хор-Тагну. Купив у местного бурята поместье на Усть-Хорке, отстроил себе дом, в котором прожил всю оставшуюся жизнь. Степан Пазухин – долгожитель Хор-Тагны. Умер он в январе 1966 года на 106-м году жизни.
Развитие туризма
Завершается праздник на поляне возле Дома культуры. Хор-Тагна отныне официально считается одиннадцатым сельским населенным пунктом страны, который входит в организацию. В настоящее время ее членами являются такие деревни, как Кинерма, Ошевенский погост, Кимжа, Кильца, Десятниково, Вятское, а также два городка – Суздаль и Тотьма.
Поздравляя жителей со знаменательным событием, президент федерации «Самые красивые деревни мира» Жан Рагон отметил: общественное движение появилось во Франции в 1982 году для развития туризма в маленьких и живописных французских коммунах с богатым культурным наследием. Сегодня этот знак объединяет около 200 французских деревень. Во всех произошло удвоение и даже утроение туристического потока. Французский гость выразил надежду, что подобное развитие событий по привлечению туристов произойдет и в Хор-Тагне.
умирающих деревень Европы уговаривают иммигрантов выжить
Софи Дэвис
7 минут чтения
БАРСЕЛОНА (Фонд Thomson Reuters) миль от северо-запада Испании, которая пытается привлечь новых жителей.
Несмотря на хорошо оплачиваемую работу в вооруженных силах и преподавателях, Негрин сказал, что из-за нехватки товаров и роста цен получить в свои руки товары повседневного спроса, такие как продукты питания и лекарства, в столице Каракасе стало настоящей проблемой.
В феврале пара и их трое детей переселились в маленькую деревню в Галиции — у них уже были родственники в сельской местности и стоимость жизни была доступной, пояснил Негрин.
«Из-за нашего экономического положения и наличия троих детей мы не могли жить в городе», — сказала она фонду Thomson Reuters.
Семья Негрина переехала с помощью Конфедерации центров развития сельских районов (COCEDER), одной из нескольких инициатив, направленных на заселение опустевших внутренних районов Испании путем поощрения местных жителей и иностранцев селиться в отдаленных районах.
Хотя 85% территории Испании составляют сельские районы, в них проживает только 20% населения, по данным Европейской ассоциации информации о местном развитии, некоммерческой организации, базирующейся в Брюсселе.
Эксперты по развитию сельских районов говорят, что новые иммигранты могут возродить заброшенные сельские районы, сохранив на плаву школы, предприятия и основные услуги, такие как транспорт, и вдохнув новую жизнь в свои предприятия.
«Влияние иностранцев (резидентов) на эти обезлюдевшие районы имеет решающее значение», — сказала Мария Кото Саурас, эксперт по развитию сельских районов Red2Red, мадридского консалтингового агентства по вопросам государственной политики.
Это разрывает «порочный круг потери населения и, вместе с этим, (потеря) экономической активности, услуг и тому подобного, что снижает привлекательность этих районов», — добавила она.
В 2018 году COCEDER запустила онлайн-платформу Back to the Village (или Volver Al Pueblo), которая собирает информацию для тех, кто рассматривает возможность переезда в сельскую местность Испании, в том числе о вакансиях и домах и малых предприятиях, выставленных на продажу или в аренду.
Платформа связывает потенциальных переселенцев с центрами развития сельских районов в восьми испанских провинциях, откуда они могут получить дополнительные советы и помощь в переселении, если решат переехать.
Но цены на жилье в этих малонаселенных районах могут начать расти, поскольку месяцы самоизоляции из-за карантина из-за коронавируса побуждают некоторых горожан в Европе переезжать в сельские районы, говорят эксперты по недвижимости.
Во Франции с февраля почти на 10% увеличилось количество парижан, ищущих дома в сельской местности, в поисках садов и доступа к природе, согласно опросу, проведенному французским порталом недвижимости SeLoger.
ДЕРЕВНИ-ПРИЗРАКИ
Политические эксперты говорят, что сокращение сельского населения в Испании началось в 1960-х и 1970-х годов, когда механизация уволила многих сельскохозяйственных рабочих и массы людей перебрались в города в поисках работы.
Деревни, которые они оставили, получили название «деревни-призраки», а в некоторых из них целую деревню из нескольких домов можно купить менее чем за 100 000 евро (117 000 долларов США).
Наряду с инициативой COCEDER «Назад в деревню», ряд других проектов пытаются вдохнуть новую жизнь в эти деревни, в том числе инициатива «Новые пути» (Nuevos Senderos).
Проект, осуществляемый некоммерческой организацией Cepaim Foundation, помогает африканским иммигрантам найти новую работу в качестве пастухов или разнорабочих.
Проект «Живые деревни» (Pueblos Vivos) предлагает бесплатную информацию и рекомендации всем, кто собирается переехать в сельскую местность.
Программа, запущенная ранее в этом году неправительственной организацией «Ассоциация городов будущего», помогает в основном латиноамериканским мигрантам переселиться в сельские районы Испании.
Back to Village, с которым за последние два года связались около 4000 человек и помогли переселить 54 человека, уже планирует расширяться, сообщила Сара Гарсия Санс, пресс-секретарь COCEDER.
Цель состоит в том, чтобы расширить существующую сеть ассоциаций, с которыми она работает, в частности, увеличить количество вакансий, рекламируемых на сайте, сказала она.
«(Наш) успех можно измерить через людей, которым мы помогли сделать шаг, увидеть, как они улучшили качество своей жизни … ближе к природе, менее подвержены стрессу и с более адаптированной к реальности стоимостью жизни, » она сказала.
Эта инициатива также должна стать частью более крупной программы, известной как POISES, которая субсидируется Европейским социальным фондом ЕС и способствует экономической и социальной интеграции.
Ни Министерство социальных прав Испании, ни Министерство экологических преобразований и демографических проблем не были доступны для комментариев.
МЕСТНОЕ РАЗВИТИЕ
Испания не одинока в Европе, поскольку она борется с сокращением сельского населения. Такие страны, как Швеция, Австрия, Финляндия, Нидерланды и Германия, принимают программы, направленные на переселение мигрантов в сельскую местность.
В Швеции проект Rostanga Together (или Rostanga Tillsammans) был начат группой родителей в 2007 году, когда они поняли, что местной школе в маленькой деревне Ростанга грозит закрытие из-за сокращения численности населения.
Родители создали независимую от грантов акционерную компанию, которая собирает деньги для инвестирования в пустующую недвижимость в деревне, объяснил Нильс Филлипс, президент Rostanga Together.
Когда в 2015 году 300 беженцев были размещены в центре для убежища Ростанги, некоммерческая организация разработала совместную инициативу, в рамках которой местные жители и лица, ищущие убежища, работали вместе в качестве волонтеров для ремонта домов.
Некоторые беженцы, получившие вид на жительство и решившие остаться в селе, теперь снимают квартиры, которые они помогли отремонтировать, в качестве арендаторов девелоперской компании, сказал Филлипс.
«Это не интеграционный проект, поэтому он и успешен. Мы работаем в сфере девелопмента и добиваемся успеха», — сказал он.
«Дело не в том, откуда ты, а в том, чтобы использовать свои навыки и участвовать… многие получили предложения о работе, потому что вдруг оказались вовлечены в сеть ремесленников».
Но оставление неспокойной родины и переселение в отдаленную часть чужой страны, особенно если у вас нет работы, может сказаться на психическом здоровье беженца, считают эксперты в области политики.
«Возможно, им придется столкнуться с посттравматическим стрессом при переезде, поэтому им также должны быть доступны услуги по охране психического здоровья», — сказала Клара Фоти, руководитель исследований Европейского фонда улучшения условий жизни и труда.
Негрину не всегда было легко принять совершенно новый образ жизни за границей. Изо всех сил пытаясь найти работу, она начала переподготовку в области социальной защиты.
Но ее муж сразу нашел работу в местной металлургии, а дети уже обустраиваются, говорит Негрин.
«Здесь есть еще один ребенок из Гондураса, с такими же латинскими корнями. Они хорошо ладят вместе», — сказала она.
«Наши дети очень хорошо адаптировались к жизни в деревне – быстрее, чем мы. “
(1 доллар = 0,8540 евро)
Репортаж Софи Дэвис, редактирование Джумана Фаруки и Зои Табари. Пожалуйста, отметьте Фонд Thomson Reuters, благотворительное подразделение Thomson Reuters, которое освещает жизнь людей во всем мире, которые борются за то, чтобы жить свободно и справедливо. Посетите news.trust.org
Статья: Требуется деревня: Несмотря на проблемы, М..
На протяжении поколений мигранты эмигрировали из Сенегала, особенно из долины реки Сенегал и ее окрестностей вдоль границ страны с Мавританией и Мали. Молодые люди из этнических групп пеул (особенно ее подгруппы тукулер) и сонинке сначала уехали в поисках экономических возможностей в Западной и Центральной Африке. Позже миграция во Францию стала популярным методом поддержки семей и улучшения социального положения в общинах происхождения, и сегодня мигранты вносят значительный социальный и финансовый капитал в развитие Сенегала. Денежные переводы имеют важное значение для средств к существованию, составляя почти 14 процентов валового внутреннего продукта (ВВП) страны в 2017 году — пятая по величине доля в Африке.
Массовая миграция сенегальцев во Францию началась с временных рабочих. По мере того, как их пребывание становилось более постоянным, они приводили к себе свои семьи, как правило, в общины на окраинах Парижа и других крупных городов. Поселившись в своих новых сообществах, они создали ассоциации родных городов (HTA), в основном для поддержки развития в Сенегале.
Увеличение препятствий для свободного передвижения нынешних и бывших французских колониальных подданных, начавшееся в XIX в.70-е годы — и введенные в последнее время дополнительные ограничения на миграцию — усложнили жизнь западноафриканским мигрантам и потенциальным мигрантам. В результате мигранты и их ОМТ были вынуждены адаптироваться. Между тем перед лицом сокращения потоков доходов некоторые ОМТ начали профессионализировать свою деятельность и работать более стратегически, переходя от строительных проектов к проектам, направленным на содействие экономическому развитию.
В этой статье, основанной на проведенном автором в Сенегале в 2016–2017 годах финансируемом Фулбрайтом исследовании, исследуется влияние политических изменений во Франции на сенегальских мигрантов и деятельность HTA, а также то, как эти изменения влияют на развитие и качество жизни мигрантов. коренных общин в долине реки Сенегал. Поскольку Европейский союз включает поддержку развития в миграционные партнерства с африканскими странами в надежде сократить спонтанную миграцию в Европу, работа ОМТ дает важные уроки для участников обеих сторон.
От колониальных связей к прибытию мигрантов
Франция, которая колонизировала большие территории Западной Африки с конца 1800-х годов, впервые стала местом назначения для экономических мигрантов из современного Сенегала во время и после колониального периода. Например, западноафриканцы сражались за Францию в обеих мировых войнах, и многие из них впоследствии остались во Франции. После Второй мировой войны Франция наняла мигрантов из своей колониальной империи для восстановления страны и работы на ее фабриках.
Экономически мотивированная миграция стала важным источником дохода в сельских районах восточного Сенегала, и Франция часто рассматривается как идеальное направление. Несмотря на то, что мигранты в Европе часто работали на фабриках, в строительстве, в сфере безопасности или санитарии, их зарплата была существенной по сравнению с зарплатой членов семьи в Сенегале, которые обычно работали фермерами или скотоводами. Благодаря денежным переводам семьи смогли построить более крупные и долговечные дома, позволить себе более здоровое питание и увеличить потребление других товаров, особенно электроники, такой как мобильные телефоны, холодильники, вентиляторы и телевизоры.
Кроме того, начиная с 1960-х годов сенегальские мигранты во Франции начали создавать HTA для поддержки общин своего происхождения. HTA — это формальные или неформальные организации мигрантов из одного города, региона или этнической группы, проживающих за пределами своего региона или страны происхождения. Эти организации спонсируют культурные мероприятия в принимающих сообществах, укрепляют солидарность среди мигрантов и/или финансируют проекты развития в родных городах. Руководство HTA или традиционные авторитеты в общине происхождения затем управляют этими фондами и соответствующими проектами на местах. В то время как мигранты из многих стран формируют HTA, западноафриканцы поддерживают особенно тесные социальные, политические и финансовые связи со своими родными городами через эти организации.
Для мигрантов из Западной Африки социальное давление вынуждает участвовать в HTA, и члены также традиционно обязаны платить взносы в коммунальный фонд. Как только будет накоплено достаточно денег, организация финансирует проект общественного блага в родном городе, например, строительство школы, мечети, кладбища, медицинского центра, почты или системы водоснабжения. Эти проекты развития под руководством мигрантов имеют решающее значение для сообществ в долине реки Сенегал, которые часто находятся далеко от городских центров, рынков или инфраструктуры, такой как дороги с твердым покрытием, и редко получают контакт от центрального правительства или помощь от местных органов власти. В результате проекты мигрантов часто заполняют образовавшуюся пустоту, предоставляя большую часть общественных благ, которыми пользуются эти сообщества.
Таким образом, сенегальские ОМТ вносят огромный вклад в человеческое развитие и качество жизни сообществ в этом регионе. Воздействие этой работы, а также поддержка на уровне домохозяйств, обеспечиваемая денежными переводами, продолжали мотивировать молодых людей уезжать из восточного Сенегала во Францию, а также в другие регионы в середине 20 века.
Изменения в политике стимулируют миграционные сдвиги
С начала 1980-х годов Франция начала проводить ряд ограничительных мер, ограничивающих экономическую иммиграцию низкоквалифицированной рабочей силы и создающих препятствия для натурализации и воссоединения семей.
До середины 1970-х годов сенегальские мигранты свободно въезжали во Францию и выезжали из нее в качестве нынешних и, в конечном итоге, бывших колониальных подданных после обретения независимости в 1960 году. рабочие мигранты.
На протяжении 1980-х и начала 1990-х годов ряд законов, включая законы Боннета и Паскуа, ограничивал въезд, воссоединение семей и натурализацию для многих иммигрантов. Хотя некоторые из этих положений были позже отменены, они привели к нескольким громким операциям по депортации, направленным против жителей Западной Африки, и заложили основу для будущего ограничительного французского иммиграционного законодательства.
Несколько двусторонних соглашений между Францией и Сенегалом за эти годы также были направлены на ограничение экономической миграции и облегчение возвращения незаконных мигрантов, уже находящихся во Франции.
Эволюция этой политики отражает переход от поощрения низкоквалифицированной экономической иммиграции для удовлетворения нехватки рабочей силы к акценту на высококвалифицированных и временных иммигрантах, таких как студенты.Во время полевой работы автора респонденты указывали, что многие из этих политик оказывают существенное влияние на миграцию и развитие в их сообществах. 1990-е годы, рубеж 21-го и 90-го веков, а также президентство Николя Саркози были наиболее распространенными поворотными точками, определяемыми, когда миграция и развитие в восточном Сенегале впервые начали меняться (см. Таблицу 1). Участники подчеркнули введение французских виз и видов на жительство для сенегальских иммигрантов в качестве первых серьезных барьеров на пути миграции. Последующие важные политические моменты для участников включали операции по депортации в 1980-х годах и знаменитую речь тогдашнего министра внутренних дел Саркози в 2005 году 9 сентября 2005 года.0127 иммиграционный выбор
Таблица 1. Изменения в иммиграционной политике Франции, наблюдаемые участниками исследования
Источники: Интервью авторов с участниками; La Direction de l’Information Légale et Administration, la République Française, «Chronologie: Histoire de l’Immigration en Dates», обновлено 12 апреля 2016 г., доступно онлайн .
В то же время внешнеполитические изменения были не единственным фактором, повлиявшим на эти явления в долине реки Сенегал. Многие участники также назвали социальные и экономические события во Франции негативными последствиями для сенегальских мигрантов и их деятельности в области развития. Глобальный экономический кризис, начавшийся в 2008 году, привел к исчезновению возможностей трудоустройства, в том числе в Европе. Таким образом, этот спад уменьшил доходы и возможности мигрантов отправлять деньги семьям и вносить вклад в проекты ОМТ.
Участники сообщили, что механизация производства автомобилей и других производств, являвшихся источником занятости для многих западноафриканцев на протяжении десятилетий, усугубляла эти последствия. В таких городах, как Париж, с ограниченным и дорогим рынком жилья эти экономические условия создали дополнительные проблемы для экономии денег. Жители восточного Сенегала традиционно рассматривали Францию как землю обетованную, предлагающую легкий доход и возможности трудоустройства для всех, кто совершал путешествие, независимо от навыков французского языка или уровня образования. Однако это мнение изменилось для многих, поскольку проблемы стали более частыми.
Помимо экономических изменений, изменения во французском обществе коснулись и сенегальской диаспоры. Участники отметили рост исламофобии и растущую атмосферу недоверия и нетерпимости по отношению к мигрантам в последние годы, что только усугубило трудности для жителей Западной Африки во Франции.
Кроме того, политические и экономические изменения в Сенегале также повлияли на проекты диаспоры и модели миграции в регионе. Администрация президента Маки Салла, вступившего в должность в 2012 году, децентрализовала развитие и другие административные обязанности, делегировав их региональным и местным органам власти. Кроме того, программа национального развития Салла Plan Sénégal Émergent (PSE) направлена на предоставление альтернатив нелегальной миграции из страны с высоким уровнем безработицы среди молодежи и наследием эмиграции. Участники назвали эти внутренние сдвиги значительными, хотя многие согласились, что еще слишком рано судить об их влиянии на качество жизни в их сообществах.
Миграция и развитие: восприятие и реальность
Участники исследования заявили, что рассматривают эти международные и внутренние политические, экономические и социальные сдвиги как влияющие на миграционные потоки и усилия по развитию в их сообществах. Хотя мнения о том, растет или падает эмиграция, различались, многие участники согласились с тем, что нелегальная миграция растет. Кроме того, большинство участников предсказали сохранение интереса к миграции среди молодых людей при отсутствии альтернативных вариантов трудоустройства в долине реки Сенегал.
Из-за ограничений разрешенного въезда во Францию, трудностей по прибытии или по другим причинам мигранты из восточного Сенегала в последние годы разнообразили свои направления. Некоторые мигранты избегают традиционных принимающих стран Западной и Центральной Африки или Франции в пользу таких направлений, как Италия, Испания, США и даже несколько стран Южной Америки, включая Аргентину и Бразилию.
Ограничения на экономическую миграцию во Францию и другие страны Европы также повлияли на развитие сенегальских муниципалитетов под руководством мигрантов. Опрошенные придерживались различных мнений относительно того, были ли мероприятия по ОМТ такими же частыми и эффективными, как несколько лет или даже десятилетий назад. Некоторые заявили, что наблюдали постоянную поддержку общественных проектов и отметили инновационные стратегии, используемые для борьбы с потенциальной нехваткой покупательной способности или доступа к финансированию. Однако многие участники исследования, указавшие на снижение поддержки ОМТ в своих деревнях, заявили, что, по их мнению, мигранты реже вносят свой вклад в проекты на уровне сообществ, вместо этого отдавая приоритет поддержанию уровня денежных переводов домохозяйств.
Отвечая на вопрос о конкретных мероприятиях по развитию, финансируемых мигрантами, многие упомянули завершенные и текущие инициативы в области общественного блага под руководством HTA их деревни. Когда HTA в этом регионе начали свою работу в середине 20-го века, мечети и системы водоснабжения часто были первоначальными проектами, а доступ к воде развивался от простых ручных колодцев до колодцев глубокого бурения на электричестве или солнечной энергии, подключенных к кранам по всему муниципалитету. Сегодня многие основные потребности были удовлетворены благодаря многолетней поддержке ОМТ, и некоторые мигранты в последнее время занялись ремонтом и расширением этих структур.
Некоторые HTA в последние годы пережили застой, в то время как другие перешли от акцента на общественные блага к новым инновационным стратегиям содействия развитию в своих родных городах. Многие опрошенные указали на потребность в проектах, создающих доход и рабочие места, для содействия местному экономическому росту и стимулирования молодых людей оставаться в своих родных общинах.
Несколько HTA в местах исследования автора осуществили пилотный проект такого типа, включая строительство пекарни в одном сообществе и центра обучения плотницкому делу в другом. Пекарня, построенная в начале 2017 года на средства мигрантов во Франции и их французских спонсоров, обещала обеспечить город доступным качественным хлебом и работой для нескольких человек. Между тем столярный центр предложил молодым людям возможность пройти обучение у опытных плотников на станках, предоставленных французским донором. Эта модель не только давала молодым людям профессиональные навыки, но и производила мебель местного производства для покупки окружающим населением.
В домохозяйствах мигрантов участники отметили, что денежные переводы продолжают поддерживать потребление и жилищное строительство. Помимо покупки продуктов питания, электроники и медицинских услуг, денежные переводы также покрывали расходы на образование детей, включая школьные принадлежности и сборы. Члены домохозяйств, особенно жены мигрантов, ощущали как положительное, так и отрицательное воздействие миграции на развитие на уровне домохозяйства. С одной стороны, денежные переводы финансируют покупку инструментов и животных, строительство ирригационной инфраструктуры или наем работников для расширения масштабов работы домохозяйства и, следовательно, его доходов. Однако потеря труда мигрантов по уходу за животными или полями также наносит ущерб домохозяйствам, в которых недостаточно подростков, взрослых детей или других членов семьи для поддержания этой деятельности.
У домохозяйств, не являющихся мигрантами, были свои представления об изменениях в развитии, возглавляемом мигрантами. Хотя они не получали денежных переводов, члены этих домохозяйств в целом считали, что деятельность по развитию в масштабах всего сообщества приносит им пользу, поскольку общественные структуры, построенные при поддержке ОМТ, были доступны для всех. Однако, несмотря на получение время от времени финансовых подарков от соседей или друзей-мигрантов, некоторые домохозяйства немигрантов выразили чувство неудовлетворенности происходящим вокруг них развитием или исключены из него.
Эффективные стратегии адаптации и развития ОМТ
Некоторым ОМТ и отдельным мигрантам удалось преодолеть проблемы, связанные с уменьшением доходов или препятствиями на пути к официальному трудоустройству во Франции и других принимающих странах. Люди в общинах происхождения считали стратегии изменения структур ОМТ, источников финансирования и типов проектов наиболее эффективными для продолжения усилий по развитию.
Одним из особенно эффективных изменений стала профессионализация этих организаций. HTA, которые перешли от традиционных иерархий руководства и разделения труда к более формальным, структурированным, смогли лучше формировать финансовые и логистические партнерства и расширять масштабы своих проектов. Ассоциации с четко определенными целями, лидерством, планами проектов и оценкой проектов смогли привлечь к сотрудничеству французские правительственные организации, такие как Программа поддержки инициатив солидарности в целях развития (PAISD для ее французской аббревиатуры) или других международных доноров. Таким образом, несмотря на потенциальное снижение доходов от физических лиц, многие ОМТ начали дополнять членские взносы более крупными источниками финансирования. Формализованные структуры также способствовали лучшему управлению проектами, их оценке и обеспечению долгосрочной устойчивости.
Еще одной ключевой адаптацией ОМТ была идея создания общинных или деревенских ассоциаций, а не ассоциаций мигрантов. Частое использование термина ассоциация мигрантов может иметь нисходящий оттенок, подразумевая, что диаспора в одностороннем порядке предоставляет идеи, поддержку и рабочую силу для усилий в области развития без существенного вклада общин в Сенегале в отношении условий жизни. Для HTA, которые начали концептуализировать себя как единую организацию развития с филиалом за границей и филиалом в Сенегале, эта стратегия, по-видимому, улучшила коммуникацию и способствовала интеграции, таким образом лучше реагируя на текущие потребности и предоставляя местному сообществу больше участия в проектах.
Постепенная тенденция к большему количеству проектов, ориентированных на инвестиции и обучение, также увенчалась успехом. Основные потребности человеческого развития многих сообществ были удовлетворены после десятилетий напряженной работы; тем не менее, условий недостаточно, чтобы удержать следующее поколение от ухода. Хотя пекарня и столярный центр являются ключевыми примерами производственных инициатив, более активная поддержка и внимание к этому типу проектов могут привести к значительным изменениям в местной экономике и рынках. Многие местные организации и коллективы уже выполняют качественную работу в сельском хозяйстве, животноводстве или на транспорте, и увеличение финансирования от ОМТ могло бы значительно расширить масштабы их существующей деятельности.
Тем временем женские ассоциации в сельских районах Сенегала не всегда получают поддержку ОМТ, что представляет собой потенциальную область для расширения. В западноафриканских ОМТ традиционно доминируют мужчины, причем мужчины являются лидерами как по происхождению, так и за границей. В Сенегале экономическая деятельность часто делится по половому признаку, и женщины возглавляют множество собственных ассоциаций, часто занимающихся сельским хозяйством или микросбережениями. Однако эти структуры не получают значительной или какой-либо поддержки от женщин-мигрантов во Франции, которые с меньшей вероятностью будут работать, чем сенегальцы-мужчины, и поэтому могут не иметь возможности отправлять деньги обратно в Сенегал. В этих условиях многие хорошо организованные и высокомотивированные женские сельскохозяйственные коллективы извлекли бы большую выгоду из увеличения поддержки со стороны мигрантов.
Наконец, федерализация ОМТ на уровне сообществ в более крупные региональные организации становится все более распространенной стратегией. Этот подход позволяет мигрантам объединить свои ресурсы и знания для решения более масштабных вопросов развития, несмотря на экономические или административные проблемы, с которыми они могут столкнуться в принимающих сообществах.
Будущее развития под руководством мигрантов в Восточном Сенегале
Понимание сложной взаимосвязи между эмиграцией, деятельностью по развитию ОМТ и политическими, экономическими и социальными изменениями как во Франции, так и дома имеет важное значение для будущего развития восточного Сенегала. Сенегал. Это исследование предполагает, что, хотя политические сдвиги внутри страны и за границей могут повлиять на деятельность ОМТ, экономические изменения на стороне отправки и на стороне получателя одинаково важны и могут более непосредственно ощущаться населением происхождения.
Сенегальские HTA больше не могут полагаться на традиционные стратегии сбора средств и управления проектами. Эти организации должны адаптироваться к текущим и новым экономическим и политическим условиям, препятствующим легальному трудоустройству и накоплению доходов среди мигрантов во Франции и по всей Европе. Инклюзивное планирование проектов, учитывающее потребности и перспективы местного населения, а также открытость для производственных инвестиций и сотрудничество с внешними партнерами, являются ключевыми шагами для поддержания работы ОМТ.
Текущие европейские усилия, такие как Чрезвычайный трастовый фонд Европейского Союза для Африки (EUTF), включают поддержку развития в партнерские отношения со странами, включая Сенегал, чтобы попытаться остановить миграцию. В то время как эффективность проектов, инициируемых мигрантами, и даже деятельности по развитию под руководством государства в предотвращении эмиграции еще предстоит увидеть, особенно с учетом социального давления и замкнутого круга зависимости в этом регионе, использование силы, опыта и мотивации диаспоры важно для интересов акторов на обоих континентах. Проекты и диалоги ЕС, в которых не участвуют африканские диаспоры и их ОМТ, могут неадекватно учитывать явления, происходящие в таких регионах, как сельские районы Сенегала. Опираясь на работу по развитию, проводимую мигрантами, является важным шагом в изменении условий, способствующих эмиграции из этого региона.
Источники
Интервью авторов с участниками исследования в Яфере, Габу, Ндулумаджи Дембе и Думга Риндиао, Сенегал, январь 2017 г. — май 2017 г.
Азам, Жан-Поль и Флор Губерт. 2006. Денежные переводы мигрантов и домохозяйства в Африке: обзор доказательств. Journal of African Economies 15 (дополнение 2): 426-62.
Боллард, Альберт, Дэвид Маккензи и Мелани Мортен. 2010. Модели денежных переводов африканских мигрантов в ОЭСР. Журнал африканской экономики 19 (5): 605-34.
Бределу, Сильви и Шейх Умар Ба. 1994. Dynamiques Migratoires et Dynamiques Associatives. Hommes et Terres du Nord 1994 (4): 179-88.
Шове, Альбер, Флор Губер, Марион Мерсье и Сандрин Меспле-Сомпс. 2014. Ассоциации родных городов мигрантов и местное развитие в Мали. The Scandanavian Journal of Economics 117 (2): 686-722.
Датта, Кавита. 2009. Преобразование отношений Юг-Север? Международная миграция и развитие. Географический компас 3 (1): 108-34.
Даум, Кристоф. 1998. Les Associations de Maliens en France: Migration, Développement, et Citoyenneté. Париж: Картала.
Диа, Хамиду. 2007. Les Investissements des Migrants dans la Vallée du Fleuve Sénégal: Confiance et Conflits d’Intérêts. Revue Européenne des Migrations Internationales 23 (3): 29-49.
—. 2010. Les Villages «Multi-Situés» Sénégalais Face à la Nouvelle Configuration Migratoire Mondiale. Hommes et Migrations 1286-1287: 234-44.
Диарра, Хамеди. 1998. Ассоциации иммигрантов и развития: le Point sur Deux Décennies d’Intervention. Hommes et Migrations 1214: 74-84.
Диенг, Сейди Абабакар. 2002. Pratiques et Logiques de l’Épargne Collective Chez les Migrants Maliens et Sénégalais en France. Afrique et Développement 17 (1-2): 144-74.
Управление юридической и административной информации Французской Республики. 2016. Хронология: Histoire de l’Immigration en Dates. Обновлено 12 апреля 2016 г. Доступно онлайн .
Диоп, Момар Кумба. 2008. Миграция Сенегала: Mobilités, Identités et Sociétés. Париж: Картала.
Гонин, Патрик. 2005. Jeux d’Acteurs et Enjeux Territoriaux: Quelles Migrations pour quel Développement? В Emigrés: Immigrés dans le Développement Local , eds. Мохамед Шареф и Патрик Гонин. Париж: Éditions Actes Sud.
ГРДР. 2014. L’Atlas de la Moyenne Vallée du Fleuve Sénégal . Париж: ГРДР. Доступно онлайн .
GRDR и l’Institute Fondamental de l’Afrique Noire (IFAN). 2014. La Dimension Locale de la Dialectique Migration — Développement: Le Cas France – Sénégal, Monographie Vallée du Fleuve Sénégal . Дакар, Сенегал: GRDR. Доступно онлайн .
Квиминаль, Кэтрин. 1991. Gens d’Ici, Gens d’Ailleurs: Migrations Soninké et Transformations Villageoises. Париж: Éditions Christian Bourgois.
Ратха, Дилип. 2013. Влияние денежных переводов на экономический рост и сокращение бедности . Вашингтон, округ Колумбия: Институт миграционной политики. Доступно онлайн .
Тимера, Махамет. 1996. Les Soninké en France: D’Une Histoire à l’Autre . Париж: Картала.
Департамент Организации Объединенных Наций по экономическим и социальным вопросам.