Произведение времена года вивальди: Цикл «Времена года» Антонио Вивальди

Цикл «Времена года» Антонио Вивальди

 

Времена года Антонио Вивальди — одно из самых знаменитых его произведений, также одно из известнейших музыкальных произведений этого стиля. Произведения «Времена года» было создано в 1723 году, а впервые вышло в свет только два года спустя. Каждый концерт соответствует одному времени года, разделен на три части, посвященных трем месяцам каждого времени года. Каждый из концертов сопровождается сонетом. Считается, что сам Вивальди был автором не только музыки, но и стихов. В произведении кроме явного описания сезонов присутствует аллюзия — разный возраст человека, от рождения до смерти (весна как пробуждение природных сил символизирует начало жизни или юность, а зима символизирует конец жизни или старость).

В целом содержание цикла намного богаче, чем просто музыкальное описание природных изменений. Антонио Вивальди сумел мастерски изобразить грозу, зной, журчание ручьев, лай собак, шелест листьев, пыльный знойный ветер, жужжание мух, пение птиц, дождь, холод… Во

«Временах года» гениальным образом отражено настроение и чувство каждого месяца в году. Все это и предопределило признание цикла как непревзойденного шедевра.

Времена года с полной уверенностью можно отнести к «популярной классике». Хотя Антонио Вивальди написал множество других замечательных произведений, для многих имя Вивальди ассоциируется с Временами года и наоборот.

Времена года – «Весна» (La Primavera)

Концерт начинается веселой беззаботной мелодией, каждая нота которой говорит о восторге в связи с приходом весны. Скрипки так чудесно имитируют пение птиц! Но вот – гремит гром. Играющий в унисон оркестр грозным стремительным звучанием имитирует раскаты грома. Вспышки молнии звучат у скрипачей в гаммообразных пассажах. Когда гроза проходит, то снова в каждом звуке радость прихода весны. Снова поют птицы, оповещая о приходе весны. Парящая мелодия солирующей скрипки иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Все остальные скрипки рисуют шелест листвы. Альты изображают лай собаки, охраняющей сон хозяина. Заканчивает весеннюю часть танец-пастораль. Буйство энергии и веселое настроение соответствует концу весны, яркость красок свидетельствует о пробуждение природы. Вивальди смог передать всю палитру природных красок звуками оркестра, все звуки природы – пассажами скрипок!

Времена года – «Лето» (L’Estate)

Истома от жары передается тихим звучание музыки, как будто слышно дыхание самой природы, заглушаемое только пением птиц. Сначала кукушки, потом щегленка… И вдруг – порыв холодного северного ветра, предвестника грозы. Ветер уносит грозу, возвращается настроение изнеможения от жары. Скрипка передает интонации жалобы. Это жалоба пастуха, его страх перед неумолимой стихией природы. И вновь врывается ветер, и грозные раскаты грома приближающейся грозы. Динамический контраст мелодий не оставляет сомнений, стихия приближается. Неожиданно наступает затишье, это перед бурей… И вот буря разряжается. Открываются небеса и проливают на землю потоки воды, изображаемые гаммаобразными пассажами. Порывы ветра, вспышки молний, звуки мелодии стремительно без остановки следуют один за другим, и кульминацией становится грозный унисон всего оркестра.

Времена года – «Осень» (L’Autunno)

Осенняя часть начинается танцем и песней крестьян. После грозы приходит осенний праздник урожая. Ритмом мелодий передается жизнерадостное настроение. “Разливается” вино, захмелевшие крестьяне танцуют нетвердой походкой, они поют, хоть и трудно различить слова. В конце песни скрипка замирает, все погружаются в хмельной безмятежный сон. Тихо спускается ночь, делая звуки таинственными и обманчивыми. Начинается осенняя охота. Музыка изображает погоню, лай собак, скачки на лошадях и звуки охотничьих рогов, выстрелы и рев раненого зверя.

Времена года – «Зима» (L’Inverno)

Конец зимы у Вивальди является одновременно и предвестником новой весны. Поэтому несмотря на грусть холодного периода, нет пессимизма ни в музыке, ни в стихах. Произведение завершается достаточно оптимистично. Очень холодно. От холода стучат зубы, хочется притопнуть ногами, чтобы согреться, завывает лютый ветер. Но и зимой есть радости. Например, катание на коньках. В занимательных “кувыркающихся” пассажах скрипки Вивальди иллюстрирует, как можно на льду легко поскользнуться. Но вот подул южный ветер – первая знак приближающейся весны. И между ним и северным ветром разворачивается борьба. Победой южного ветра и наступлением весны рано или поздно закончится это противоборство, но этой бурной драматической сценой противоборства завершается “Зима” и цикл Времен года.

Видеозапись концертов «Времена года»

 

А вот еще одна интересная интерпретация Времен года в постановке Ролана Пети:

 

Categories Классические произведенияTags Антонио Вивальди

I Musici Veneziani: ‘Времена года’ Вивальди, Венеция

Венеция, Скуола Гранде ди Сан‐Теодоро — main

Свободный выбор мест  Эл. билет сейчас Подарите как гибкий подарок

Выберите билеты

Билеты в продаже до  Дата Ценовой сектор 1 1 (Students with ID, Children 2 2 (Students with ID, Children Кол-во 12345678910111213141516171819202122232425

Итого

€ 44

О событии

Насладитесь музыкой ‘Времен года’ Вивальди у знаменитого моста Риальто в Венеции в исполнении музыкантов в исторических костюмах!

Времена года – это самая известная работа Антонио Вивальди, написанная в 18 веке. Она представляет собой четыре скрипичных концерта, каждый из которых посвящен одному времени года. Композитор черпал вдохновение в сельской местности рядом с Мантуей, где он жил в течение нескольких лет. Это произведение имитирует звуки природы, например, журчание воды и пение птиц.

Ансамбль I Musici Veneziani сыграют знаменитые и великолепные ‘Времена года’ Антонио Вивальди: четыре концерта для скрипки и струнных, изображающих природные явления каждого сезона через музыку. В программу мероприятия также включены три других известных концерта для струнных. Основанный в 1996 году с целью возродить художественные традиции времен Светлейшей Республики Венеции, этот оркестр включает в себя одних из самых талантливых венецианских музыкантов и певцов. Он до сих пор является единственным классическим оркестром в мире, где музыканты выступают в костюмах эпохи барокко по оригинальному дизайну того времени.

Подробная информация

Пожалуйста, учтите: чтобы добраться до места проведения концерта, вам нужно подняться по лестнице с 48 ступенями.

Об исполнителях

ансамбль: Венецианские музыканты

Известный венецианский оркестр Венецианские музыканты состоит из виртуозов музыкального искусства и выступает вместе с оперными солистами со всего мира в венецианских костюмах 18 века.

Последние отзывы наших клиентов

4.2 из 5

  • Martha Cristina S, México
    ноя 2019

    Una grata experiencia poder escuchar a Vivaldi, la violinista principal excelente y con mucha presencia. Sin duda un evento que vale la pena.

  • Robert A, France
    окт 2019

    Environnement de classe et interprétation musical de haut niveau. Superbe soirée

  • Sharid A, USA
    июл 2019

    My wife, our two children and I enjoyed this beautiful city ( Venice) , coming from California . A Fantastic performance and a great cultural exposure for our teen age children !

  • Martin N, Denmark
    июл 2019

    Great music played in stunning surroundings by amazing musicians.

  • Hilary O, United Kingdom
    июн 2019

    Brilliant

  • Daniel Mario P, Schweiz
    мая 2019

    Ein Hauch venezianischer Vergangenheit weht durch den wunderbaren Palazzo… Musikalisch mit Luft nach oben, kann es atmosphärisch nicht besser sein.

  • Pierre S, France
    мар 2019

    tres bonne prestation je recommande

  • Renate M, Deutschland
    мар 2019

    Ein wunderschöner Abend in einem beeindruckendem Ambiente. Vor allem die Solistin begeisterte uns, noch nie haben uns die «Vier Jahreszeiten» so bewegt. Für einen Venedigaufenthalt für uns künftig das absolute Muss!

  • anne‐sophie E, France
    фев 2019

    Super

  • John K, United Kingdom
    дек 2018

    The whole ensemble was excellent. Would return if I get a chance to visit the city, not to be missed.

  • Colin J, United Kingdom
    ноя 2018

    2nd visit and loved the performance again. The performers play with passion, all you can ask

  • Thomas H, Deutschland
    окт 2018

    Sehr schönes Konzert, tolles Orchester, leider aber eine zu enge Bestuhlung mit vielen unbesetzten Plätzen.

  • Russell E, Australia
    окт 2018

    Performance superb — especially the virtuoso violinist performing The Four Seasons in the second half. But the entry to the concert was a total shambles. Customers left standing in a line in the downstairs hall I for almost an hour while incompetent period‐costumed staff were in Venetian chaos, resulting in the concert starting 15 minutes late. Suggest you hire professional front‐of‐house staff and entry systems for future performances.

  • Geoff S, Italy
    окт 2018

    Wonderful music, well played in ancient Venetian surroundings. Fabulous night.

  • ISHIKAWA S., France
    авг 2012

    We were able to be able to listen to some good music in a nice venue, make good memories of the trip. I have to thank me to provide better planning

  • Lynda G., United States
    июн 2012

    Excellent, virtuoso playing!

  • Masayuki N., Japan
    янв 2012

    予想以上に良かったです。特に途中から登場したソロバイオリンの方の演奏が迫力満点でした。ベネチアという立地も相まって最高の夜でした。

  • Paul F., France
    дек 2011

    Excellent Concert dans un lieu magique !

  • FABIENNE M., France
    сен 2011

    Parfait

  • FCO JAVIER C., Spain
    сен 2011

    Las violinistas deberían usar lentillas en vez de gafas El violinista principal «excepcional»

  • Igor S, Россия
    янв 2020

    На высшем уровне!!!

  • Martha Cristina S, México
    ноя 2019

    Una grata experiencia poder escuchar a Vivaldi, la violinista principal excelente y con mucha presencia. Sin duda un evento que vale la pena.

  • Robert A, France
    окт 2019

    Environnement de classe et interprétation musical de haut niveau. Superbe soirée

  • anne b, Suisse
    окт 2019

    Belle interprétation, pleine d’humour, dans une très jolie salle dotée d’une bonne acoustique. Programme un peu court, idéal pour intéresser les grands enfants à l’opéra. Je recommande.

  • Marc B, France
    окт 2019

    Excellent

  • katherine g, United Kingdom
    авг 2019

    Fantastic

  • Monica R, USA
    авг 2019

    Loved it. It was a great experience for my first time.

  • Sharid A, USA
    июл 2019

    My wife, our two children and I enjoyed this beautiful city ( Venice) , coming from California . A Fantastic performance and a great cultural exposure for our teen age children !

  • Martin N, Denmark
    июл 2019

    Great music played in stunning surroundings by amazing musicians.

  • Hilary O, United Kingdom
    июн 2019

    Brilliant

  • Tatiana F, Россия
    мая 2019

    Для знатоков классической музыки и оперы концерт слабоват. Но если хочется просто провести приятно вечер в камерном зале итальянского палаццо и послушать оперные хиты — в самый раз.

  • Sharon B, South Africa
    мая 2019

    Great atmosphere with players and singers in costume in baroque surroundings. Lovely choice of music/opera, really well done.

  • Carlota G, Reino Unido
    мая 2019

    Fantástico!!!!

  • Daniel Mario P, Schweiz
    мая 2019

    Ein Hauch venezianischer Vergangenheit weht durch den wunderbaren Palazzo… Musikalisch mit Luft nach oben, kann es atmosphärisch nicht besser sein.

  • Alex S, United Kingdom
    мар 2019

    Bellisimo, very professional performance. It’s a wonderful way to spend your evening in Venice.

  • Pierre S, France
    мар 2019

    tres bonne prestation je recommande

  • Renate M, Deutschland
    мар 2019

    Ein wunderschöner Abend in einem beeindruckendem Ambiente. Vor allem die Solistin begeisterte uns, noch nie haben uns die «Vier Jahreszeiten» so bewegt. Für einen Venedigaufenthalt für uns künftig das absolute Muss!

  • jacques m, France
    мар 2019

    Spectacle de grande qualité. Musiciens et chanteurs largement à la hauteur du répertoire. Excellente mise en scène. Très agréable moment .

  • Mariangela S, Belgique
    мар 2019

    Magnifique concert. Ambiance particulière de part les costumes d’époque. Des musiciens talentueux. Une expérience à vivre que l’on aime ou pas là musique classique

  • anne‐sophie E, France
    фев 2019

    Super

  • Michael P, Canada
    янв 2019

    This is more glam‐pop show‐biz and it’s musicality inferior to other splendid concerts we’ve seen in Vienna and Venice. The tenor soloist rescued a flat first half with his bounce and humour at the beginning of the second. It’s a light hearted evening of light hearted entertainment and as such quite pleasant.

  • Hui Min C, USA
    янв 2019

    We got there 45 minutes before the event started and there was already a line; we ended up sitting in the 5th row; so get there early to get the best seats.

  • Trevor S, United Kingdom
    янв 2019

    An excellent evening of baroque and opera on New Years Eve!

  • Jean‐Jacques L, France
    дек 2018

    Soirée absolument magnifique. Musiciens et chanteurs lyriques très au dessus de la moyenne, le tout dans une ambiance joyeuse et conviviale. Il n’est pas besoin d’être un mélomane averti pour apprécier. A renouveler absolument.

  • Dominique D, France
    дек 2018

    De très grande qualité. Visuelle, acoustique, artistique, professionnelle. A voir absolument !

  • John K, United Kingdom
    дек 2018

    The whole ensemble was excellent. Would return if I get a chance to visit the city, not to be missed.

  • Colin J, United Kingdom
    ноя 2018

    2nd visit and loved the performance again. The performers play with passion, all you can ask

  • giuliana s, Italia
    окт 2018

    Molto simpatico e divertente. Bravi tutti, specie i cantanti.

  • Thomas H, Deutschland
    окт 2018

    Sehr schönes Konzert, tolles Orchester, leider aber eine zu enge Bestuhlung mit vielen unbesetzten Plätzen.

  • Russell E, Australia
    окт 2018

    Performance superb — especially the virtuoso violinist performing The Four Seasons in the second half. But the entry to the concert was a total shambles. Customers left standing in a line in the downstairs hall I for almost an hour while incompetent period‐costumed staff were in Venetian chaos, resulting in the concert starting 15 minutes late. Suggest you hire professional front‐of‐house staff and entry systems for future performances.

  • Geoff S, Italy
    окт 2018

    Wonderful music, well played in ancient Venetian surroundings. Fabulous night.

  • Daina G.,
    окт 2012

    chairs all one level— difficult to see the performers.

  • Delphine L.,
    окт 2012

    superbe opéra, mais 3 coupures longues (entracte)

  • felix w.,
    окт 2012

    volltreffer…sehr gut.

  • Miriam C.,
    окт 2012

    Was expecting a more theatre‐style set‐up but the actual performance was superb nonetheless. I’m not sure if a pic of the actual performance room was available.

  • Iris T.,
    сен 2012

    Sehr gute Veranstaltung mit wunderbaren Sängern und Musikern

  • ISHIKAWA S., France
    авг 2012

    We were able to be able to listen to some good music in a nice venue, make good memories of the trip. I have to thank me to provide better planning

  • Bruno L., France
    июл 2012

    very good performance with an enjoyable programme

  • David C.
    , United Kingdom
    июл 2012

    Great evening

  • Lynda G., United States
    июн 2012

    Excellent, virtuoso playing!

  • Hannne W., Germany
    апр 2012

    gelungene Veranstaltung in stilvollem Ambiente

  • Masayuki N., Japan
    янв 2012

    予想以上に良かったです。特に途中から登場したソロバイオリンの方の演奏が迫力満点でした。ベネチアという立地も相まって最高の夜でした。

  • célestin T., France
    янв 2012

    nous avopns eu beaucoup de plaisir à assister à ce concert de fin d’année qui, encore une fois, nous a enchantés.

  • Catherine C., Switzerland
    янв 2012

    la voix du Bariton était trop froide au début…et donc pas assez haute ni riche en émotion

  • Annie B., France
    янв 2012

    Une découverte de l’opéra, dans lequel nous savions y retrouver des airs très connus.

  • Paul F., France
    дек 2011

    Excellent Concert dans un lieu magique !

  • Wigand V.
    , Germany
    ноя 2011

    Allein schon das Anstellung war wirklich eine Freude. Desgleichen die sehr persönliche Nähe zu den Aktueren.

  • Tanja W., Germany
    ноя 2011

    Beautiful location, great performance, esp. the lead singer!

  • Glynis L., United Kingdom
    сен 2011

    an excellent evening with beautiful voices

  • FABIENNE M., France
    сен 2011

    Parfait

  • dominique P., France
    сен 2011

    Bel Opéra bien interprétés par les chanteurs. En revanche , la qualité des sièges est à revoir et n’est pas à la hauteur de spectacles d’Opéra : siège inconfortable et distendu ( voir cassé) .

  • FCO JAVIER C., Spain
    сен 2011

    Las violinistas deberían usar lentillas en vez de gafas El violinista principal «excepcional»

  • Martha Cristina S, México
    ноя 2019

    Una grata experiencia poder escuchar a Vivaldi, la violinista principal excelente y con mucha presencia. Sin duda un evento que vale la pena.

  • Robert A, France
    окт 2019

    Environnement de classe et interprétation musical de haut niveau. Superbe soirée

  • Sharid A, USA
    июл 2019

    My wife, our two children and I enjoyed this beautiful city ( Venice) , coming from California . A Fantastic performance and a great cultural exposure for our teen age children !

  • Martin N, Denmark
    июл 2019

    Great music played in stunning surroundings by amazing musicians.

  • Hilary O, United Kingdom
    июн 2019

    Brilliant

  • Daniel Mario P, Schweiz
    мая 2019

    Ein Hauch venezianischer Vergangenheit weht durch den wunderbaren Palazzo… Musikalisch mit Luft nach oben, kann es atmosphärisch nicht besser sein.

  • Pierre S, France
    мар 2019

    tres bonne prestation je recommande

  • Renate M, Deutschland
    мар 2019

    Ein wunderschöner Abend in einem beeindruckendem Ambiente. Vor allem die Solistin begeisterte uns, noch nie haben uns die «Vier Jahreszeiten» so bewegt. Für einen Venedigaufenthalt für uns künftig das absolute Muss!

  • anne‐sophie E, France
    фев 2019

    Super

  • John K, United Kingdom
    дек 2018

    The whole ensemble was excellent. Would return if I get a chance to visit the city, not to be missed.

  • Colin J, United Kingdom
    ноя 2018

    2nd visit and loved the performance again. The performers play with passion, all you can ask

  • Thomas H, Deutschland
    окт 2018

    Sehr schönes Konzert, tolles Orchester, leider aber eine zu enge Bestuhlung mit vielen unbesetzten Plätzen.

  • Russell E, Australia
    окт 2018

    Performance superb — especially the virtuoso violinist performing The Four Seasons in the second half. But the entry to the concert was a total shambles. Customers left standing in a line in the downstairs hall I for almost an hour while incompetent period‐costumed staff were in Venetian chaos, resulting in the concert starting 15 minutes late. Suggest you hire professional front‐of‐house staff and entry systems for future performances.

  • Geoff S, Italy
    окт 2018

    Wonderful music, well played in ancient Venetian surroundings. Fabulous night.

  • ISHIKAWA S., France
    авг 2012

    We were able to be able to listen to some good music in a nice venue, make good memories of the trip. I have to thank me to provide better planning

  • Lynda G., United States
    июн 2012

    Excellent, virtuoso playing!

  • Masayuki N., Japan
    янв 2012

    予想以上に良かったです。特に途中から登場したソロバイオリンの方の演奏が迫力満点でした。ベネチアという立地も相まって最高の夜でした。

  • Paul F., France
    дек 2011

    Excellent Concert dans un lieu magique !

  • FABIENNE M., France
    сен 2011

    Parfait

  • FCO JAVIER C., Spain
    сен 2011

    Las violinistas deberían usar lentillas en vez de gafas El violinista principal «excepcional»

развернуть сократить

Адрес

Времена года в классической музыке.

Вивальди

В истории мировой музыки известно, как минимум, четыре программных сочинения, посвященных смене времен года. Это концерты Антонио Вивальди, оратория Йозефа Гайдна, фортепьянные пьесы Петра Чайковского и балет Александра Глазунова. В этой части статьи ProstoSound познакомит читателя с произведением Антонио Вивальди (Зима, Весна, Лето, Осень), которые можно слушать каждый день.

«Времена года» Антони Вивальди — одно из самых популярных произведений мировой музыкальной сокровищницы. Вивальди написал, как называют это музыковеды, программное произведение, то есть произведение, музыка, которого подчинена какой-то единой концепции.

«Весна» (La Primavera)

Сонет, предшествующий «весеннему» концерту, в переводе Владимира Григорьева, постаравшегося максимально точно передать настроение автора:

Весна грядет! И радостною песней
Полна природа. Солнце и тепло,
Журчат ручьи.  И праздничные вести
Зефир разносит, Точно волшебство.
Вдруг набегают бархатные тучи,
Как благовест звучит небесный гром.
Но быстро иссякает вихрь могучий, 
И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

 

Цветов дыханье, шелест трав,
Полна природа грез.
Спит пастушок, за день устав,
И тявкает чуть слышно пес.

 

Пастушеской волынки звук
Разносится гудящий над лугами, 
И нимф танцующих волшебный круг
Весны расцвечен дивными лучами. 

Прослушивая первую часть «весеннего» концерта, вчитайтесь в первые восемь строк сонета, и вам откроется, насколько точно автор придерживается литературной основы. Третье четверостишие сопровождается второй частью, а последнее — финальной частью концерта.

Начало концерта передает радостное ожидание грядущей весны. В мотиве, исполняемом оркестром, как будто, звучат слова «Весна грядет!». Этот мотив автор использует несколько раз на протяжении всей первой части концерта. Затем, благодаря высоким скрипичным нотам, отчетливо слышно пение птиц, приветствующих приход весны. Журчание ручьев прерывается тревогой набегающих туч и громом. Но все это ненадолго, тучи разгоняет ветер, а небо снова радует своей синевой. Явления природы передаются Вивальди настолько точно, слушателю достаточно прикрыть глаза, а воображение, вдохновленное музыкой, само рисует яркие весенние картины.

Во второй части весеннего концерта тихим скрипичным соло витает «сон пастушка». Звучание оркестра напоминает шелест листвы. В альтах слышен лай собаки, охраняющей сон хозяина.

В пасторальной третьей части «Весны» звучит радостное жизнеутверждающее настроение, звуки скрипки кружат подобно хороводам нимф, описанным в финальном четверостишии сонета.

«Лето» (L’Estate)

И вновь сонет:

В полях лениво стадо бродит.
От тяжкого, удушливого зноя
Страдает, сохнет все в природе,
Томится жаждой все живое.
Кукушки голос звонко и призывно
Доносится из леса.  Нежный разговор 
Щегол и горлица ведут неторопливо,
И теплым ветром напоен простор.
Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.
От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает 
Гроза безжалостно кругом.

Ремарка композитора к первой части «Лета» звучит как: «Изнеможение от жары». Музыка звучит тихо, с короткими паузами, как будто бы, переводя дыхание от летнего зноя. Об этом и говорят первые строки сонета. Но вдруг неспешность летнего зноя «взрывает» щебетанием щегол. К щеглу добавляются крики кукушки, вступившей с ним в диалог. И вновь ненадолго размеренная тишина летнего знойного дня, в которую врывается порыв холодного ветра. Но пронесшись над полем, ветер вновь оставляет нам беспечность летнего дня. Вторая часть — контрасты: испуг пастушка в созерцании приближающейся летней грозы и сила надвигающейся бури с отдаленными раскатами грома. Но вдруг все затихает, а через миг тишину разрезает грохочущий гром, небо исписано стрелами молний, вода потоками льет с небес.

«Осень» (L’Autunno)

Сонет говорит следующее:

Шумит крестьянский праздник урожая.
Веселье, смех, задорных песен звон!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя,
Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
А остальные жаждут продолженья, 
Но петь и танцевать уже невмочь.
И, завершая радость наслажденья,
В крепчайший сон всех погружает ночь.
А утором на рассвете скачут к бору
Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору,
Азартно зверя гонят, в рог трубя.
Испуганный ужасным гамом,
Израненный, слабеющий беглец 
От псов терзающих бежит упрямо, 
Но чаще погибает, наконец.

Отгремели летние грозы, пришла осень с веселым, сытным праздником урожая. «Осенний»  концерт перекликается с мелодиями «Весны», что добавляет жизнерадостных нот праздника. Вивальди мастерски использует излюбленный барочными композиторами эффект эхо. Скрипка подражает журчанию струящихся потоков вина. Захмелевшие поселяне постепенно отходят ко сну. Наступает ночь, тихая и таинственная. Любопытно, что партия звучащего в этой части «Осени» клавесина автором не выписана, что дает клависинисту свободу импровизации, возлагая на него определенную ответственность, поскольку он становится фактически соавтором мастера.

Ночь проходит, и утро оглашается звуками охоты, важно следующей по лесу. По замыслу Вивальди, музыка в середине охоты должна изображать выстрелы и лай собак.

«Зима» (L’Inverno)

Предвосхищая концерт, композитор в последнем сонете пишет:

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах
Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи. 
И души замерзшие полны покоя.
На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.
А в небе Сирокко с Бореем сошлись, 
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

Первая часть «Зимы» рисует скрипичными пассажами морозные узоры на окнах. В оркестровом звучании присутствует драматизм, присущий зимним картинам. Мелодика первой части действительно обдает слушателя зимней стужей. Вторая часть «Зимы» абсолютная противоположность первой. Нежный голос скрипки создает атмосферу тепла, покоя и уюта. Строки сонета «как сладко в уюте, тепле и тиши от злой непогоды укрыться зимою» буквально оживают в мелодии, слышится потрескивание дров в камине, представляются блики огня на стенах. В душе уют и умиротворенность. Третья часть как будто призывает выглянуть в окно: там, по закованной во льды реке, весело звеня, скользят катающиеся на коньках люди, царит веселье.

Третья часть «Зимы» полна драматизма, но одновременно она оптимистична и в ней слышится ожидание прихода весны: теплый ветер борется с холодом и его победа – лишь дело времени. Этим и заканчивает свой цикл Вивальди: надеждой, оптимизмом, верой в новый приход весны.

В следующем материале мы будем вместе слушать представления о временах года Петра Ильича Чайковского.

А. вивальди «времена года»: история, содержание, интересные факты, слушать

Вивальди «Времена года» — история создания

В чём разница между «авторами» с позволения сказать, строчащими свои произведения как из пулемёта, и с теми, кто работает над каждой частью своего творчества тщательно и долго? В том, что среди вторых несравненно больше шансов встретить настоящий талант или даже гения.

Например, история создания Вивальди его знаменитого цикла Времена года не оставляет сомнений: композитор подошёл к своей работе более чем серьёзно, а не штамповал очередную поделку в бесконечном ряду. Слишком многие сегодня, увы, поступают иначе (и отнюдь не только в музыке).

О самом цикле

Но хватит морализаторства! Какова же история создания «времён года» Антонио Вивальди, о которой мы только что сказали немало хвалебных слов?

Под названием «Четыре времени года» известна часть двенадцати скрипичных концертов, сочинённых мэтром. Это – не только одни из самых известных работ Вивальди, но и, наверное, самое выдающееся музыкальное произведение стиля барокко.

Композитор написал эти концерты в 1723 году (по другим данным – в 1720-м), а сделал достоянием публики – лишь в 1725-м. По всей видимости, время ушло на доработку и устранение «шероховатостей».

Обратите внимание

Каждый из концертов имеет три части – по одной на месяц; ему предшествует сонет, который постепенно вводит слушателя в музыкальное повествование, задаёт его программу.

В художественной атмосфере барокко любое произведение искусства обязательно имеет некие побочные смыслы, намёки. В данном случае намекается на четыре стадии человеческой жизни, на четыре местности в Италии (соответствующие сторонам света).

К своему самому знаменитому произведению Вивальди шёл быстро и неуклонно. Уже с первых публикаций его репутация как композитора стремительно развивалась.

Тематика времён года кем только из деятелей искусства не затрагивалась! Но помимо обычности и освоенности сюжета это обстоятельство подразумевало и вызов: суметь воплотить данный мотив художественно не слабее, чем другие. И Антонио Вивальди справился, достойно ответил на вызов!

Наиболее различаются по сравнению с общепринятыми тогда (например, у Шуберта), вивальдиевские музыкальные трактовки зимы. Вместо одного лишь пессимизма, итальянский композитор указывает и на то, что холодная пора – предшественник весны.

Нюансы создания

Каждый почти музыкальный справочник, энциклопедия или издание по истории музыки скажет вам, что «Времена года» сочинены и изданы почти одновременно – в 1725 году.

Недавнее исследование, проведённое Паулем Эвереттом, позволяет сдвинуть дату написания концертов на пять лет назад. Примечательно, что Вивальди собственноручно подготавливал  текст «Времён года» к печати.

Более того, судя по всему, это произошло как раз в 1720-м, и лишь непонятная задержка в Амстердаме оттянула публикацию на пять лет! Манчестерский же текст всего лишь копия.

Источник: https://interesnie-fakti.net/vivaldi-vremena-goda-istoriya-sozdaniya/

А. Вивальди «Времена года»: история, содержание, интересные факты, слушать

А. Вивальди «Времена года»

Пожалуй, одним из самых популярных музыкальных произведений в мире является цикл из 4-х концертов Антонио Вивальди — «Времена года», которые композитор написал в 1723 году для солирующей скрипки и оркестра.

Они по-своему уникальны, в каждом произведении удивительным образом слились блестящая виртуозность и чарующая кантилена. Вивальди сопроводил концерты сонетами, но, увы, сегодня при исполнении мы их не слышим, они практически никогда не зачитываются.

Кто автор этих слов – до сих пор остается загадкой. Предполагается,

История создания

1725 год был ознаменован выходом в свет одного из самых значимых сборников композитора – восьмого опуса, который он озаглавил как «Опыт гармонии и изобретения».

Важно

В него Вивальди включил 12 виртуозных скрипичных концертов, первые четыре из которых носят название «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима».

Сегодняшняя исполнительская практика объединила эти сочинения в цикл «Времена года», однако в оригинальном варианте этого заголовка нет.

Считается, что идея воплотить в музыке различные состояния природы возникла у А. Вивальди во время его путешествия по Италии. Свою первую большую поездку он совершил в 1713 году, когда был назначен главным композитором Сиротского приюта для девочек.

Маэстро взял отпуск на месяц и отправляется в Виченце, чтобы поставить там свою оперу «Оттон на вилле».

Это событие стало отправной вехой для его творческой биографии – с этого времени он погрузился в работу над оперными творениями и с удовольствием принимал множество заказов на спектакли, не забывая при этом посещать самые разные города родной страны.

Путешествовал он на популярных в то время почтовых дилижансах. Вот именно тогда, по утверждениям биографов, наблюдая из окошка за миром живой природы и вслушиваясь в цокот копыт и стук колес, он и задумал создать свои гениальные скрипичные концерты.

Вот только над датой создания «Времен года» до сих пор ведутся споры. Некоторые историки полагают, что концерты были написаны в 1723-м, другие же более вероятным называют 1725 год – именно он и значится во многих авторитетных справочных изданиях. А вот искусствовед А. Майкапар настаивает на том, что они были созданы в 1720 году.

В своих утверждениях он ссылается на работу исследователя вивальдиевского наследия Пауля Эверетта. Этот ученый, анализируя сохранившиеся аутентичные версии этих концертов, пришел к выводу, что их копия уже существовала в 1720 году и была даже отправлена в Амстердам. Однако по непонятным причинам она была издана только через пять лет под руководством Мишеля Ле Цене.

В 1739 году появилось парижское издание, выпущенное Ле Клерком.

Интересно, но эти первые издания дошли до наших дней и заставили «поломать» голову многих музыковедов. А произошло это потому, что в прошлом столетии в Манчестере исследователи обнаружили еще одну рукопись «Времен года». Она заметно отличалась от амстердамского и парижского издания, в которых музыкальный текст был аналогичен.

Совет

В найденном же варианте присутствовали весьма развернутые незнакомые исполнителям сольные партии для отдельных инструментов — например, для средней части концерта «Зима» было написано красивое соло для виолончели. Почему подобные партии отсутствовали в первых нотоизданиях, все же удалось разгадать.

Историки пришли к выводу, что изначально для удобства они писались и печатались на отдельных листах, но через некоторое время просто потерялись и вскоре про них все забыли.

Но ученых интересовал главный вопрос – какая партитура все же являлась первоисточником? Смущал их и тот факт, что манчестерские ноты были написаны не Вивальди, а двумя другими людьми и на двух типах бумаги, которой композитор ранее никогда не пользовался, и к тому же, на всех листах отсутствовала датировка. Историкам пришлось провести настоящее расследование.

Ответ на вопрос им помогли найти сведения из жизни владельца этой нотной коллекции — итальянского куриального кардинала Пьетро Оттобони. Его Высокопреосвященство навещал Венецию в 1726 году, где впервые и услышал музыку Вивальди – одну из его кантат. Скорее всего, резюмировали историки, Вивальди в честь знакомства и решил преподнести ему в подарок «Времена года».

Он заранее готовился к этой встрече, и поэтому предусмотрительно заказал экземпляр нот у переписчиков. Одним из них, по мнению биографов, был его отец Джованни Баттиста Вивальди. Это и дало основание полагать, что первоисточником является все же амстердамское издание – то самое, которое пролежало в небытии пять лет.

Интересные факты

  • Исследователи обратили внимание на то, что найденные рукописи Вивальди ощутимо отличаются от печатных изданий. Внимательно изучив их, они пришли к выводу, что эти отличия внес сам композитор. Все дело в том, что он сам лично готовил все сочинения к изданию, но никогда не копировал их точно. Переписывая текст для издательства, он вносил в него множество изменений, а вот свой вариант оставлял прежним.
  • Вивальди один раз использовал музыку Allegro первого концерта в одной из своих опер, созданных в 1726 году. Называлась она «Дорилла в долине Темпи».
  • Одним из самых страстных почитателей этой музыки был французский король Людовик XV. Специально для него придворные даже поставили спектакль на музыку «Весны», желая порадовать своего властителя.
  • «Времена года» иногда называют «Четырехактной скрипичной оперой». А все потому, что композитор очень логично и связно выстроил свой цикл, причем, объединил все не только сюжетом и названием, но и сквозным симфоническим развитием.
  • Фрагменты «Времен года» сегодня часто звучат на больших экранах. Так, их можно услышать в сериалах «Анатомия Грей», «Теория большого взрыва», фильмах «Философия будуара маркиза де Сада», «1+1», «По следам Вивальди», «Завтра была война» и мультфильме «Симпсоны».
  • Музыку этих концертов неоднократно использовали для своих постановок хореографы — Ролан Пети, Анжелен Прельжокаж, Джеймс Куделка, Мауро Бигонцетти.
  • Диски с записью этих произведений, сделанной 1989 году Найджелом Кеннеди и английским камерным оркестром, побили все рекорды по продажам – их было куплено более двух миллионов.
  • Стефан Ламбьель победил на чемпионате мира по фигурному катанию 2006 года, выполнив свою произвольную программу под музыку из «Времен года».
  • «Весна» была включена в образцы музыки Windows 3.0.

Аранжировки и современные обработки

1. В 1765 году в Париже появилась первая вокальная аранжировка концерта «Весна» — это был мотет.

2. В конце 60-х гг. XX века выдающийся аргентинец Астора Пьяццолла создал своеобразное подражание этому сочинению – цикл из четырех танго под названием «Времена года в Буэнос-Айресе».

Впоследствии этим произведением заинтересовался российский композитор, выпускник Ленинградской консерватории Леонид Десятников. На этом материале он создал транскрипцию для скрипки с сопровождением струнного оркестра.

При всей ее свободе и виртуозности, он постарался максимально усилить связь с оригинальным творением Вивальди, и поэтому добавил в нее несколько цитат.

3. В 2016 году появилась первая аранжировка этих барочных концертов в жанре симфоник-метал. А принадлежит она соотечественнику Вивальди, Джузеппе Ямпьери. Над созданием этого альбома «The Four Seasons» трудились более сотни классических и рок-музыкантов.

4. Флейтист Мо Кофман записал в 1972 году джазовый альбом из «Времен года» А. Вивальди. (слушать)

5. Патрик Глисон в 1982 году сделал первую компьютерную запись (синтезатор) концертов.

Обратите внимание

6. Французский музыкант Жан-Пьер Рампаль сделал аранжировку для флейты всех четырех концертов.(слушать)

7. Скрипач Дэвид Гарретт наряду с классическим вариантом, в 2010 году записал свою современную обработку «Грозы». (слушать)

9. Японский коллектив «Aura» спел «а капелла»  все 4 концерта.

10. Камерный хор из Франции «Accentus» записал «Зиму» в хоровом исполнении.

11. Новозеландская певица Хейли Вестенра адаптировала «Зиму» в песню, под названием «River of Dreams». (слушать)

12. Американская симфо-рок группа «Trans-Siberian Orchestra» в 2012 году записала композицию «Dreams of Fireflies (On A Christmas Night)» сделав современную обработку «Января». (слушать)

Музыка из концертов А. Вивальди «Времена года» в кино

  • «Весну» можно услышать в фильмах: «Начинающие» (2010), «Календарь» (1993), «Флаббер» (1997) ,»Бильярдная братия» (2016), «Близко к сердцу» (1996), «Рапсодия Майами» (1995), «Шпионские игры» (2001), «Вид на убийство» (1985), «Голограмма для короля» (2016) и в новом музыкальном мультфильме Гарта Дженнингса «Зверопой» (2016).
  • «Лето» звучит в кинолентах: «Жилец» (1990) и «История с ожерельем» (2001).
  • Музыку из «Осени» можно найти в фильмах: «Выход к раю» (1994), «Сестры Бэнгер» (2002) и «Вид на убийство» (1985).
  • «Зима» встречается в кинофильмах: «Бильярдная братия» (2016), «Голограмма для короля» (2016), «Жестяной кубок» (1996), «Другая сестра» (1999) и триллере «Участь Салема» (2004).

Содержание

«Времена года» А. Вивальди считаются эталоном программной музыки. Каждому концерту предшествует сонет – своего рода литературная программа, которая настраивает слушателя на нужный лад. Кто является сочинителем этих поэтический строк, до сих пор доподлинно неизвестно. Предполагается, что это был сам Вивальди.

Любопытно, но все сонеты очень четко соответствуют форме концертов. Этот факт привел в некоторое замешательство многих исследователей. Внимательно сопоставив стихотворные строки и музыкальную ткань, они пришли к выводу, что изначально все же была написала музыка, а стихи уже писались непосредственно на нее.

Во всех четырех барочных концертах композитор достигает высот изобразительности. Так, в «Весне» перед слушателями разворачивается грандиозная картина ликования, которая вызвана приходом тепла и пробуждением природы. В музыке легко угадывается пение птиц, журчание ручья, раскаты грома, шелест листвы и даже лай собаки.

В «Лете» Вивальди так же блестяще удается воплотить те состояния, которые так хорошо знакомы каждому человеку, изнывающему от зноя –лень и истома. Но вскоре они сменяются оцепенением и страхом, возникающим от ледяных порывов ветра и разбушевавшейся грозы.

В «Осени» маэстро приглашает всех на праздник урожая и мастерски воссоздает все то, что там происходит: скрипач-солист своими пассажами «разливает» по бокалам вино, после чего захмелевшие крестьяне неуверенной походкой и слегка заикаясь, расходятся по домам.

Деревня погружается в сон, а утром все отправляются на охоту – музыка живописно «рисует» картину скачки, игру на охотничьих рогах и меткие выстрелы. Очень ярко дана характеристика и зимнему времени года в последнем концерте. В нем можно услышать и стук зубов от холода, и вой вьюги, и топот ног, помогающий согреться в лютый мороз.

Интересно, но содержание всех частей исследователи не ограничивают только лишь природным сюжетом. С этими четырьмя концертами ассоциируют и четыре фазы человеческой жизни – детство, юность, зрелость и старость.

В пользу такой трактовки говорит и тот факт, что в «Зиме» композитор оставил намек на последний круг ада, описанный Данте Алигьери в «Божественной комедии». Помимо этого, «Времена года» соотносят и с четырьмя регионами Италии, расположенными по сторонам света – восходу соответствует Венеция, полудню – Неаполь, вечеру – Рим, ну а полуночи– Болонья.

Важно

Однако до сих пор есть мнение, что это не все подтексты, которые можно найти в музыке. В полной мере их могли понять только слушатели-современники.

«Времена года» – настоящие живописные полотна, на которых запечатлена вся палитра природных красок только звуками оркестра.

Прислушайтесь, и вы сможете различить журчание ручья, пение птиц, громовые раскаты, шелест листвы, буйство снежных вихрей и еще множество самых разных природных явлений. Они настолько зримы, что у многих исполнителей возникает желание воплотить все услышанное в реальность.

Такое возможно? Еще как! Предлагаем вашему вниманию один из удачных экспериментов в этой области, произведенных дуэтом «ThePianoGuys».

А экспериментируют музыканты над четвертой частью цикла, которая называется «Зима». Если вы вдруг забыли, как звучит этот концерт из «Времен года» Антонио Вивальди в оригинале, посмотрите его исполнение с солисткой Юлией Фишер. Примерно так это произведение звучало несколько веков назад, не хватает только старинных инструментов, роскошных костюмов и напудренных париков.

Видео: слушать «Времена года» А. Вивальди

А вот «Зима» в исполнении дуэта «ThePianoGuys» с трудом узнаваема.

Найдете ли вы в их исполнении вивальдиевские нотки? А может быть, что-то другое, навеянное образами диснеевских мультфильмов? К вашему вниманию – впечатляющая импровизация, современная обработка, объединившая две зимние истории, разделенные сотнями лет.

Их действие происходит, как и подобается, в настоящем снежном царстве, где все живое заковано в ледяные объятия. Все, кроме талантливых музыкантов и их техничных стремительных пальцев.

Слушать «Времена года» в современной обработке:

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Источник: https://soundtimes.ru/kamernaya-muzyka/klassika-vs-sovremennost/vremena-goda-a-vivaldi

Антонио Вивальди «Времена года»

Источник: http://www.classic-musik.com/shedevri-klassicheskoy-muziki/57-antonio-vivaldi-vremena-goda

Сольфеджио. Теория музыки. Анализ. Гармония (решебники)

Источник: http://www.lafamire.ru/index.php?catid=52%3A2010-10-17-14-53-23&id=1679%3A2013-02-16-13-14-23&Itemid=98&option=com_content&view=article

Времена года в классической музыке. Вивальди

«Времена года» Антони Вивальди — одно из самых популярных произведений мировой музыкальной сокровищницы. Вивальди написал, как называют это музыковеды, программное произведение, то есть произведение, музыка, которого подчинена какой-то единой концепции.

«Весна» (La Primavera)

Сонет, предшествующий «весеннему» концерту, в переводе Владимира Григорьева, постаравшегося максимально точно передать настроение автора:

Весна грядет! И радостною песнейПолна природа. Солнце и тепло,Журчат ручьи. И праздничные вестиЗефир разносит, Точно волшебство.Вдруг набегают бархатные тучи,Как благовест звучит небесный гром.Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом.Цветов дыханье, шелест трав,Полна природа грез.Спит пастушок, за день устав,И тявкает чуть слышно пес.

Пастушеской волынки звукРазносится гудящий над лугами, И нимф танцующих волшебный кругВесны расцвечен дивными лучами.

Прослушивая первую часть «весеннего» концерта, вчитайтесь в первые восемь строк сонета, и вам откроется, насколько точно автор придерживается литературной основы. Третье четверостишие сопровождается второй частью, а последнее — финальной частью концерта.

Начало концерта передает радостное ожидание грядущей весны. В мотиве, исполняемом оркестром, как будто, звучат слова «Весна грядет!». Этот мотив автор использует несколько раз на протяжении всей первой части концерта.

Затем, благодаря высоким скрипичным нотам, отчетливо слышно пение птиц, приветствующих приход весны. Журчание ручьев прерывается тревогой набегающих туч и громом. Но все это ненадолго, тучи разгоняет ветер, а небо снова радует своей синевой.

Явления природы передаются Вивальди настолько точно, слушателю достаточно прикрыть глаза, а воображение, вдохновленное музыкой, само рисует яркие весенние картины.

Во второй части весеннего концерта тихим скрипичным соло витает «сон пастушка». Звучание оркестра напоминает шелест листвы. В альтах слышен лай собаки, охраняющей сон хозяина.

В пасторальной третьей части «Весны» звучит радостное жизнеутверждающее настроение, звуки скрипки кружат подобно хороводам нимф, описанным в финальном четверостишии сонета.

«Лето» (L’Estate)

И вновь сонет:

В полях лениво стадо бродит.От тяжкого, удушливого знояСтрадает, сохнет все в природе,Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывноДоносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо,И теплым ветром напоен простор.Вдруг налетает страстный и могучийБорей, взрывая тишины покой.

Вокруг темно, злых мошек тучи.И плачет пастушок, застигнутый грозой.От страха, бедный, замирает:Бьют молнии, грохочет гром,И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом.

Ремарка композитора к первой части «Лета» звучит как: «Изнеможение от жары».

Музыка звучит тихо, с короткими паузами, как будто бы, переводя дыхание от летнего зноя. Об этом и говорят первые строки сонета. Но вдруг неспешность летнего зноя «взрывает» щебетанием щегол. К щеглу добавляются крики кукушки, вступившей с ним в диалог.

Важно

И вновь ненадолго размеренная тишина летнего знойного дня, в которую врывается порыв холодного ветра. Но пронесшись над полем, ветер вновь оставляет нам беспечность летнего дня.

Вторая часть — контрасты: испуг пастушка в созерцании приближающейся летней грозы и сила надвигающейся бури с отдаленными раскатами грома. Но вдруг все затихает, а через миг тишину разрезает грохочущий гром, небо исписано стрелами молний, вода потоками льет с небес.

«Осень» (L’Autunno)

Сонет говорит следующее:

Шумит крестьянский праздник урожая.Веселье, смех, задорных песен звон!И Бахуса сок, кровь воспламеняя,Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь.И, завершая радость наслажденья,В крепчайший сон всех погружает ночь.А утором на рассвете скачут к боруОхотники, а с ними егеря.

И, след найдя, спускают гончих свору,Азартно зверя гонят, в рог трубя.Испуганный ужасным гамом,Израненный, слабеющий беглец От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец.

Отгремели летние грозы, пришла осень с веселым, сытным праздником урожая. «Осенний»  концерт перекликается с мелодиями «Весны», что добавляет жизнерадостных нот праздника.

Вивальди мастерски использует излюбленный барочными композиторами эффект эхо. Скрипка подражает журчанию струящихся потоков вина. Захмелевшие поселяне постепенно отходят ко сну. Наступает ночь, тихая и таинственная.

Любопытно, что партия звучащего в этой части «Осени» клавесина автором не выписана, что дает клависинисту свободу импровизации, возлагая на него определенную ответственность, поскольку он становится фактически соавтором мастера.

Ночь проходит, и утро оглашается звуками охоты, важно следующей по лесу. По замыслу Вивальди, музыка в середине охоты должна изображать выстрелы и лай собак.

«Зима» (L’Inverno)

Предвосхищая концерт, композитор в последнем сонете пишет:

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,И севера ветра волна накатила.От стужи зубами стучишь на бегу,Колотишь ногами, согреться не в силахКак сладко в уюте, тепле и тишиОт злой непогоды укрыться зимою.Камина огонь, полусна миражи.И души замерзшие полны покоя.На зимнем просторе ликует народ.Упал, поскользнувшись, и катится снова.

И радостно слышать, как режется ледПод острым коньком, что железом окован. А в небе Сирокко с Бореем сошлись, Идет не на шутку меж ними сраженье.Хоть стужа и вьюга пока не сдались,Дарит нам зима и свои наслажденья.

Первая часть «Зимы» рисует скрипичными пассажами морозные узоры на окнах. В оркестровом звучании присутствует драматизм, присущий зимним картинам.

Мелодика первой части действительно обдает слушателя зимней стужей. Вторая часть «Зимы» абсолютная противоположность первой. Нежный голос скрипки создает атмосферу тепла, покоя и уюта. Строки сонета «как сладко в уюте, тепле и тиши от злой непогоды укрыться зимою» буквально оживают в мелодии, слышится потрескивание дров в камине, представляются блики огня на стенах.

Совет

В душе уют и умиротворенность. Третья часть как будто призывает выглянуть в окно: там, по закованной во льды реке, весело звеня, скользят катающиеся на коньках люди, царит веселье. Третья часть «Зимы» полна драматизма, но одновременно она оптимистична и в ней слышится ожидание прихода весны: теплый ветер борется с холодом и его победа – лишь дело времени.

Этим и заканчивает свой цикл Вивальди: надеждой, оптимизмом, верой в новый приход весны.

В следующем материале мы будем вместе слушать представления о временах года Петра Ильича Чайковского.

Источник: http://www.prostosound.com.ua/klassika/stati/vremena_goda_v_klassicheskoy_muzyke_vivaldi

Вивальди — Времена года: расшифровка смыслов « Анна Благая

Вивальди — «Времена года»

Расшифровка смыслов

Как известно, у четырех скрипичных концертов Вивальди из цикла «Времена года» есть литературная составляющая — сонеты, в которых композитор дал программу этого цикла; кроме того, в нотах даны авторские ремарки, поясняющие, о чем музыка.

Естественно, понимать эту программу  нужно не столько буквально, сколько символически.

Вот что говорится в стихах Антонио Вивальди (перевод с итальянского В. Рабея):

ВЕСНА

Приход весны встречая звонким пеньем, Летают птички в голубых просторах, И слышен плеск ручья, и листьев шорох, Колеблемых зефира дуновеньем. Но вот грохочет гром, и молний стрелы Шлют небеса, внезапной мглой одеты,

И это все—весенних дней приметы!

Утихла буря, небо просветлело, И вновь кружит над нами птичек стая,

Веселым пеньем воздух оглашая.

На мягкий мох с овчаркой — верным другом — Лег рядом пастушок; им сладко спится

Под шелест трав, под шум листвы влюбленной.

Волынки звук разносится над лугом, Где хоровод веселых нимф кружится,

Весны волшебным светом озаренный.

ЛЕТО

Лениво бродит стадо, вянут травы От тяжкого удушливого зноя

Страдает и томится всё живое.

Поёт кукушка в тишине дубравы, Воркует горлинка в саду и нежно Вздыхают ветерки… Но вдруг мятежный Взвился Борей, пронесся вихрем в небе —

И плачет пастушок, кляня свой жребий.

Боится он, заслышав гром далекий. От молнии в испуге замирает.

Докучных мошек рой его терзает…

Но вот гроза, бурлящие потоки С крутых высот в долины низвергая, Ревёт, бушует на несжатых нивах, И град жестокий бьёт, у горделивых

Цветов и злаков головы срывая.

ОСЕНЬ

Бодрящий воздух, ясная погода,

Сады и рощи в убранстве осеннем;

Счастливый пахарь праздничным весельем,

Встречает золотое время года

На нивах собран урожай отменный.

Конец трудам, заботы спало бремя,

Для песен, игр и плясок нынче время!

Из бочек льётся Вакха дар бесценный,

И кто стакан до капли осушает,

Тот крепким сном блаженство довершает.

[Сон]

Трубят рога и рыщет гончих стая;

Охотники в тени густого бора

Идут по следу, зверя настигая.

Почуяв близость гибели грозящей,

Стрелой помчался зверь, но злая свора

Его загнала насмерть в тёмной чаще.

ЗИМА

Морозной гладью стелется дорога,

И человек иззябшими ногами

Протаптывая путь, стуча зубами,

Бежит, чтобы согреться хоть немного.

Как счастлив тот, кого теплом и светом

Родной очаг укрыл от зимней стужи –

Пусть снег и ветер там – снаружи…

Ходить по льду опасно, но и в этом

Для юности забава; осторожно

Идут по кромке скользкой, ненадёжной;

Не удержавшись, падают с размаха

На тонкий лёд — и прочь бегут от страха.

Клубятся вихрем снежные покровы;

Как — будто вырвавшись из заточенья,

Бушуют ветры встречные, в сраженье

Друг против друга ринуться готовы.

… Тяжка зима, но радости мгновенья

Порой смягчают лик её суровый.

А вот что написал Вивальди в нотах. (Внимание! Страница пока еще в процессе строительства. В будущем здесь будут музыкальные фрагменты)

ЛЕТО

L’Estate

ЛЕТНЯЯ ИСТОМА (с.3)

Пока длится это время года – пора горячего солнца, томятся люди, изнемогают стада, горят сосны (с.3)

КУКУШКА (с.4)

Раздается голос кукушки (с.4)

ГОРЛИНКА (с.6)

Вот горлинка в саду спешит слагать свои песни (с. 6)

САД (с.6)

Нежно веет зефир (с.7)

СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР (с.7)

БУРНЫЕ ВЕТРЫ (с.7)

Но вдруг борей затевает спор со своим соседом (с.7)

ЖАЛОБА ПОСЕЛЯНИНА (с.9)

Обратите внимание

Молодой пастушок оплакивает свою участь, потому что боится жестоких хищников, угрожающих стаду (с.9)

Болят усталые руки и ноги, и, даже отдыхая, он со страхом думает о молниях, о страшных грозах, о тучах свирепых мух и оводов! (с.13)

МУХИ И ОВОДЫ (с.13)

ГРОЗА (с.13)

БУРНАЯ ЛЕТНЯЯ ПОРА (с.15)

Не напрасно боится поселянин. Сбываются его опасения: гремит гром, сверкают молнии в небе, и вот уже градом побило колосья, полные зерен (с.15)

В небе завывание и грохот (с.19)

ВЕСНА

La Primavera

Вот пришла весна (с.3)

ПЕНИЕ ПТИЦ (с.4)

Птицы радостно приветствуют весну веселым пением (с.5),

и обманчиво веют нежным шепотом зефиры, легко проносясь туда и сюда (с.6),

а в это время мрак разливается в воздухе, и сверкают молнии, и громы предвещают (с. 7),

что птичкам надо умолкнуть. Приходит новое благозвучное очарование (с.9):

там, на цветущем лугу, ласкающем взор, слышен нежный шепот листьев и трав (с.11).

СПЯЩИЙ ПАСТУХ (с.11)

Спит пастух, а рядом его верный пес (с.11).

Он сердито рычит – ему ведь все время приходится громко лаять (с.11)

Под звуки пастушьей волынки и под сверкающим покровом весны танцуют веселые нимфы и пастушок (с.14)

ПАСТУШЕСКИЙ ТАНЕЦ (с.14)

A. Vivaldi “Le Stagioni”

LA PRIMAVERA

Giunt e la Primavera (3)

IL CANTO DI GL’UCCELLI (4)

E Festosetti la salutan gl’ Augei con lieto canto (5)

E I finti allo Spirar de’ Zeffiretti Con dolce mormorio Scorrono intanto (6)

Vengon’ coprendo l’aer di nero amanto E lampi, e tuoni ad annuntiarla eletti (7),

Indi tacendo questi, gl’ Augetti; Tornan’ di nuovo al lor canoro incanto (9):

E quindi sul fiorito ameno prato Al caro mormorio di fronde il piante (11).

IL CAPRARO CHE DORME (11)

Dorme’l Caprar col fido can’ a lato (11).

Il cane che grida se deve suonare sempre molto forte, e strappato (11).

Di pastoral Zampogna al Suon festante Danzan Ninfe e Pastor nel tetto amato di Primavera all’ apparir brillante (14).

DANZA PASTORALE

L’ESTATE

LANGUIDEZZA PER IL CALDO (3)

Sotto dura Staggion dal Sole accesa Langue L’huom, langue’l gregge, ed arde il Pino (3)

IL CUCCO (4)

Scioglie il Cucco la Voce (4)

LA TORTORELLA (6)

E tosto intesa Canta la Tortorella e’l gardelino (6)

IL GARDELINO (6)

Zeffiro dolce Spira(7)

VENTO BOREA (7)

VENTI IMPETTUOSI (7)

Ma contesa Muove Borea impriviso al Suo vicino (7)

IL PIANTO DEL VILLANELLO (9)

E piange il Pastorel, perche Sospesa Teme fiera borasca, e’l Suo destino (9)

Toglie alle membra lasse il Suo riposo il timore de’Lampi, e tuoni fieri E de mosche’ e mosconi il Stuol furioso! (13)

MOSCHE E MOSCONI (13)

TUONI (13)

TEMPO IMPETUOSO D’ESTATE (15)

Важно

Ah che pur troppo I Suoi timor Son veri. Tuona e fulmina il Ciel e grandinoso Tronca il capo alle Spiche e a’ grani alteri (15)

Sopra il Tenore e Basso (19)

ЗИМА и ОСЕНЬ – позже.

А позже я найду и напишу здесь ремарки, которые писал в зашифрованном виде над своими нотами Тартини…

Источник: http://blagaya.ru/put/muzyka/o-chem-muzyka/vivaldi-vremena-goda/

Творчество Антонио Лучо Вивальди. Цикл «Времена года»

Слайд 1

Выпускная проектная работа по музыкальной литературе на тему: Творчество Антонио Лучо Вивальди Цикл «Времена года» Выполнила: Демидова Виктория

Слайд 2

Антонио Лучо Вивальди Анто́нио Лю́чио Вива́льди (итал. Antonio Lucio Vivaldi ; 4 марта 1678, Венеция — 28 июля 1741, Вена) — итальянский композитор, скрипач, педагог, дирижёр, католический священник. Мастер ансамблево-оркестрового концерта — кончерто гроссо, автор 90 опер. Его самой известной работой является серия из четырёх скрипичных концертов «Времена года».

Слайд 3

Эпоха музыкального барокко Барочная музыка появилась в конце Возрождения и предшествовала музыке эпохи классицизма. Слово «барокко» предположительно происходит от португальского « perola barroca » — жемчужина или морская раковина причудливой формы. Сочинительские и исполнительские приёмы периода барокко стали неотъемлемой и немалой частью музыкального классического канона .

Слайд 4

Известно около 450 концертов Вивальди . Драма в музыке, контраст между хором и солистом, голосами и инструментами поражали публику : насыщенность сменялась спокойствием, нежность – мощью , соло прерывалось оркестром. В композициях концертов Вивальди чередовались сольные и оркестровые части .

Слайд 5

Основным музыкальным инструментом барокко стал орган в духовной и камерной светской музыке. Также широкое распространение получили клавесин, щипковые и смычковые струнные (виолы, барочная гитара, барочная скрипка, виолончель, контрабас), а также деревянные духовые инструменты: флейты , кларнет, гобой, фагот.

Слайд 6

«Времена года» Произведения «Времена года» было создано в 1723 году, а впервые вышло в свет только два года спустя. Каждый концерт соответствует одному времени года, разделен на три части, посвященные трем месяцам каждого времени года.

Слайд 7

«Весна» ( La Primavera) Первая часть концерта открывается радостным мотивом, » Весна грядет!»; играет весь оркестр ( tutti ). Далее играют 3 солиста и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок.

Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста. . Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. Вторая часть.

Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов парит мелодия солирующей скрипки . В мягком пунктирном ритме играют все скрипки оркестра, рисуя шелест листвы. Третья часть. Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение.

Совет

Удивительно , как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной(в минорном эпизоде).

Слайд 8

«Лето» ( L’Estate ) Первая часть. «Изнеможение от жары» — такова первая ремарка композитора. Музыка звучит pianissimo . В музыкальной ткани много разрывов, «вздохов», остановок. Далее мы слышим голоса птиц.

П ервый порыв холодного северного ветра изображают все скрипки оркестра. После этого остаются одна солирующая скрипка и бас. У скрипки слышатся интонации «жалобы». Вторая часть строится на резком контрасте мелодии. ).

Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano и Presto e forte . Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей .. Третья часть. И вот буря разражается .

потоки воды устремляются в разных направлениях, изображаемые гаммаобразными пассажами и арпеджиями , устремляющимися вверх и вниз. Завершается эта часть грозным унисоном всего оркестра.

Слайд 9

«Осень» ( L’Autunno ) Первая часть. М ы попадаем на праздник урожая. Веселое настроение передается ритмом, похожим на ритм первой части «Весны». Яркость образам придает эффект эха. Это играет весь оркестр и вместе с ним солист . Новый раздел первой части «Подвыпившие».

Солист в струящихся у скрипки пассажах «разливает» вино. После скрипка замирает на одном звуке, тянущемся пять тактов. Вторая часть на две страницы партитуры рисует звуками состояние крепкого сна. Вивальди предписывает музыкантами играть с сурдинами.

Партия клавесиниста не выписана композитором полностью, и предполагается, что клавесинист ее импровизирует. Третья часть. Музыкальный и поэтический жанр caccia (итал.- качча , «охота «). В вокальных каччах текст описывал сцены охоты, преследования, а музыка изображала скачки, погоню, звучание охотничьих рогов.

Эти элементы обнаруживаются и в этой части концерта. В середине охоты музыка изображает «выстрел и лай собак».

Слайд 10

» Зима» ( L’Inverno ) Первая часть . Здесь действительно царит очень холодная (для итальянцев!) атмосфера.. Для скрипача в этой части сконцентрированы наибольшие технические трудности. Виртуозно сыгранная она проносится как бы на одном дыхании. Вторая часть .

Полное единение солиста и аккомпанирующего ему оркестра. Льется чудесная ария в стиле bel canto . Эта часть необычайно популярна как самостоятельное совершенно законченное произведение, и так она часто и исполняется. Третья часть.

Обратите внимание

Вивальди и изображает в забавных пассажах скрипки — как можно «легко поскользнуться и упасть» или как «ломается лед» (если дословно переводить содержание сонета). Но вот задул теплый южный ветер (сирокко) — предвестник весны.

И между ним и бореем разворачивается противоборство — бурная драматичная сцена. Это и есть завершение — почти симфоническое — «Зимы» и всего цикла «Времен года».

Источник: https://nsportal.ru/ap/library/muzykalnoe-tvorchestvo/2014/03/13/ivorchestvo-antonilo-lucho-vivaldi-tsikl-vremena-goda

Нина Дашевская: Вивальди. Времена года: музыкальная история

В книге «Вивальди. Времена года» Нина Дашевская продолжает знакомить маленьких читателей с миром классической музыки. Разговоры главного героя повести Антона с дедушкой переносят читателя на 250 лет назад, в Венецию.

Именно в это время Антонио Вивальди создаёт свой великий цикл концертов «Времена года»… Иллюстрации Александры Семёновой дополняют удивительную историю Нины Дашевской. Вместе они рассказывают читателю, как можно понимать и чувствовать музыку.

Также в книгу вошли переводы сонетов Антонио Вивальди «Времена года», выполненные Михаилом Ясновым специально для этого издания, и статья музыковеда Александра Майкапара о жизни и творчестве великого композитора. Нина Дашевская – музыкант по образованию и профессии, а с недавних пор – поэт и прозаик.

Первая сказка молодого автора – про скрипку и паровоз – вышла в «Кукумбере» в 2009 году. В 2011 году в издательстве ДЕТГИЗ вышла её первая книга стихов «Семь невысоких гномов».

2014 год был счастливым для молодого автора: сборник рассказов «Около музыки» победил на конкурсе «Новая детская литература», а повесть «Вилли» завоевала международную детскую литературную премию имени В. П. Крапивина.

В 2015 году в издательстве «Детское время» при участии ДЕТГИЗа вышла повесть «Скрипка неизвестного мастера», ставшая одним из лауреатов Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей и подростков «Книгуру» в 2013 году. Книги Нины Дашевской объединяет музыка. Это и сюжетные линии, связанные с занятиями музыкой, и внутренний ритм фразы, музыкальность текста, и увлечённость музыкой, формирующая героев. Любовь к музыке неслучайна: автор — профессиональный музыкант, играет на скрипке в оркестре Детского музыкального театра им. Н. И. Сац.

Из книги «Вивальди. Времена года»:

Про Антонио говорят, что он может написать скрипичный концерт так же быстро, как перепишет ту же музыку хороший переписчик. Кажется, Вивальди берёт музыку из самого воздуха Венеции, из плеска вёсел, из итальянской речи, из отражений в воде.

Важно

Антонио стремительно идёт по городу – арка, мостик, кампо – и не замечает, куда несут его ноги, не отвечает на поклоны знакомых.

А в голове – или в пальцах? – уже звенит новая мелодия в ми-мажоре, только бы успеть донести до бумаги!
Антонио кажется, что музыка может передавать картины из жизни так же ярко, как живопись. А живопись великих мастеров Вивальди знает хорошо.

В Венеции найди клочок суши, где твёрдо можно встать на ноги – и тут же увидишь церковь; открой дверь – и с порога тебя встретят Беллини и Карпаччо, Веронезе и Тициан. Да и фасады палаццо – итальянских дворцов – щедро украшены фресками: плывёшь по Большому каналу как по картинной галерее.

И Антонио кажется, что музыка может быть столь же живописна. И у его концертов появляются названия: «Ночь», «Призраки», «Буря на море», «Охота», «Щеглёнок». Звуки могут рассказать не меньше, чем краски. Музыка знает самую короткую дорогу к сердцу. Также, как в Венеции самая короткая дорога всегда по воде.

Солнечный луч разбудил Антонио, он открыл глаза и сразу почувствовал: сегодня необычный день. Что-то носится в воздухе… Весна, весна началась! Он вскочил и открыл окно, смахнул песок с карниза. Очень рано; город спит, только первая лодка мусорщика проплыла мимо. Антонио одевается и стремительно выходит на улицу.

Мостик, арка, кампо, и вот узкий кривой переулок выносит его к лагуне. Как будто ничего не изменилось; но в воздухе, в воде – весна! В голове снова настраивается оркестр – обрывки мелодий, аккордов, скрипичных пассажей. Антонио снимает башмак и, как мальчишка, босой ногой касается воды.

И вдруг внутри него появляется ясная мелодия – из воздуха и воды, из отражённых площадей и палаццо, из пения птиц и первых капель дождя. «Весна!», – улыбается Антонио. «Я назову этот концерт “Весна”. А за ним последуют “Лето”, “Осень”, “Зима”. Вся жизнь природы, и жизнь человека.

И всё, что носится в моей голове, отразится в музыке так же, как этот город отражается в Большом канале!»

Совет

Антон перебирает карандашные наброски: мосты и дворцы, остроносые лодки… И вдруг видит портрет мальчишки: тот стоит на набережной, босой ногой трогает воду.
– Дедушка, кто это?
– Это Антонио Вивальди. Я представил, каким он мог быть в детстве… Смотри-ка, а ведь он похож на тебя! Такой же рыжий; и он играл на скрипке так же, как и ты.

– Ну, не так же, – смутился Антон, – я только начал… Дедушка, расскажи про него!
– Рассказать? – дедушка пожал плечами. – Я не так уж много знаю… Давай-ка лучше послушаем его музыку.
Он достал из конверта большую чёрную пластинку и осторожно поставил её на проигрыватель.
«Времена года», – прочитал Антон на конверте.

– Не помню, – пожал плечами Антон.
– Сейчас вспомнишь. Вивальди сочинил четыре концерта для скрипки, и назвал их «Весна», «Лето», «Зима» и…
– И «Осень»!
– Как ты догадался? – засмеялся дедушка, Антон смутился. – Знаешь, в то время многие художники писали такие циклы: четыре картины – четыре времени года.

И Вивальди тоже захотелось стать художником. Только рисовал он не красками, а звуками.
– Как это?
– А примерно вот так, – дедушка снял покрывало со скрипки и устроил её на плече. – На что это похоже?
И Антон услышал несколько быстрых трелей.
– На птиц? – догадался он.

– Точно, – улыбнулся дедушка, – в первом концерте, «Весне», ты услышишь птичье пение. А вот это что?..

Источник: https://MyBookland.ru/book/po-vozrastu/7/nina-dashevskaya-vivaldi-vremena-goda/

Ещё при жизни Вивальди прославился как выдающийся знаток оркестра, он первым стал использовать многие колористические эффекты, значительно развил технику игры на скрипке. Но после своей смерти был забыт почти на 200 лет…

В 20-х годах XX в. итальянский музыковед А. Джентили случайно обнаружил уникальное собрание сочинений композитора (рукописи), которое состояло из 300 концертов, 19 опер, духовных и светских вокальных сочинений. С этого времени и началось возрождение былой славы Антонио Вивальди.

А уже в наше время этой славе способствовало эмоциональное исполнение 3 части «Лето» из «Времён года» Вивальди скрипачкой Ванессой Мэй.

Краткая биография Антонио Вивальди

Франсуа Морелон дё ля Кавэ «Портрет Антонио Вивальди»

Анто́нио Лю́чио Вива́льди (1678-1741) — итальянский композитор, скрипач, педагог, дирижёр, католический священник. Считается одним из крупнейших представителей итальянского скрипичного искусства XVIII в. Один из крупнейших музыкантов эпохи барокко. Широкое признание в Европе получил ещё при жизни.

Будущий композитор родился в Венеции 4 марта 1678 г. в семье скрипача, который позже стал главным скрипачом в капелле собора святого Марка. О детстве Вивальди мало сведений, известно лишь, что он был старшим из 6 детей и что обучался игре на скрипке и клавесине.

Скорее всего, именно отец и был первым музыкальным учителем Антонио. С 10 лет Антонио уже замещал отца в капелле собора святого Марка, играя на скрипке. В дальнейшем он принял решение стать священником и в 1693 г. был пострижен в монахи, а в 1703 г.

рукоположен в сан священника.

Он был слаб здоровьем, поэтому через некоторое время перестал служить мессу, а затем был отрешён из сана священника.

Совет

В 1703 г. Вивальди поступил на службу преподавателем по классу скрипки в консерваторию церковного приюта «Пиета», одну из лучших музыкальных школ для девочек, а позже стал дирижёром оркестра и руководителем концертов, в его обязанности входило сочинение музыки для светских и духовных концертов.

В 1713 г. Вивальди написал своё первое произведение, трехактную оперу «Оттон на вилле» на сюжет римской истории, а всего композитору приписывают более 90 опер. Его произведения имели успех, он получал многочисленные заказы, но педагогическую работу также не оставлял.

И. С. Бах «для удовольствия и поучения» собственноручно переложил 9 скрипичных концертов Вивальди для клавира и органа.

В 1740 г., незадолго до смерти, Вивальди отправился в свое последнее путешествие в Вену. Неясны причины его внезапного отъезда.

Всеми забытый, больной и без средств к существованию он скончался в Вене 28 июля 1741 г. от воспаления, вызванного простудой. Похоронен на кладбище для бедняков. Месяц спустя сёстры Маргарита и Дзанетта получили извещение о кончине Антонио. Вскоре после смерти имя выдающегося композитора было забыто.

«Времена года» Антонио Вивальди (1723)

Название этого произведения переводится не совсем точно. Правильное название – «Четыре времени года». Как будто бы одно и то же, но не совсем. Дело в том, что содержание цикла Вивальди несколько богаче, чем просто музыкальные картинки, рисующие природу.

Он подразумевал разный возраст человека, от рождения до смерти (весна – пробуждение природных сил, лето – расцвет природы и личности человека, осень – начало увядания, а зима – конец жизни или старость). Такие символические намёки и побочные смыслы были характерны для времени барокко. Это было ясно любому тогдашнему просвещённому слушателю.

Но в данном цикле Вивальди достиг высоты музыкальной изобразительности и безукоризненной формы, именно поэтому «Времена года» являются шедевром музыкального искусства.

Обратите внимание

Это лишь предполагаемый портрет Вивальди, так как подписи его фамилии на нём нет. Автор — Франсуа Морелон дё ля Кавэ (1723)

Четыре концерта этого цикла уже во время Вивальди произвели неизгладимое впечатление на слушателей своей неистовой страстностью и новаторством. Каждый концерт (а всего их 4) соответствует одному времени года.

Он разделен на три части (по три месяца каждого времени года). Каждый из концертов сопровождается сонетом.

Существует мнение, что Вивальди был автором не только музыки, но и стихов, которые являются предпосылкой и литературной программой музыки.

Содержание цикла

Концерт №1 ми мажор «Весна»

А. Милюков «Итальянский пейзаж»

«Пришла весна»

«Спящий пастух»

«Деревенский танец»

Весна грядёт! И радостною песней

Полна природа. Солнце и тепло,

Журчат ручьи. И праздничные вести

Зефир разносит, точно волшебство.

Вдруг набегают бархатные тучи,

Как благовест звучит небесный гром.

Но быстро иссякает вихрь могучий,

И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

Цветов дыханье, шелест трав,

Полна природа грёз.

Спит пастушок, за день устав,

И тявкает чуть слышно пёс.

Пастушеской волынки звук

Разносится гудящий над лугами,

И нимф танцующих волшебный круг

Весны расцвечен дивными лучами.

Беззаботная мелодия начала передаёт радостные чувства, связанные с приходом весны. Пение птиц имитирует скрипка, а затем оркестр передаёт звуки грома. Каждый, наблюдавший весну в деревне, может создать свой образ весны. Звуки скрипки, пассажи напоминают о той радости, которую испытывает человек в начале жизни и в начале весны.

Концерт №2 соль минор «Лето»

1) «Жара. Кукушка. Горлинка. Зефир. Борей. Плач крестьянина»

2) «Адажио»

3) «Летняя гроза»

В полях лениво стадо бродит.

От тяжкого, удушливого зноя

Страдает, сохнет всё в природе,

Томится жаждой всё живое.

Кукушки голос звонко и призывно

Доносится из леса. Нежный разговор

Щегол и горлица ведут неторопливо,

И тёплым ветром напоён простор.

Вдруг налетает страстный и могучий

Борей, взрывая тишины покой.

Вокруг темно, злых мошек тучи.

И плачет пастушок, застигнутый грозой.

От страха, бедный, замирает:

Бьют молнии, грохочет гром,

И спелые колосья вырывает

Гроза безжалостно кругом.

Первая часть концерта построена на контрасте: вначале жара и притихшая природа, затем – приближение стихии. И вот потоки воды устремляются вниз, на землю… Их рисуют бурные пассажи гамм.

Концерт №3 фа мажор «Осень»

1) «Танец и песня крестьянских парней»

2) «Спящие пьяные»

3) «Охота»

Шумит крестьянский праздник урожая.

Веселье, смех, задорных песен звон!

И Бахуса сок, кровь воспламеняя,

Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.

А остальные жаждут продолженья,

Но петь и танцевать уже невмочь.

И, завершая радость наслажденья,

В крепчайший сон всех погружает ночь.

А утром на рассвете скачут к бору

Охотники, а с ними егеря.

И, след найдя, спускают гончих свору,

Азартно зверя гонят, в рог трубя.

Испуганный ужасным гамом,

Израненный, слабеющий беглец

От псов терзающих бежит упрямо,

Но чаще погибает, наконец.

Праздник урожая – это веселье, разноцветные краски, жизнерадостное настроение.

Сцены охоты очень точно переданы музыкальными звуками и разнообразием инструментов.

Концерт №4 фа минор «Зима»

1) Allegro non molto

2) Largo

3) Allegro

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,

И с севера ветра волна накатила.

От стужи зубами стучишь на бегу,

Колотишь ногами, согреться не в силах.

Как сладко в уюте, тепле и тиши

От злой непогоды укрыться зимою.

Камина огонь, полусна миражи.

И души замёрзшие полны покоя.

На зимнем просторе ликует народ.

Упал, поскользнувшись, и катится снова.

И радостно слышать, как режется лёд

Под острым коньком, что железом окован.

А в небе Сирокко с Бореем сошлись,

Идёт не на шутку меж ними сраженье.

Хоть стужа и вьюга пока не сдались,

Дарит нам зима и свои наслажденья.

Зимние картины не столь радостны, но в каждом времени года и в каждом возрасте есть свои преимущества – вот главная мысль этого концерта.

Конечно, пересказывать содержание музыкального произведения – дело неблагодарное и безуспешное. Музыку надо слушать, слушать и слушать! Мы старались лишь помочь Вам в этом, заинтересовать, чтобы Вы в полной мере могли насладиться музыкой и лучше понять этот музыкальный шедевр.

Стремясь постичь ответ на вопрос: что же такое музыка? — люди придумали тучи описательных, конструктивных  и практических музыкальных дисциплин.Все они в какой-то мере отдаляют или приближают к пониманию музыки, этой совершенно неуловимой, всегда многозначной и мистической «сущности».

Тем не менее, эти дисциплины позволяют сформировать на начальном этапе (в школе) — некую общность людей с одинаковым взглядом на музыкальный мир, общность любителей определённых музыкальных произведений, давно ставших популярными.

На следующем этапе (уже в профессиональном музыкальном заведении — колледже) — даётся минимум профессиональных навыков, без которых невозможно назвать себя музыкальным профессионалом хотя бы в самой маленькой степени. Это ставшие неоспоримыми сведения в строго определённой музыкальной сфере.

Консерватории (или музыкальные академии) дают более широкий взгляд на музыкальное искусство, более профессиональные навыки, хотя от объёма мировых музыкальных знаний, естественно, это не более 1 процента. Музыкальные традиции имеют очень сильное различие в разных странах и культурах.

Мы изучаем лишь музыкальные традиции Западной Европы и России. Кое-что знаем о народной музыке бывших стран СНГ. Всё это: конкретные жанры, определённые формы, определённый музыкальный строй, определённый муз. язык, музыкальное содержание, отвечающее определённой культуре, определённые музыкальные инструменты, определённая манера пения.

На нашем сайте вы найдете много статей и упражнений по изучению музыкально-теоретических предметов, таких как сольфеджио (напетые номера и аудио-диктанты), теория, анализ, гармония, полифония, музыкальная литература (жанры музыки и разборы музыкальных произведений).

СОЛЬМИЗА́ЦИЯ (от названия звуков соль и ми) — пение мелодий со слоговыми названиями звуков.

СОЛЬФЕДЖИО, сольфеджо (итал. solfeggio — от названия музыкальных звуков соль и фа): — 1) то же, что и сольмизация. 2) Учебная дисциплина, предназначенная для развития слуха музыкального и музыкальной памяти.

Включает сольфеджирование (одно- или многоголосное пение с произнесением названий звуков), диктант музыкальный, анализ на слух. 3) Сборники упражнений для одно- или многогол. сольфеджирования или анализа на слух.

4) Специальные вокальные упражнения для развития голоса.

Напетые номера по учебнику «СОЛЬФЕДЖИО». Часть первая. Одноголосие. Составители: Борис Калмыков и Григорий Фридкин.  Все напетые 94 номера.


ТЕОРИЯ МУЗЫКИ в музык. школе, или предмет «Элементарная теория музыки» в музыкальных училищах является составной частью профессиональной подготовки учащихся, сосредоточивает в себе элементарные сведения из курсов гармонии, полифонии, анализа музыкальных произведений, инструментоведения.

ТАБЛИЦЫ ГАММ, ИНТЕРВАЛОВ И АККОРДОВ по курсу музыкальной школы и по курсу музыкального колледжа (училища)


МУЗЫКАЛЬНЫЙ
ДИКТАНТ для муз. школы и для муз. колледжа на 1, 2, 3 и 4 голоса

Доклад на тему «Вивальди Времена года. Весна»

Доклад

на тему

«Вивальди Времена года. Весна»

Природа всегда радовала музыкантов, поэтов и художников. Красота природы неповторима, являясь источником вдохновения. Композиторами написано много музыки, изображающей картины природы. Мировая музыкальная культура богата шедеврами. Один из таких шедевров – это цикл скрипичных концертов Антонио Вивальди «Времена года». Это одно из моих любимых произведений классической музыки. О нем и пойдет речь.

 Любое произведение: художественное, музыкальное, архитектурное отражает свое время, свою эпоху. Эпоха Вивальди – это стиль Барокко. Барокко в переводе с итальянского означает «причудливый», «странный», «вычурный». Этот стиль зародился в конце шестнадцатого века в Италии, а потом распространился и в Европе. (слайд 2)

Черты Барокко – это  стремление к величию и пышности,  это контрастность, напряжённость, динамичность образов, зрелищность. В живописи – это цветовая яркость, пышность форм, преувеличение чувств (слайд 3). В литературе и поэзии процветают стили романа и сонета.  В архитектуре – множество ярких скульптурных украшений на зданиях (слайд4,). В интерьере – богатое убранство, много золота, лепнина, настенная роспись (слайд5). В моде – помпезные платья и костюмы, изобилие украшений, кружев, бантов; пышные парики, много косметики (слайд 6). Все дышит торжеством, праздником и сложными церемониями. Вместе с тем Барокко – это эпоха разума и просвещения, так как в это время было множество открытий в науке.

Великие люди эпохи Барокко – это ученый Исаак Ньютон, художники Питер Рубенс и Микеланжело Караваджо и другие. 

Музыка Барокко также впитала в себя дух своей эпохи и соответствует ее основным чертам. В это время появилось много инструментальной музыки. А ранее было больше вокальной. Развитие получили такие формы как опера, сонаты, концерты Великие музыканты Барокко – это Иоганн Бах, Гендель, Вивальди и многие другие. (слайд 7).

Антонио Вивальди – итальянский композитор, скрипач-виртуоз, педагог, дирижёр, католический священник. Родился 4 марта 1678 года в Венеции. Вивальди считается одним из крупнейших композиторов. Он внес большой вклад в развитие музыкальной культуры. Например, он стал родоначальником программной инструментальной музыки. Он внес существенный вклад в развитие инструментовки: первым применил духовые инструменты: гобои, валторны, фаготы как самостоятельные, а не дублирующие. (слайд8)  

Вивальди написал большое количество произведений. Но в основном он известен благодаря своим инструментальным концертам, в особенности для скрипки. Самое известное его произведение  – цикл скрипичных концертов «Времена года».  Он состоит из четырех частей: «Весна», «Лето», «Осень», «Зима». «Времена года» иногда называют «Четырехактной скрипичной оперой». А все потому, что композитор очень логично и связно выстроил свой цикл, причем, объединил все не только сюжетом и названием, но и сквозным симфоническим развитием.

Считается, что идея воплотить в музыке различные состояния природы возникла у Вивальди во время его путешествия по Италии. Вот именно тогда, по утверждениям биографов, наблюдая из окошка за миром живой природы и вслушиваясь в цокот копыт и стук колес, он и задумал создать свои гениальные скрипичные концерты. (слайд 9) «Времена года» – настоящие живописные полотна, на которых запечатлена вся палитра природных красок только звуками оркестра. Но содержание этого произведения богаче, чем просто музыкальные картинки, рисующие природу. Он подразумевал разный возраст человека, от рождения до смерти: весна – рождение человека и пробуждение природы, лето – расцвет природы и личности человека, осень – созревание и увядание, зама – старость. Такие символы были характерны времени Барокко. Концерты написаны в 1723 году и впервые опубликованы два года спустя. На первом исполнении Вивальди лично играл партию скрипки. Каждому из концертов композитор написал сонет – поэтическую программу,  которая настраивает слушателя на нужный лад. (слайд 10)

Мой любимый концерт из этого цикла – «Весна», он, как и другие концерты, состоит из трех частей. «Весну» можно услышать в фильмах: «Начинающие» (2010), «Календарь» (1993), «Шпионские игры» (2001), «Голограмма для короля» и многих других.

 В первой части выступает природа, освобождаясь от зимнего плена, во второй части мирно спит пастушок, а в третьей части – пастух пляшет с нимфами под покровом весны. Моя любимая часть – первая: Март.Allegro. «Пришла весна» Здесь перед слушателями ярко разворачивается грандиозная картина ликования, которая вызвана приходом тепла и пробуждением природы. Звуки скрипки, пассажи напоминают о той радости, которую испытывает человек в начале жизни и в начале весны. Послушаем фрагмент сонета:

Весна грядёт! И радостною песней

Полна природа. Солнце и тепло,

Журчат ручьи. И праздничные вести

Зефир разносит, точно волшебство.

Вдруг набегают бархатные тучи,

Как благовест звучит небесный гром.

Но быстро иссякает вихрь могучий,

И щебет вновь плывет в пространстве голубом.  (слайд 11)

С первых секунд поглощают внимание стройные мажорные торжественные аккорды. Ярко светит солнце! Как будто призыв фанфар: «Встречайте весну!». Смена фанфар с  форте и пиано – ликование внешнее и внутреннее, в тонких душевных переживаниях.

Следом мы слышим птичье пение и журчание ручья – это красивые скрипичные сольные пассажи, трели и переливы. Изящные и восторженные.

Вдруг тревожное тремоло: наверное набежали тучи, закрыли солнце. Погода весной очень изменчива, как настроение человека. Пошел дождик, тоненькие ростки пробиваются сквозь холодную землю. Звучит минор – не все бывает гладко. Но трудности преодолеть возможно. Весне быть! Завершается композиция ликованием и торжеством! (слайд 12)

Вторая часть -Апрель.Largo e pianissimo sempre. Спящий пастух

Зеленеет трава, первые цветы, природа полна грёз. Животные радуются первой зелёной травке. 2-я часть – лирическая, певучая, более скромная по размерам.
Мелодия солирующей скрипки иллюстрирует сладкий сон крестьянина – образец поразительного остроумия Вивальди. Альтам Вивальди поручил изображать лай (или тявканье) собаки, охраняющей сон хозяина. (слайд 13)

Третья часть -Май. Allegro,danza pactorale. Танец-пастораль /деревенский танец/

Распускаются фруктовые деревья, воздух вокруг ещё больше теплеет, щебет птиц, пение соловья, над полями «пастушеской волынки звук». Все рады приходу весны.

На небольшом звуковом пространстве композитору удаётся передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грусти (в минорном эпизоде). 3-я часть – финал, подвижный, блестящий. (слайд 14)

Заключение

Приобщение к музыке создаёт предпосылки для дальнейшего всестороннего развития личности. Музыкальная эстетика должна научить  ощущать звуковые формы, чтобы ребёнок рос добрым, отзывчивым, умел радоваться, от души смеяться.
Современные воспитательно-образовательные программы большое внимание уделяют развитию эмоциональной среды ребёнка. Детская душа одинаково чувствительна и к родному слову, и к красоте природы, и к музыкальной мелодии. Формирование «умных эмоций», художественной и эстетической культуры – актуальная задача сегодняшнего дня. Искренняя, жизнеутверждающая музыка Антонио Вивальди из цикла «Времена года» – «Весна» как раз та, которая воспитывает и формирует те самые «умные эмоции», даёт и дарит радостное настроение слушателям. Это произведение мне очень близко. А еще очень хотелось о нем рассказать потому, что сейчас время года – весна. И все люди испытывают в душе эти чувства обновления и ликования. Весна в нашем, Донском, краю необыкновенно красивая, и люди у нас очень добрые. Если бы Вивальди был нашим современником, я думаю, что он также вдохновился бы нашими красотами и написал бы еще не одно произведение, прославляющее мир и красоту. (слайд 15)

Список используемой литературы:

1. Большая Советская Энциклопедия. Вивальди.
2. Интернет–Wikipedia
3. Сергеева Г.П., Критская Е.Д. Методические рекомендации к учебнику «Музыка», М. «Просвещение», 2006.
4. С чего начинается Родина? Москва, Росмэн, 2008.

Анализ концерта А. Вивальди «Зима». Средства музыкальной выразительности в цикле «Времена года» Антонио Вивальди И вновь сонет

А. Вивальди «Времена года»

Пожалуй, одним из самых популярных музыкальных произведений в мире является цикл из 4-х концертов Антонио Вивальди — «Времена года», которые композитор написал в 1723 году для солирующей скрипки и оркестра. Они по-своему уникальны, в каждом произведении удивительным образом слились блестящая виртуозность и чарующая кантилена. Вивальди сопроводил концерты сонетами, но, увы, сегодня при исполнении мы их не слышим, они практически никогда не зачитываются. Кто автор этих слов – до сих пор остается загадкой. Предполагается,

Историю концертов Антонио Вивальди «Времена года» и множество интересных фактов об этих произведениях читайте на нашей странице.

История создания

1725 год был ознаменован выходом в свет одного из самых значимых сборников композитора – восьмого опуса, который он озаглавил как «Опыт гармонии и изобретения». В него Вивальди включил 12 виртуозных скрипичных концертов, первые четыре из которых носят название «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима». Сегодняшняя исполнительская практика объединила эти сочинения в цикл «Времена года», однако в оригинальном варианте этого заголовка нет.

Считается, что идея воплотить в музыке различные состояния природы возникла у А. Вивальди во время его путешествия по Италии. Свою первую большую поездку он совершил в 1713 году, когда был назначен главным композитором Сиротского приюта для девочек. Маэстро взял отпуск на месяц и отправляется в Виченце, чтобы поставить там свою оперу «Оттон на вилле». Это событие стало отправной вехой для его творческой биографии – с этого времени он погрузился в работу над оперными творениями и с удовольствием принимал множество заказов на спектакли, не забывая при этом посещать самые разные города родной страны. Путешествовал он на популярных в то время почтовых дилижансах. Вот именно тогда, по утверждениям биографов, наблюдая из окошка за миром живой природы и вслушиваясь в цокот копыт и стук колес, он и задумал создать свои гениальные скрипичные концерты.

Вот только над датой создания «Времен года» до сих пор ведутся споры. Некоторые историки полагают, что концерты были написаны в 1723-м, другие же более вероятным называют 1725 год – именно он и значится во многих авторитетных справочных изданиях. А вот искусствовед А. Майкапар настаивает на том, что они были созданы в 1720 году. В своих утверждениях он ссылается на работу исследователя вивальдиевского наследия Пауля Эверетта. Этот ученый, анализируя сохранившиеся аутентичные версии этих концертов, пришел к выводу, что их копия уже существовала в 1720 году и была даже отправлена в Амстердам. Однако по непонятным причинам она была издана только через пять лет под руководством Мишеля Ле Цене. В 1739 году появилось парижское издание, выпущенное Ле Клерком.

Интересно, но эти первые издания дошли до наших дней и заставили «поломать» голову многих музыковедов. А произошло это потому, что в прошлом столетии в Манчестере исследователи обнаружили еще одну рукопись «Времен года». Она заметно отличалась от амстердамского и парижского издания, в которых музыкальный текст был аналогичен. В найденном же варианте присутствовали весьма развернутые незнакомые исполнителям сольные партии для отдельных инструментов — например, для средней части концерта «Зима» было написано красивое соло для виолончели. Почему подобные партии отсутствовали в первых нотоизданиях, все же удалось разгадать. Историки пришли к выводу, что изначально для удобства они писались и печатались на отдельных листах, но через некоторое время просто потерялись и вскоре про них все забыли. Но ученых интересовал главный вопрос – какая партитура все же являлась первоисточником? Смущал их и тот факт, что манчестерские ноты были написаны не Вивальди, а двумя другими людьми и на двух типах бумаги, которой композитор ранее никогда не пользовался, и к тому же, на всех листах отсутствовала датировка. Историкам пришлось провести настоящее расследование. Ответ на вопрос им помогли найти сведения из жизни владельца этой нотной коллекции — итальянского куриального кардинала Пьетро Оттобони. Его Высокопреосвященство навещал Венецию в 1726 году, где впервые и услышал музыку Вивальди – одну из его кантат. Скорее всего, резюмировали историки, Вивальди в честь знакомства и решил преподнести ему в подарок «Времена года». Он заранее готовился к этой встрече, и поэтому предусмотрительно заказал экземпляр нот у переписчиков. Одним из них, по мнению биографов, был его отец Джованни Баттиста Вивальди. Это и дало основание полагать, что первоисточником является все же амстердамское издание – то самое, которое пролежало в небытии пять лет.

Интересные факты

  • Исследователи обратили внимание на то, что найденные рукописи Вивальди ощутимо отличаются от печатных изданий. Внимательно изучив их, они пришли к выводу, что эти отличия внес сам композитор. Все дело в том, что он сам лично готовил все сочинения к изданию, но никогда не копировал их точно. Переписывая текст для издательства, он вносил в него множество изменений, а вот свой вариант оставлял прежним.
  • Вивальди один раз использовал музыку Allegro первого концерта в одной из своих опер, созданных в 1726 году. Называлась она «Дорилла в долине Темпи».
  • Одним из самых страстных почитателей этой музыки был французский король Людовик XV. Специально для него придворные даже поставили спектакль на музыку «Весны», желая порадовать своего властителя.
  • «Времена года» иногда называют «Четырехактной скрипичной оперой». А все потому, что композитор очень логично и связно выстроил свой цикл, причем, объединил все не только сюжетом и названием, но и сквозным симфоническим развитием.
  • Фрагменты «Времен года» сегодня часто звучат на больших экранах. Так, их можно услышать в сериалах «Анатомия Грей», «Теория большого взрыва», фильмах «Философия будуара маркиза де Сада», «1+1», «По следам Вивальди», «Завтра была война» и мультфильме «Симпсоны».
  • Музыку этих концертов неоднократно использовали для своих постановок хореографы — Ролан Пети, Анжелен Прельжокаж, Джеймс Куделка, Мауро Бигонцетти.
  • Диски с записью этих произведений, сделанной 1989 году Найджелом Кеннеди и английским камерным оркестром, побили все рекорды по продажам – их было куплено более двух миллионов.
  • Стефан Ламбьель победил на чемпионате мира по фигурному катанию 2006 года, выполнив свою произвольную программу под музыку из «Времен года».
  • «Весна» была включена в образцы музыки Windows 3.0.

Аранжировки и современные обработки

1. В 1765 году в Париже появилась первая вокальная аранжировка концерта «Весна» — это был мотет.

2. В конце 60-х гг. XX века выдающийся аргентинец Астора Пьяццолла создал своеобразное подражание этому сочинению – цикл из четырех танго под названием «Времена года в Буэнос-Айресе». Впоследствии этим произведением заинтересовался российский композитор, выпускник Ленинградской консерватории Леонид Десятников. На этом материале он создал транскрипцию для скрипки с сопровождением струнного оркестра. При всей ее свободе и виртуозности, он постарался максимально усилить связь с оригинальным творением Вивальди, и поэтому добавил в нее несколько цитат.

3. В 2016 году появилась первая аранжировка этих барочных концертов в жанре симфоник-метал. А принадлежит она соотечественнику Вивальди, Джузеппе Ямпьери. Над созданием этого альбома «The Four Seasons» трудились более сотни классических и рок-музыкантов.

4. Флейтист Мо Кофман записал в 1972 году джазовый альбом из «Времен года» А. Вивальди. (слушать)

5. Патрик Глисон в 1982 году сделал первую компьютерную запись (синтезатор) концертов.

6. Французский музыкант Жан-Пьер Рампаль сделал аранжировку для флейты всех четырех концертов.(слушать)

7. Скрипач Дэвид Гарретт наряду с классическим вариантом, в 2010 году записал свою современную обработку «Грозы». (слушать)

9. Японский коллектив «Aura» спел «а капелла» все 4 концерта.

10. Камерный хор из Франции «Accentus» записал «Зиму» в хоровом исполнении.

11. Новозеландская певица Хейли Вестенра адаптировала «Зиму» в песню, под названием «River of Dreams». (слушать)

12. Американская симфо-рок группа «Trans-Siberian Orchestra» в 2012 году записала композицию «Dreams of Fireflies (On A Christmas Night)» сделав современную обработку «Января». (слушать)

А. Вивальди нередко мыслил свою музыку программно. При этом программу того или иного произведения композитор то ограничивал определенным подзаголовком («Пастушка», «Отдых», «Фаворит»), то развертывал как картину каждой из частей в цикле. Именно так он поступает в своих прославленных 4-х концертах для скрипки, струнного квинтета и органа (или чембало). В современной исполнительской практике они объединяются в цикл «Le quattro stagioni» — «Четыре времени года» (в оригинале такого заголовка нет):

  • Концерт E-dur «Весна» (La primavera)
  • Концерт g-moll «Лето» (L’estate)
  • Концерт «Осень» (L’autunno)
  • Концерт «Зима» (L’inverno)

Каждый из концертов имеет развернутую литературную программу, изложенную в 4-х сонетах: «Весна», «Лето», «Осень», «Зима». Возможно, их автором был сам Вивальди (точное авторство не установлено).

Весна

Весна грядет! И радостною песней
Полна природа. Солнце и тепло,
Журчат ручьи. И праздничные вести
Зефир разносит, Точно волшебство.

Вдруг набегают бархатные тучи,
Как благовест звучит небесный гром.
Но быстро иссякает вихрь могучий,
И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

Цветов дыханье, шелест трав,
Полна природа грез.
Спит пастушок, за день устав,
И тявкает чуть слышно пес.

Пастушеской волынки звук
Разносится гудящий над лугами,
И нимф танцующих волшебный круг
Весны расцвечен дивными лучами.

Лето

В полях лениво стадо бродит.
От тяжкого, удушливого зноя
Страдает, сохнет все в природе,
Томится жаждой все живое.

Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.

От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает
Гроза безжалостно кругом.

Осень

Шумит крестьянский праздник урожая.
Веселье, смех, задорных песен звон!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя,
Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.

А остальные жаждут продолженья,
Но петь и танцевать уже невмочь.
И, завершая радость наслажденья,
В крепчайший сон всех погружает ночь.

А утором на рассвете скачут к бору
Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору,
Азартно зверя гонят, в рог трубя.

Испуганный ужасным гамом,
Израненный, слабеющий беглец
От псов терзающих бежит упрямо,
Но чаще погибает, наконец.

Зима

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах

Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замерзшие полны покоя.

На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.

А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

Кроме сонетов отдельным музыкальным эпизодам цикла «Времена года» предпосланы поясняющие ремарки, комментирующие содержание музыки. Так, например, в I части «Зимы», где композитор достигает вершин художественной изобразительности, ремарки поясняют, что здесь изображается то, как стучат от холода зубы, как притоптывают ногами, чтобы согреться. Ничего подобного не было вплоть до «Пасторальной» симфонии Бетховена.

В концертах много жанровости, ярких звукоизобразительных деталей. Здесь присутствуют не только раскаты грома и порывы ветра, но и лай собак, жужжание мух, рев раненого зверя, и даже изображение подвыпивших поселян с их нетвердой походкой. С первой же части «Весны» музыка наполняется «радостным пением» птиц, веселым журчанием ручейка, нежным веянием зефира, которое сменяемым грозовым шквалом. «Лето» ярко изображает напористые «раскаты грома». «Осень» передает настроение народных гуляний, празднеств. В «Зиме» остинатное «биение» 8-х мастерски передают ощущение пронизывающей зимней стужи. При этом главным для композитора всегда остается передача основного эмоционального состояния.

В каждом из концертов цикла «Времена года» медленные части написаны в параллельной (по отношению к основной) тональности. Их музыка выделяется спокойной картинностью после динамичных Allegri.

Если учесть, что все 4 концерта трехчастны, то не исключена параллель и с 12-ю месяцами года. Кроме того, популярная в искусстве тема времен года допускает различные смысловые параллели — в первую очередь, с естественным жизненным циклом человека от рождения до смерти. Возможна также аллюзия на четыре региона Италии, соответственно четырем сторонам света.


Концерт №4 f-moll «Зима» завершает цикл из 4-х скрипичных концертов Антонио Вивальди « » («Four Seasons»), одного из самых известных произведений эпохи барокко.

Существенный вклад Вивальди в развитие инструментовки (он первым применил гобои, валторны, фаготы и др. инструменты как самостоятельные, а не дублирующие).

Музыкальный стиль Вивальди отличают мелодическая щедрость, динамичность и экспрессивность звучания, прозрачность окраски письма, классическая стройность в сочетании с эмоциональным богатством.

А. Вивальди является создателем жанра сольного инструментального концерта, способствуя тем самым развитию виртуозной скрипичной техники.

Цикл — один из наиболее ранних образцов программной оркестровой музыки. Однако в произведении наряду с явным описанием сезонов присутствует аллюзия — разный возраст человека, от рождения до смерти (весна как пробуждение природных сил символизирует начало жизни или юность, а зима символизирует старость конец жизни и одновременно возрождение новой жизни, новой весны.).


Концерт №4 f-moll «Зима»
из цикла А.Вивальди

Зима вступила в свои права, окутала природу снегом и сковала стужей озера, но даже в ее стремлении все и всех заморозить, люди находят наслаждение. Тихая, спокойная, умиротворяющая мелодия заставляет задуматься, предаться мечтам и насладиться дуновением северного ветра, звучащего в пассажах сольной скрипки.

В завершающем цикл сонете Антонио Вивальди гениально описывает зиму: очень холодно. От холода стучат зубы, хочется притопнуть ногами, чтобы согреться, завывает лютый ветер, народ мерзнет от зимней стужи.

Сонет «Зима» :

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И с севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах.
Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замерзшие полны покоя.
На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.
А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

Начинается «Зима» с мелодических построений в басовой части оркестра. Высокие реплики скрипичного соло обыгрываются низкими аккордами, яркая и воздушная мелодия дробится на отдельные фрагменты: то слышится певучая виолончель, то нарастает гул оркестра, исполняющего гаммаобразные пассажи имитируя стужу и порывы северного ветра.

Вторая часть концерта, Largo, наполнена светлым и умиротворенным настроением, когда можно спокойно посидеть у камина и насладиться домашним теплом и уютом. Медленно ведет свою мелодию сольная скрипка, ей вторят альты и басы. Композитор использует здесь трехмерный звуковой ряд, а лирические интонации и трели на верхних нотах напоминают мелодию оперной арии.

В последней части «Зимы» Вивальди собирает по фрагментам картину всего циклического произведения: мы слышим, как, следуя канонам старинного стиля «барокко», композитор использует в завершающей части цикла тематические мотивы других концертов.

Художественного мышления не ограничивается единственным смыслом или сюжетом, и предполагает побочные смыслы, намёки, символы . Первая напрашивающаяся аллюзия — четыре возраста человека, от рождения до смерти (финальная часть содержит недвусмысленный намёк на последний круг дантова ада). Столь же неприкрыт намёк на четыре региона Италии, согласно четырём сторонам света и пути солнца по небу. Это восход (восток, Адриатика, Венеция), полдень (сонный, жаркий юг), пышный закат (Рим, Лаций) и полуночь (холодные предгорья Альп, с их замёрзшими озёрами). Но в целом содержание цикла гораздо богаче, что было ясно любому тогдашнему просвещённому слушателю (см. Филипп Боссан, «Людовик XIV, король-артист», «Пределы Олимпа»). В то же время Вивальди достигает здесь высот жанровости и прямой изобразительности, не чуждаясь юмора: в музыке присутствуют лай собак, жужжание мух, рёв раненого зверя и т. п. Всё это, вкупе с безукоризненно прекрасной формой, и обусловило признание цикла как бесспорного шедевра.

Концерт №1 ми мажор «Весна», RV 269

1 Allegro. Пришла весна

2 Largo e pianissimo sempre. Спящий пастух.

3 Allegro, danza pastorale. Деревенский танец

Весна грядёт! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, точно волшебство. Вдруг набегают бархатные тучи, Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Полна природа грёз. Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пёс. Пастушеской волынки звук Разносится гудящий над лугами, И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами.

Весна. Март.
Помощь по воспроизведению
Весна. Май.
Помощь по воспроизведению

Концерт №2 соль минор «Лето», RV 315

1 Allegro non molto. Жара. Allegro. Кукушка. Горлинка. Зефир. Борей. Плач крестьянина.

2 Adagio — Presto.

3 Presto, tempo impetuoso d’estate. Летняя гроза.

В полях лениво стадо бродит. От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет всё в природе, Томится жаждой всё живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И тёплым ветром напоён простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: Бьют молнии, грохочет гром, И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом.

Лето. Июнь.
Помощь по воспроизведению
Лето. Август.
Помощь по воспроизведению

Концерт №3 фа мажор «Осень», RV 293

1 Allegro, ballo e canto de’villanelli. Танец и песня крестьянских парней.

2 Adagio molto, Ubriachi dormienti. Спящие пьяные.

3 Allegro, la Caccia. Охота.

Шумит крестьянский праздник урожая. Веселье, смех, задорных песен звон! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон. А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь. А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря. И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя. Испуганный ужасным гамом, Израненный, слабеющий беглец От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец.

Осень. Сентябрь.
Помощь по воспроизведению
Осень. Октябрь.
Помощь по воспроизведению
Осень. Ноябрь.
Помощь по воспроизведению

Концерт №4 фа минор «Зима», RV 297

1 Allegro non molto

3 Allegro

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу, И севера ветра волна накатила. От стужи зубами стучишь на бегу, Колотишь ногами, согреться не в силах Как сладко в уюте, тепле и тиши От злой непогоды укрыться зимою. Камина огонь, полусна миражи. И души замёрзшие по лны покоя. На зимнем просторе ликует народ. Упал, поскользнувшись, и катится снова. И радостно слышать, как режется лёд Под острым коньком, что железом окован. А в небе Сирокко с Бореем сошлись, Идёт не на шутку меж ними сраженье. Хоть стужа и вьюга пока не сдались, Дари т нам зима и свои наслажденья .

Зима. Декабрь.
Помощь по воспроизведению
Зима. Январь.
Помощь по воспроизведению

Примечания

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое «Времена года (Вивальди)» в других словарях:

    Времена года, или сезоны, 4 части года, определяемые по календарным или климатическим признакам. «Времена года» цикл из 4 скрипичных концертов Антонио Вивальди. «Времена года» цикл фортепианных произведений… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Времена года (значения). Времена года Жанр документальный фильм Режиссёр Артавазд Пелешян В главных ролях … Википедия

    Времена года Жанр документальный фильм Режиссёр Артавазд Пелешян В главных ролях Оператор Михаил Вартанов Страна СССР … Википедия

    Не следует путать с Времена года (фильм, 1975). У этого термина существуют и другие значения, см. Времена года (значения). Времена года The Four Seasons Жанр комедия Режиссёр … Википедия

    Вивальди, Антонио Запрос «Вивальди» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Антонио Вивальди Antonio Vivaldi Основная информация … Википедия

    — (1678 1741) итальянский композитор, скрипач виртуоз. Создатель жанра сольного инструментального концерта и наряду с А. Корелли кончерто гроссо. Его цикл Времена года (1725) один из ранних образцов программности в музыке. Св. 40 опер, оратории,… … Большой Энциклопедический словарь

Первая часть

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах

Последний концерт «Зима» завершает весь цикл, чем и вызвана специфика построения его формы. Она более слитная, чем форма предыдущих концертов. Определить ее можно как сквозную форму с элементами трехчастности.

Ее примерный структурно-интонационный план:

секвенция

секвенция

С (А+А/2+А/4)

С (А+А/2+А/4)

Почти вся первая часть концерта объединяется единым фактурно-ритмическим фоном (А). Это равномерное повторение восьмыми длительностями одного или нескольких голосов фактуры у различных инструментов оркестра (в основном у басовых). Сама фигура (или сегмент) представляет собой репетицию одного звука четырьмя восьмыми: Вся музыкальная ткань как по горизонтали, так и по вертикали построена, как из кирпичиков, из сегментов, производных от основного, а именно А/2 – и А/4 – .

Причем их сочетание может быть, как видно в схеме по вертикали в одномоментности, и по горизонтали синтезирующим. Основным принципом построения формы является комбинаторный принцип.

Первый раздел – 11 тактов – напоминает по типу включения фактурных голосов вторую часть концерта «Осень». Каждый следующий голос наслаивается на предыдущий. По сути весь раздел построен из простейшего сегмента – четырех повторенных звуков, «размноженных» по всей фактуре. Организующую и объединяющую функцию несет гармоническое движение.

Следующий раздел представляет диалог солиста (1,5 такта) и продолжающего тот же материал, что и в первом разделе, оркестра (1 такт). Реплики солиста(В) представляют собой арпеджированное и гаммаобразное обыгрывание устойчивых ступеней доминантового трезвучия. Протяженность реплики солиста — 1,5 такта, а ответа оркестра – 1 такт. Структурно реплика солиста построена из трех парных сегментов. В каждом из них дважды повторяется нисхождение от до 3 к до 2 , в начале арпеджированно, после – гаммообразно. При этом движение устремлено к нижнему “до”, которое подчеркивается в третьем сегменте скрытым внутри арпеджио основным сегментом части (А). Все это построение (реплика солиста + ответ оркестра), как звено секвенции проводится также от терции с-moll и от квинты, что напоминает строение начала третьей части концерта лета.

В следующем связочном построении (три такта) основной сегмент части дробится в два раза и накладывается в верхних голосах на остальную фактуру.

Раздел С представляет собой секвенцию фразы, материал которой является синтезом по горизонтали всех вариантов сегмента А, в порядке от более быстрых к более медленным.

После четырехкратного проведения звена диатонической секвенции вступает следующий раздел Интермедии.

В форме в целом он может расцениваться как средняя часть. Фактурно он состоит из двух пластов – продолжения сегмента А у виолончели и реплик солиста. Очень интересно конструируются реплики солиста, в которых обыгрывается тетрахорд, путем трех восходящих и четырех нисходящих его проведений. Далее в разделе чередуются реплики солиста и сегмент А у баса в изложении тридцать-вторыми длительностями, приводящие посредством восходящей хроматической секвенции к тональности Es-Dur.

Второе проведение раздела А, аналогичное начальному, хотя уже с добавлением учащенных его вариантов переносится в Es-Dur. Второй раздел (В) трансформируется по сравнению с первой частью. Три реплики солиста, замедленные по сравнению с первым их проведением, и освобожденные от «ответов оркестра» подводят к крупному разделу (тт.47-55), сконструированному из основного сегмента части во всех его ритмических модификациях.

Звучание этого раздела прозрачное, воздушное, благодаря отсутствию басовых голосов. На основе этого сегмента построена секвенция, движение внутри которой постепенно дробится, приводя к репризному проведению синтезирующего раздела (С) и кадансированию на его материале.

Вторая часть

Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замерзшие полны покоя.

Настроение этой части светлое и умиротворенное. Она написана в простой двухчастной форме АА 1 . В фактуре можно выделить четыре пласта – мелодическую линию, басовую линию с гармоническим заполнением, и педальный голос альта. Из всех голосов фактуры рельефнее всего выделяется пласт гармонического заполнения с программным заголовком «дождь». Это двухголосный перебор звуков трезвучия, либо противонаправленное гаммаобразное движение ровными шестнадцатыми pizz.. В нотном тексте он выделен на форте. Остальные же голоса исполняются тише.

Рассмотрим строение мелодической линии части. Она кантиленная, связная, напоминающая мелодию оперной арии. Само интонационное развитие мелодии построено на взаимодействии в жанровом плане трех видов интонаций – моторной, с ритмоформулой , фанфарной, основанной на квинтовом скачке и лирической, певучей с поступенным движением и интонациями lamento. Все типы интонаций представлены в экспозиционном построении периода типа развертывания.

Заметим, что мелодические опоры, как и в других частях подчеркивают восходящую квинту и терцовый тон.

Последующее развитие основано на сопоставлении этих интонаций. Первые четыре такта развивается интонация «моторики» путем секвенционного восхождения. Им «отвечает» четыре такта, развивающих кантиленные интонации, а именно восходящий скачок, причем с каждым разом на более широкий интервал, достигающий квинтового звука тоники на фанфарной интонации (октавный скачок вниз). Вся линия развития завершается поступенным гаммаобразным спуском от достигнутой вершины. Синтаксическое членение развивающих разделов периодичное, и равно половине такта. Во втором разделе этой части первой фразе отвечает двойное проведение лирических интонаций, второе из которых выше на кварту. Интонации lamento усиливаются трелью на верхний звук. После трех звеньев восходящей секвенции (такой же, как в первом разделе) движение обрывается. Два повторении фразы с вращательным движением приводят к завершению. Как можно заметить, синтаксическое деление части достаточно ровное и периодичное, дробящееся в развивающих, и синтезирующее в экспозиционных и репризных разделах.

Третья часть

На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.

А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

Третья часть концерта «Зима» наиболее «лоскутная» по строению из всех концертов «Времен года». Она соединяется из многих тематических элементов, среди которых есть материал, отсылающий к другим концертам «Времен года». Условно, тут можно говорить о старинной концертной форме.

Общая схема строения части:

И 3 (h+I(из «Лета»))

И 4 (m»ветра»)

Маленькими буквами в схеме обозначены разделы формы, построенные из многократно повторенных маленьких мелодических сегментов. При последующем анализе сами сегменты будут обозначаться той же буквой.

Все движение до третьей интермедии соединяется тянущимся органным пунктом вначале на тонике, далее на доминанте, и во второй интермедии на тоне двойной доминанты. Завершающие две интермедии представляют материал, обобщающий весь цикл концертов.

Рассмотрим из чего строится музыкальный материал части.

«а» — этот сегмент представляет собой вращающееся мелодическое движение ровными шестнадцатыми, опевающее квартсекстаккорд f-moll.

Он четыре раза повторяется в f-moll, а еще четыре в b-moll.

«b» — три раза проводится от опорных звуков f-moll в восходящем движении. Представляет собой опевание I и III ступеней f-moll.

Снова развивается сегмент «а», опевая VI и V ступени f-moll (что отсылает нас к туттийным разделам других концертов, где также присутствовали эти мелодические опоры).

«с» — это небольшое построение (4 такта) представляет разнонаправленное движение с возвратом небольшого отрезка гаммы, на доминантовой гармонии.

«d» — напоминающие «с», но замедленные в два раза гаммообразные отрывки (5 тактов), переходящие в репитиции одного звука.

«е» — также выростающие из нисходящей гаммы «с» ускоренные гаммообразные реплики, появляющиеся на фоне репитиций «d».

«b 1 » — проводит материал «b», но с другим штрихом – стаккато, на фоне продолжающихся репетиций «d». Из «с» и «а» синтезируется мелодическое построение, проводимое как секвенция.

«f» — сегмент, представляющий собой однотактовые реплики солиста, поддерживаемые пунктирным сопровождением скрипок и альтов. Причем, как у солиста, так и в партии оркестра преобладают большие нисходящие скачки.

«g» — в противовес предыдущему этот раздел сконструирован, как нисходящий пассаж, складывающийся из шестнадцатых триолей.

«h» — это императивные реплики солиста, выглядящее, как нисходящее стремительное арпеджиато. Этот раздел завершается гаммообразным отрывком напоминающим «с».

После него небольшой отрывок проводится материала «d», который также напоминает фигурации «ветерка» из первой части «Лета».

«i» — этот материал отсылает нас к tutti первой части концерта «Лето».

Характерные интонации, разделенные паузами проводятся в F-Dur, но уже с акцентом на первую долю. В материал вклинивается периодически сегмент «d».

И последний раздел «m» — построен на пассажах и репетициях «ветра Борея» из третьей части концерта «Лето».

Итак, в результате анализа четырех концертов цикла «Времена года» можно сделать вывод, что арки между концертами (интонационные и структурные) достаточно явно проведены — между «Весной» и «Осенью», и между «Летом» и «Зимой».

Рубрики

  • Лицо
  • Глаза
  • Брови
  • Помада
  • Для глаз
  • Дневной
  • Праздничный
  • Для брюнеток

История «Времен года» Антонио Вивальди

«Времена года: вневременной шедевр» Антонио Вивальди

Антонио Вивальди — гений, поистине выдающийся среди множества композиторов, привнесших итальянское барокко стиль к своему апогею. Его произведения источают совершенство итальянских оперных и концертных форматов 17 -го -го века.

«Времена года» Вивальди, или «Le quattro stagioni» по-итальянски, представляет собой набор из четырех концертов. Обобщенные взгляды предлагают концерты как диалог между сольным инструментом или несколькими сольными инструментами и более широким ансамблем. Антонио использовал скрипку как единственный инструмент в «Временах года».

Происхождение

Оркестр консерватории под его руководством поддерживал высокие стандарты, проводя еженедельные концерты с участием сливок студентов. За это 40-летнее пребывание в должности он создал более 450 концертов. Большинство этих «сольных концертов» были созданы для скрипки (#220), что неудивительно, учитывая его большой опыт игры на скрипке.

Интерес композитора к созданию концертов может быть связан с «Ospedale della Piera», приютом для незаконнорожденных и осиротевших девочек, который специализируется на обучении музыке. Там он был назначен «директором консерватории» и, будучи в высшей степени искусным скрипачом, расцвел.

Концерты

Вечный шедевр, концерты были впервые представлены в 1725 году. Это был 8 опус Вивальди среди 12 произведений. Он назвал его «Конкурс гармонии и изобретения», или «Il cimento dell’armonia e dell’inventione». Помимо времен года, на концерты повлияли четыре сонета, посвященные лету, зиме, осени и весне. Имена авторов этих сонетов остаются под вопросом, хотя большинство историков приписывают их Вивальди. Это имело смысл, поскольку Вивальди с его многочисленными концертами, в частности «Времена года», являл собой пример типичной концертной формы.

Типичный концерт состоит из трех частей – медленная средняя часть контрастирует с живой первой и третьей. Каждый сонет (в данном случае каждое время года) в «Временах года» можно разделить на три части, каждая из которых соответствует движению. Поэтому его можно отнести к категории «программных».

Движения

Весна

Концерты предлагают свою собственную музыкальную выставку через всех исполнителей, солисты играют ярче всех. «Весна» или «La primavera» начинается с ясности и свежести типичного весеннего дня в сопровождении хора птиц и ручьев. На него нападает внезапная гроза, но вскоре певчие птицы восстанавливают свое господство. Завершается движение веселым деревенским танцем, жители которого празднуют возвращение фауны и флоры после суровой зимы.

Лето

«L’Estate» или «Лето» предлагает медленный старт, изображая слишком жаркую погоду для любого движения. Воздух почти остановился, птицы лениво щебечут, пока не поднимается ветер, предупреждая о надвигающейся буре. Самый яркий момент подается в третьей части, когда град безжалостно падает, создавая идеальный контраст.

Осень

«L’autunno» или «Осень» возвращает ясность, напоминающую «Весну», с похожими музыкальными темами в первых частях. Сельские жители снова радуются, празднуя сбор урожая вином. Темп значительно падает параллельно мирному сну, который охватывает людей. Заключительная часть иллюстрирует «охоту», возвращая нас к итальянскому жанру 14-го века «Caccia», где песни использовались для прославления охоты с помощью голосовых канонов.

Winter

Концерты заканчиваются на «L’inverno» или «Winter». Начальное движение напоминает дрожащего человека, который ритмично топает ногами, чтобы согреться. Средняя часть изображает удовольствие от согревания внутри через потрескивающий огонь. Финальная часть предлагает людям на открытом воздухе идти по ледяным дорожкам, в то время как люди в домах чувствуют неумолимый холод, проникающий внутрь.

Сценарий настоящего

Перенесясь на полвека вперед, четыре концерта теперь можно с уверенностью считать единственной величайшей сенсацией классической музыки. Самые именитые скрипачи записали его более ста раз. Они неоднократно появлялись в телевизионных рекламных роликах и голливудских фильмах. От кредитных карт до автомобилей, рекламных щитов, лифтов, вестибюлей отелей и даже до мелодий для мобильных телефонов их популярность продолжает расти.

На базовом уровне «Времена года» необычайно аутентичны, ассоциируются с глубокой элегантностью и роскошью. Он полон блестящих и блестящих звучностей, гениальных новшеств с яркими сольными линиями, схватывающими сущность природы. Наиболее важным фактором, обуславливающим его популярность, является тот факт, что он включает в себя основные человеческие элементы – течение времени, круговорот лет и природу. Программа включает в себя сезонные образы и звучит эффектно, не стесняя воображения. Каждый сезон предлагает «отправную точку» для разнообразных метафор.

«Времена года» Вивальди находятся на вершине классической музыки наряду с «Пятой симфонией» Бетховена. При таком первозданном величии его достоинства никогда не будут ограничены временем, а только благодаря гению его создателя.

 

Ссылки:

  • О «Временах года» Вивальди на Classic FM
  • О «Временах года» Вивальди на «Британнике»
  • О «Временах года» Вивальди на Thought Co
  • О «Временах года» Вивальди на канале ABC
  • О «Временах года» Вивальди на симфонии Red Lands
  • О «Временах года» Вивальди на Лако

 

Чтобы узнать о Вивальди, сочинившем «Времена года», посетите нашу страницу «Об Антонио Вивальди».

 

Связанные ноты для фортепиано:

  • The Four Seasons by Vivaldi — Многоуровневые ноты для фортепиано
  • Музыка барокко: Ноты для фортепиано на нескольких уровнях
  • Классическая музыка: Ноты для фортепиано на нескольких уровнях
  • Музыка для мероприятий: Ноты для фортепиано на разных уровнях
  • Музыка для свадьбы: Ноты для фортепиано на нескольких уровнях
  • Музыка из оркестровых произведений: Ноты для фортепиано соло на нескольких уровнях

Времена года Вивальди — Бостонское барокко

Антонио Вивальди:
Le Quattro Stagioni (Времена года)

Концерт ми мажор, La primavera (Весна)

Аллегро
Ларго
Аллегро, пасторальный танец

Концерт соль минор, L’estate (Лето)

Allegro non molto
Adagio
Presto, tempo impetuoso d’estate

Концерт фа мажор, L’autunno 9, Allegro ball (000umn 900umn) e canto de’ villanelli (танцы и песни крестьян)
Adagio, ubriachi dormienti (спящие пьяницы)
Allegro, la caccia (охота)

Концерт фа минор, L’inverno (Зима)

Allegro без мольто
Ларго
Аллегро

Программные заметки Мартина Перлмана

Вивальди Времена года являются не только одними из самых популярных произведений классической музыки сегодня, но и широко распространялись во времена композитора, а также вдохновляли программные произведения другими. Концерты были особенно популярны во Франции, где они много раз исполнялись в Concert Spirituel. Весна (La primavera), , пожалуй, особый фаворит французов, не только часто звучала в своем первоначальном виде, но и была аранжирована для больших сил (хоровой мотет Мишеля Коретта) и меньших (версия только для флейты Жана -Жак Руссо).   

Затем, наряду с остальными произведениями Вивальди, «Времена года» выпал из репертуара более чем на столетие, прежде чем был «открыт заново» в первой половине двадцатого века. Постепенное возрождение музыки Вивальди того времени сначала заинтересовало музыковедов из-за ее влияния на Баха, который изучал ее и переписал ряд концертов для клавесина. Хотя «Времена года » не входили в число концертов, переписанных Бахом, вскоре они привлекли внимание публики, поскольку возрождение Вивальди продолжалось. Первая полная запись о них датируется 1942, но именно после Второй мировой войны они приобрели широкую популярность, которой пользуются сегодня.

Времена года были впервые опубликованы в Амстердаме в 1725 году как первые четыре из набора из двенадцати концертов Вивальди под общим названием Il cimento dell’ armonia e dell’inventione (Соревнование между гармонией и изобретательностью), opus 8.  Они посвящены графу Морзину Богемскому, и из этого посвящения мы узнаем, что это были не новые произведения, а то, что они снискали расположение графа несколькими годами ранее. Рукописи с автографом не сохранилось, , но, помимо амстердамского издания, имеется ценный рукописный набор инструментальных партий для всех четырех концертов. Эта рукописная копия, созданная в Италии при жизни Вивальди и ныне хранящаяся в Манчестере, Англия, необычайно точна и является источником интересных вариантов текста.

Украшения

Одна из самых сложных задач при исполнении такого известного и часто записываемого произведения, как «Времена года» и особенно произведение, в котором так много красочных характеристик, — это интерпретировать его честно и лично, не звуча произвольно или сознательно «по-другому». Однако одна особенность, возможно, была «другой» в выступлениях и записях Бостонского барокко, — это отношение к орнаменту в медленных движениях.

Сольные партии Вивальди в медленных частях вообще предельно просты. Тем не менее, из баховских транскрипций произведений Вивальди и других итальянских композиторов, из сохранившихся орнаментированных версий медленных частей Корелли и других и даже из описаний собственной игры Вивальди мы знаем, что было обычным делом — даже ожидаемо — слышать орнамент в этой музыке. вид музыки. Сегодня, с возрождением исполнительской практики в стиле барокко, мы часто слышим орнаментацию в барочных медленных движениях, но, как ни странно, медленные движения Сезоны чаще всего исполняются либо вообще без украшений, либо с добавлением нескольких нот. Трудно сказать, почему это так. Возможно, из-за культового статуса этих произведений, в которых каждая нота так хорошо известна, изменение линий с помощью орнаментов кажется слегка кощунственным, или же фамильярность заставила их чувствовать себя удовлетворительно без орнамента. Но это те типы произведений, которые в руках Корелли, Баха, Джеминиани и других часто значительно украшены. При игре с ритмической гибкостью несколько более быстрых декоративных нот могут легко вписаться в расслабленный пульс этих медленных движений. Только вторая часть из Осень остается без орнамента, поскольку не имеет мелодической линии и изображает тишину, а партитура требует только арпеджио для клавесина.

Сонеты

Первоначальная публикация Времена года содержала сонеты — вполне возможно, самого Вивальди — которые содержат подробные программы для каждого из четырех концертов. Заглавные буквы ставятся рядом со строками в сонетах, а также в партитуре, чтобы показать нам, где именно эффекты, упомянутые в стихах, проявляются в музыке. Кроме того, подписи к частям музыки — иногда к отдельным инструментальным партиям — указывают на изобразительные эффекты, выходящие за рамки сонетов. Никакие другие концерты Вивальди не содержат столь подробной программы. В приведенных ниже сонетах римскими цифрами указано, где начинается программа каждой из трех частей концерта.

La primavera

Giunt’ è la primavera, e festosetti (I)
la salutari gl’ augei con lieto canto,
e i fonti allo spirar de’ Zeffiretti
con dolce mormorio scorrono intanto.

Vengon coprendo l’aer di nero ammanto
e lampi e tuoni ad annunziarla eletti;
indi tacendo questi gl’ augelletti
tornan di nuovo al lor canoro incanto:

e quindi sul fiorito ameno prato (II)
al caro mormorio di fronde e piante
dorme ‘l caprar col fido can a lato.

Di pastoral zampogna al suon festante (III)
danzan ninfe e pastor nel tetto amato
di primavera all’ apparir brillante.

Весна

Весна пришла, и радостно
птицы приветствуют ее радостной песней,
пока от дыхания Зефира ручейки
текут со сладким журчанием.

Ее избранные вестники, гром и молния,
приходят, чтобы окутать воздух черным плащом;
как только они замолчали, маленькие птички
снова возвращаются к своим мелодичным песням;

затем на приятном, усыпанном цветами лугу,
под счастливый шепот листьев и растений,
пастух спит рядом со своей верной собакой.

Под праздничный звук деревенской волынки
нимфы и пастухи танцуют под любимым небом
при ярком появлении весны.

Знаменитые крики птиц среди скрипок в первой части и легато-музыка «текущих ручьев» прерываются гневным тремоло, обозначенным в партитуре как «гром». Когда небо проясняется, мы снова слышим птичьи крики. Во второй части солирующая партия скрипки имеет заголовок «спящий козопас», а нежные пунктирные ритмы в сопровождающих скрипках отмечены «журчанием листьев и растений». Альт, однако, изображает эффект, который не упоминается в стихотворении: его обозначение — «лай собаки», и альту говорят играть с силой. (Как козопас спит сквозь лай, не объясняется.) Заключительная часть, «Пасторальный танец», разворачивается под звуки волынки, имитируемые устойчивыми открытыми квинтами в нижних инструментах.

***

L’Estate

Sotto dura stagion dal sole accesa (I)
langue l’uom, langue ‘l gregge ed arde il pino;
scioglie il cucco la voce, e tosto intesa
canta la tortorella e ‘l gardellino.

Zeffiro dolce spira, ma contesa
muove Borea improvviso al suo vicino;
e piange i pastorel perché sospesa
tema Fiera Borasca e ‘l suo destino.

Toglie alle membra lasse il suo riposo (II)
il timore de’ lampi e tuoni fieri
e de’ mosche e mossoni il stuol furioso.

Ah che pur troppo i suoi timor son veri: (III)
tuona e fulmina il ciel, e grandinoso
tronca il capo alle spiche e a’ grani alteri.

Лето

В суровый сезон, выжженный солнцем,
человек и стадо чахнут, и сосна выжжена;
раздается голос кукушки, и вскоре
мы слышим песни горлицы и щегла.

Дует Сладкий Зефир, но Борей вдруг
затевает спор с соседом;
и пастух оплакивает свою судьбу,
потому что он опасается свирепого шквала.

Его усталые конечности лишены покоя
из-за страха перед свирепым громом и молнией
и из-за яростного роя мух и мясных мух.

Увы, его страхи слишком реальны:
небо наполняется громом и молнией,
и град сбивает головы гордых кукурузных стеблей.

Первая часть Лето точно следует программе, изложенной в сонете. Тихая тишина начала, возглавляемого «изнуренным зноем», нарушается голосом кукушки, а затем горлицы и щегла в солирующей скрипке, но движение заканчивается тем, что пастух воображает сильную бурю. Вторая часть противопоставляет спокойный покой сольной партии слегка раздражающим пунктирным фигурам оркестровых скрипок, которые обозначены как «мухи и мясные мухи». Эта мирная сцена неоднократно прерывается далеким приближением грома. Летняя буря разражается во всей своей ярости в заключительном движении.

***

L’autunno

Celebra il villanel con balli e canti (I)
del felice raccolto il bel piacere,
e del liquor di Bacco accesi, tanti lordenoil sono
finiscono.

Fa ch’ ogn’ un tralasci e balli e canti (II)
l’aria, che Tempata dà piacere,
e la stagion, ch’ invita tanti e tanti
d’un dolcissimo sonno al bel godere.

I cacciator alla nov’ alba a caccia (III)
con corni, schioppi и cani escono fuore;
fugge la belva e seguono la traccia;

già sbigottita e lassa al gran rumore
de’ schioppi e cani, ferita minaccia
languida di fuggir, ma oppressa muore.

Осень

Крестьянин празднует плясками и песнями
сладкую радость хорошего урожая,
и многие, загоревшись напитком Вакха,
заканчивают свое наслаждение засыпанием.

Всех заставляют отказаться от пения и танцев
умеренным воздухом, который доставляет удовольствие,
и временем года, которое приглашает многих
насладиться сладостью сна.

Охотники выходят на рассвете
с рогами, ружьями и гончими;
карьер убегает, и они выслеживают его;

уже напуганный и утомленный сильным шумом
пушек и собак, раненый зверь
делает слабую попытку бежать, но, подавленный, умирает.

Открытие Осень отмечена «пляской и песней крестьян». Вскоре, однако, алкоголь ударяет им в голову, а указание «пьяницы» в баре 33 предполагает, что сильный танцевальный ритм открытия мог стать менее устойчивым, причудливо то ускоряясь, то замедляясь. Незадолго до финальной ритурнели короткая медленная часть называется «спящие пьяницы». Это предвосхищает второе движение, которое представляет собой более продолжительный пьяный сон. Здесь музыка очень спокойная, с приглушенными струнами и только мягким движением клавесина, которому приказано арпеджио. Нас пробудила последняя часть, «охота», в которой струнные имитируют крики рожка и даже отдельные выстрелы из ружья.

***

L’inverno

Aggiacciato tremar tra nevi algenti (I)
al severo spirar d’orrido vento;
correr battendo i piedi ogni momento;
e pel soverchio gel batter i denti;

passar al foco i di quieti e contenti (II)
mentre la pioggia fuor bagna ben cento;
camminar sopra ‘l giaccio e a passo lento (III)
per timor di cader girsene intranti;

gir forte, sdrucciolar, cader a terra;
di nuovo ir sopra ‘l giaccio e correr forte
sin ch’il giaccio si rompe e si disserra;

sendir uscir dalle ferrate porte
Sirocco, Borea e tutti i venti in guerra:
quest’è  ‘l verno, ma tal che gioia apporte.

Зима

Дрожать, замерзая, среди ледяного снега
в лютом порыве ужасного ветра;
бежать, постоянно топая ногами;
и чувствовать стук зубов от сильного холода;

чтобы провести спокойные, счастливые дни у камина
, пока дождь заливает сотню человек снаружи;
ходить по льду и медленными шагами
передвигаться осторожно из опасения упасть;

идти быстро, поскользнуться и упасть;
снова выйти на лед и быстро бежать
, пока лед не треснет и не откроется;

услышать исходящий из железных ворот
Сирокко, Борей и все ветры на войне;
это зима; таковы его прелести.

Зима открывается дрожью на льду, прерываемой порывами «ужасного ветра» в соло скрипки. Топанье ног, а затем и стук зубов, описанные в сонете, отмечены в партитуре и ясно изображены в музыке. Прекрасная медленная часть, которая следует за этим, составлена ​​слоями: на переднем плане мелодия скрипки соло, хотя она и не имеет заголовка, рисует радость мирного отдыха у камина; сопровождающие скрипки, отмеченные pizzicato и forte, обозначаются как «дождь», стук капель по окну, контрастирующий с мелодией соло легато; на заднем плане альты звучат тихими, длинными нотами; и соло виолончели мягко активизирует основной пульс басовой партии легкими, быстрыми октавами. Концерт и заключительный сезон года завершаются скольжением по льду, падением на трещинах и яростной борьбой зимних ветров, все по программе сонета.

Орнамент Мартина Перлмана

Щелкните здесь, чтобы просмотреть или загрузить PDF-файл с каденциями к опере Вивальди «Времена года» Мартина Перлмана.

Бостонские представления в стиле барокко

Le Quattro Stagioni (Времена года), соч. 8, No.0005

27 и 29 марта 2020 г.
(Выступления отменены из-за пандемии COVID-19)
Джордан-холл NEC, Бостон, Массачусетс
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Кристина Дэй Мартинсон, скрипка

31 декабря 2011 г. 1, 2016
Театр Сандерса, Кембридж, Массачусетс
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Кристина Дэй Мартинсон, скрипка

31 декабря 2007 г. и 1 января 2008 г.
Театр Сандерса, Кембридж, Массачусетс
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Кристина Дэй Мартинсон, скрипка

10 декабря 1996
Портсмутский мюзик-холл, Портсмут, Мэн
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка MA
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

31 декабря 1994 г.
Церковь Адвента — Первая ночь, Бостон, Массачусетс
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

31 декабря 1987 г.
Собор Святого Павла — Первая ночь, Бостон, Массачусетс
(только Весна и Лето )
Мартин Перлман, дирижер 25 сентября 1987 г.
Дом собраний Brick Church, Дирфилд, Массачусетс
Мартин Перлман, дирижер

Купите запись Boston Baroque The Four Seasons на Amazon

Soloist:
Daniel Stepner, скрипка

5 августа 1987 г.
Интерлакеновая конгрегационная церковь, Стокбридж, MA
Мартин Перлман, дирижер

Soloist:
Daniel Stepner, скрипика

мая 23, 1987
Слушан.
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

5 февраля 1984 г.
Essex Junction Auditorium, Essex Junction, VT
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

21 января 1984
Университет штата Мэн, Ороно, Мэн
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

14 октября 1983 , дирижер

Солист:
Даниэль Степнер, скрипка

17 июля 1983
Музей де Кордова, Линкольн, Массачусетс
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

12, 89 июля 8
Художественный музей Индианаполиса, Индианаполис, Индиана
Мартин Перлман, дирижер

Солист:
Дэниел Степнер, скрипка

Назад в библиотеку ресурсов

Italia — Wikimedia Commons

Итальянская Республика или Италия — страна на юге Европы. Его столица – Рим.

Содержимое

  • 1 национальный гимн
  • 2 флаг и герб
  • 3 карты
  • 4 спутниковые снимки
  • 5 география
    • 5.1 горизонтальная
    • 5.2 архитектура
    • 5.3 археология
      • 5.3.1 Древний Рим
      • 5.3.2 Великая Греция
      • 5.3.3 Этруски
      • 5.3.4 Неолит
  • 6 Национальные символы Италии
    • 6.1 Гастрономия
  • 7 Personalità italiane / Итальянцы
    • 7.1 Politici e Padri della Patria / Политика и отцы страны
    • 7.2 Personaggi famosi (известные люди)
  • 8 Каталожные номера
  • 9 Collegamenti (ссылки / залоговые права)
  • 10 Дерево категорий Викисклада

национальный гимнПравить

флаг

и гербEdit

O клиент, а затем единственный

  •  

    флаг Италии

  •  

    Герб Итальянской Республики

  •  

    Военно-морской флаг Итальянской Республики

  •  

  •  

    Среди многих

  •  

  •  

    Италия в Европе / La posizione dell’Italia in Europa e nel Mondo

  •  

    Италия в Европе / La posizione dell’Italia in Europa e nel Mondo

  •  

    Карта Италии / Cartina d’Italia

  •  

    Регионы Италии / Regioni d’Italia

  •  

    Административная карта / Cartina amministrativa

  •  

    Карта Италии с подразделениями регионов и провинций / Cartina d’Italia con Regioni e Province

  •  

    Языки и диалекты, на которых говорят в Италии / Lingue e dialetti parlati in Italia

  •  

    Древние итальянские народы, область Рима, до н. э. / Gli antichi popoli d’Italia siti nell’area di Roma

спутниковые снимкиПравить

  •  

    Март 2003 г. / Март 2003 г.

  •  

    Май 2005 г. / Maggio 2005

  •  

    Дымка над равниной По / Фосхия-сулла-Пианура-Падана

  •  

    Топографическая карта / Carta topografica

  •  

    Извержение Этны / Eruzione dell’Etna

  • geographyEdit

    См. также: Регионы Италии.

    пейзажПравить

    •  

      Монблан

    •  

      Озеро Маджоре

    •  

      Леццено

    •  

      Доломиты — Доломиты

    •  

      Озеро Комо

    • Альпийская флора

    •  

      Венецианская лагуна

    •  

      Карстовые пещеры (Фриули)

    •  

      Река По

    •  

      Чинкве-Терре (Лигурия)

    •  

      Пляж Римини

    •  

      Апеннинские горы

    •  

      Холмы Тосканы

    •  

      «Монте-Арджентарио» (Тоскана)

    •  

      Водопад Мармор (Умбрия)

    •  

      Пиани ди Кастеллуччо

    •  

      Мон-Гран-Сассо

    •  

      Национальный парк Абруццо

    •  

      Сады Банья (Лацио)

    •  

      Мон Чирчео (Лацио)

    •  

      Фумаролы Флегрейских полей

    •  

      Амальфитанское побережье (Кампания)

    •  

      Мессинский пролив из Калабрии

    •  

      Вулкан Этна (Сицилия)

    •  

      Изумрудный Берег (Сардиния)

    архитектураПравить

    •  

      Моле-Антонеллиана
      (Турин)

    •  

      Базилика Сант-Андреа
      (Верчелли, Пьемонт)

    •  

      Миланский собор
      (Милан)

    •  

      Палладианские виллы Венето (недалеко от Виченцы)

    •  

      Замок Мирамаре (Триест)

    •  

      Собор Святого Марка в Венеция

    •  

      Венеция и мост Риальто

    •  

      Маяк «Лантерна» Генуя

    •  

      Кафедральный собор Модены

    •  

      Герцогский дворец Урбино

    •  

      Пизанская башня

    •  

      Флоренция Собор Санта-Мария-дель-Фьоре

    •  

      Флоренция и Понте Веккьо

    •  

      «Палаццо Пубблико» Сиена

    •  

      Фонтан Треви (Рим)

    •  

      Коллемаджио Базилика Аквилы (Абруццо)

    •  

      Неаполь и вулкан Везувий

    •  

      Королевский дворец в Казерте (Кампания)

    •  

      Вернацца на побережье Амальфи

    •  

      Кастель-дель-Монте (Апулия)

    •  

      Трулли в Альберобелло (Апулия)

    •  

      Сицилийское барокко (Валь ди Ното)

    •  

      Церковь Святого Катальдо ( Палермо )

    •  

      Клуатр собора Монреале (Сицилия)

    археологияПравить

    Древний Рим
    •  

      Колизей
      (Рим)

    •  

      Римский Форум
      (Рим)

    •  

      Пантеон
      (Рим)

    •  

      Термы Каракаллы (Рим)

    •  

      Вилла Адриана в Тиволи (Лацио)

    •  

      улица Помпеи (Кампания)

    •  

      Древнеримские фрески на вилле мистерий (Помпеи)

    •  

      Геркуланум (Кампания)

    •  

      Древнеримская мозаика (Пьяцца Армерина, Сицилия)

    •  

      Арка Траяна в Беневенто (Кампания)

    •  

      Верона Арена

    •  

      Археологический район Аквилеи

    Великая ГрецияПравить
    •  

      Бронци ди Риаче (Реджио Калабрия)

    •  

      Храм Посейдона (Пестум, Кампания)

    •  

      Греческий театр Сиракуз (Сицилия)

    •  

      Долина храмов (Агридженто)

    •  

      Греческий театр в Таормине (Сицилия)

    •  

      Храм героев в Метапонто (Базиликата)

    •  

      Греческий храм Сегесты (Сицилия)

    •  

      Апулийский краснофигурный спиральный кратер

    ЭтрускиПравить
    НеолитПравить

    Национальные символы ИталииПравить

    См. также: Итальянские символы.

    гастрономияEdit

    •  

      пицца

    •  

      лазанья

    •  

      Вино Кьянти

    •  

      Полента

    Personalità italiane / итальянцыEdit

    См. также: Italiani.

    Politici e Padri della Patria / Политика и отцы страныEdit

    •  

      Витторио Эмануэле II из Италии

    •  

      Джузеппе Гарибальди

    •  

      Джузеппе Мадзини

    •  

      Камилло Бенсо ди Кавур

    •  

      Джованни Джолитти

    •  

      Альсид де Гаспери

    •  

      Луиджи Эйнауди

    •  

      Аминторе Фанфани

    •  

      Джулио Андреотти

    •  

      Беттино Кракси

    •  

      Сильвио Берлускони

    Personaggi famosi (известные люди)

    •  

      Юлий Цезарь

    •  

      Бенедикт Нурсийский

    •  

      Франциск Ассизский

    •  

      Данте Алигьери

    •  

      Марко Поло

    •  

      Джотто

    •  

      Петрарка

    •  

      Марсилио Фичино

    •  

      Лоренцо Медичи

    •  

      Христофор Колумб

    •  

      Америго Веспуччи

    •  

      Людовико Ариосто

    •  

      Микеланджело

    •  

      Леонардо да Винчи

    •  

      Никколо Макиавелли

    •  

      Рафаэль

    •  

      Торквато Тассо

    •  

      Галилео Галилей

    •  

      GEDEIS Jephté ing

    •  

      Джан Лоренцо Бернини

    •  

      Антонио Вивальди

    •  

      Карло Гольдони

    •  

      Чезаре Беккариа

    •  

      Алессандро Мандзони

    •  

      Джоаккино Россини

    •  

      Джузеппе Верди

    •  

      Антонио Меуччи
      (изобретатель телефона) [1]

    •  

      Луиджи Пиранделло

    •  

      Энрико Карузо

    •  

      Гульельмо Маркони

    •  

      Филиппо Томмазо Маринетти

    •  

      Умберто Боччони

    •  

      Мария Монтессори

    •  

      Энрико Ферми

    •  

      Федерико Феллини

    •  

      Софи Лорен

    •  

      Лучано Паваротти

    СсылкиПравить

    Коллегаменти

    (Links / Liens) Edit

    Vedi anche / См. также / Voir aussi:

    • Категория: Италия
    • Атлас Италии
    • Замки в Италии
    • Регионы Италии
    • Категория: Карты Италии
    • Категория: Символы Италии
    • Объекты наследия ЮНЕСКО в Италии

    Страны Европы : Албания · Андорра · Армения9 · Austria · Azerbaijan · Belarus · Belgium · Bosnia and Herzegovina · Bulgaria · Хорватия · Кипр · 8 9 Чехия

    Denmark · Estonia · Finland · France · Georgia · Germany · Греция · Венгрия · Исландия · Ирландия · Италия 0064 Kazakhstan · Latvia · Liechtenstein · Lithuania · Luxembourg · Malta · Moldova · Монако · Черногория · Нидерланды · 8 Северная Македония1739 · Norway · Poland · Portugal · Romania · Russia · San Марино · Сербия · Словакия · Словения · Испания

    9 ‡ 9 917 9

    0008 · Sweden · Switzerland · Turkey · Ukraine · United Kingdom · Vatican City
    Особый статус : Акротири и Декелия · Фарерские острова · Гибралтар1739 · Guernsey · Isle of Man · Jersey  – Limited recognition : Abkhazia · Republic of Artsakh · Gagauzia · Kosovo · South Ossetia · Transnistria · Turkish Republic of Northern Cyprus · United Nations Buffer Zone in Cyprus
    : partly located в Европе

    Дерево категорий Wikimedia CommonsEdit

    с иерархиями

    Чтобы отобразить все подкатегории, нажмите «▶»:

    Италия‎ (пусто)

    нет подкатегорий

    Насколько сложно ДЕЙСТВИТЕЛЬНО играть «Времена года» Вивальди на скрипке?

    Как узнать, готовы ли вы играть «Времена года» Вивальди на скрипке

    Прочтите эту статью, чтобы узнать, когда и когда вы сможете начать играть

    «Времена года» Вивальди — это цикл, состоящий из четырех концертов для скрипки, по одному на каждый время года. Каждый скрипичный концерт состоит из трех частей. Вот официальные названия:

    • Концерт для скрипки с оркестром № 1 ми мажор, соч. 8, РВ 269, «Весна»

    • Концерт № 2 для скрипки с оркестром соль минор, соч. 8, РВ 315, «Летняя»

    • Концерт для скрипки с оркестром № 3 фа мажор, соч. 8, РВ 293, «Осень»

    • Концерт для скрипки с оркестром № 4 фа минор, соч. 8, РВ 297, «Зимний»

    Насколько сложны эти скрипичные концерты?

    Вы мечтаете сыграть в «Времена года» Вивальди. Возможно, это ближе, чем вы думаете. Конечно, это монументальные скрипичные пьесы, но технически они не так сложны, как каприсы Паганини или концерт Чайковского.

    Сложность этих барочных концертов для скрипки в большей степени заключается в том, что они очень совершенны и чисты, и их очень легко услышать, даже если вы немного ошибетесь.

    Хорошей новостью является то, что если вы знаете какую-то позиционную игру, вы уже можете играть эти фигуры.

    Какие приемы и навыки игры на скрипке необходимы для исполнения «Времен года» Вивальди?

    Позиционная игра

    Обычно произведения в стиле барокко не занимают очень высокие позиции просто потому, что у скрипки в стиле барокко гриф короче, чем у нашей современной («нормальной») скрипки сегодня.

    В Летнем концерте мы видим работу на самой высокой позиции, но это всего лишь 7-я позиция. Вам не нужно беспокоиться о больших прыжках. В тактах перед ним у вас есть возможность сместиться в масштабе, подобно паттернам. Это позволяет скрипачам с небольшим опытом игры на позициях играть эти пьесы.

    Весной мы видим 6-ю позицию от 50-го бара, но опять же у вас есть много возможностей для небольших сдвигов позиций в предшествующих барах.

    Фрагменты высоких нот часто можно играть в одной позиции и сдвигать вверх или вниз на одну или две позиции.

    «Времена года» Вивальди написаны очень «скрипично» в том смысле, что прогоны очень удобны для скрипача.

    Быстрые забеги

    За что мы знаем «Времена года» Вивальди, так это за впечатляющие быстрые пробежки. Из-за этого произведения могут показаться пугающими.

    На картинке вы видите несколько быстрых забегов от Winter. Не беспокойтесь о них слишком сильно. Большинство из них представляют собой пробежки по гамме, поэтому, если вы постоянно практиковали свои гаммы, эти пробежки будут проходить без особых проблем.

    Нет прогонов со странными неудобными заметками. Как только вы начнете практиковать их, вы заметите, что можете быстро привести их в нужный темп.

    Двойные остановки

    В «Временах года» Вивальди не так много переходов с двойными остановками. Наиболее известны, вероятно, осенью.

    Двойные остановки в основном представляют собой терции и часто повторяются. Сложность в том, что вам нужно быть очень последовательным в своих интонациях, и они очень чистые. Легко слышать ошибки. Поскольку не так много двойных остановок для изучения, это вполне выполнимо, даже если у вас нет большого опыта работы с двойными остановками.

    Пьесы для скрипки, такие же сложные, как «Времена года» Вивальди

    Пьесы примерно того же уровня — скрипичные романсы Бетховена, концерт Гайдна до мажор и концерт Моцарта № 4 ре мажор.

    Пьесами, предшествующими «Времена года» Вивальди, могут быть двойной концерт Баха, концерт Баха для скрипки ля минор, концерт Accolay ля минор и, конечно, более простые концерты Вивальди, такие как op 3 № 3 соль мажор и № 6 ля минор .

    Большие романтические скрипичные концерты Бруха, Мендельсона, Брамса и Чайковского считаются технически намного сложнее, чем «Времена года» Вивальди. Также произведения скрипачей-виртуозов, таких как Паганини и Венявский, обычно считаются более сложными. Ты играешь в них? Тогда вы точно готовы сыграть в «Времена года» Вивальди.

    Вы играете сонаты и партиты Баха? Тогда вы готовы взять «Времена года» Вивальди. Большинство сонат и партит считаются столь же сложными или даже более сложными.

    Конечно, у всех нас, как у скрипачей, есть свои сильные и слабые стороны. То, что легко для вас, другим может показаться трудным.

    Какое из «Времен года» Вивальди самое сложное? И с чего проще всего начать?

    В целом можно сказать, что медленные вторые части каждого концерта технически намного менее требовательны, чем более быстрые первая и третья части.

    Все времена года примерно одного уровня, поэтому я бы рекомендовал начать с того, что вам ближе всего.

    Как учитель скрипки в целом, я бы сказал, что у Лета более длинные пассажи быстрых и высоких движений по сравнению с Весной. У зимы тоже много быстрых заездов подряд. Возможно, вы захотите начать с весны или осени, а позже заняться зимой и летом. Но… уровень сложности воспринимается отдельными учащимися по-разному, поэтому, если этот порядок вам не подходит, пожалуйста, игнорируйте то, что я только что написал.

    Какие этюды такие же сложные, как «Времена года» Вивальди?

    Конечно, немного странное сравнение. Я бы сказал, что более сложные этюды в книгах Мазаса и более легкие этюды в книге Крейцера сравнимы по уровню сложности с «Временами года» Вивальди.

    Если вы практикуете Rode, Fiorillo или Dont, вы определенно можете начать играть в Four Seasons Вивальди.

    Партии соло и оркестровые партии

    Партии первой и второй скрипки из оркестрового сопровождения оперы Вивальди «Времена года» НАМНОГО легче играть, чем сольную партию. Они на самом деле не выходят за пределы третьей позиции, и у вас нет быстрых прогонов и двойных остановок. Если сольные партии вам не по карману, вы определенно можете насладиться исполнением этих красивых, всем известных мелодий в оркестре. Например, присоединяйтесь к моему виртуальному оркестру!

    Классический скрипач помогает преодолевать технические трудности и играть с чувством, совершенствуя технику владения смычком.

    ПОДРОБНЕЕ

    Какова ваша цель?

    Когда-то у меня была ученица, и она мечтала сыграть в «Времена года» Вивальди, но с трудом могла играть на третьей позиции. Мы только начали… Да, вы можете судить меня как учителя, если я делаю это с ней. Дело было в том, что она теряла мотивацию к скрипке. Я обнаружил, что она в основном хотела играть эти хорошо известные мелодии и не особо заботилась о том, чтобы сыграть все концерты. Мы пропустили сложные фрагменты, которые были вне ее досягаемости, и ей очень нравилось играть фрагменты, которые были в пределах ее досягаемости. Она могла выражать себя в мелодиях, которые тысячу раз слышала Джанин Янсен в своей комнате из своего проигрывателя компакт-дисков.

    Вам нравятся «Времена года» Вивальди? Начинай сейчас! Не обязательно выходить на концертный уровень. Наслаждайтесь только некоторыми мелодиями, партиями оркестра или целыми сольными партиями.

    Лучший способ выучить «Времена года» Вивальди

    Вместе с концертирующими скрипачами Анталом Залаи и Вивьен Хоффман я создал лучший онлайн-курс для изучения сольных партий скрипки «Времена года» Вивальди.

    Antal Zalai сделал эксклюзивный видеоурок. Что делает курс очень эффективным, так это возможность присылать видео своей игры для обратной связи. Таким образом, вы точно знаете, где и как вам нужно улучшить, чтобы добиться быстрого прогресса. Обучение предоставляется с пожизненным доступом, поэтому вы можете учиться в своем собственном темпе и возвращаться в любое время.

    Воплотим вашу мечту о скрипке в реальность!

    Присоединяйтесь к моему онлайн-курсу «Времена года от Вивальди»!

    На саммите TED Countdown Summit и COP26: «Времена года» Вивальди переоценены в связи с изменением климата

    Новости

    Разместил: bgiussani

    Прошло почти триста лет с тех пор, как итальянец Антонио Вивальди сочинил одно из самых новаторских произведений классической музыки всех времен: серию концертов из четырех частей «Времена года».

    Вивальди черпал вдохновение в мире природы, пытаясь уловить его сущность и придать музыкальное выражение текущим водам, пению птиц, дуновению ветра, свежести весенних дней и холодному холоду зимы.

    Более глубокое рассмотрение произведения показывает, что он также использовал свою музыку, чтобы рисовать сцены из жизни людей в согласии с природой, приветствуя весеннее цветение, бездельничая в ленивые жаркие летние дни, празднуя сбор урожая осенью — или описывая фермера, поднимающего свой кулаком к небесам после того, как буря уничтожила его посевы.

    Однако с 1725 года мир природы, который так величественно вдохновлял Вивальди, изменился. Люди начали считать себя обособленными и превосходящими природу, а промышленная революция способствовала превращению ее в товар. В поисках вдохновения сегодня Вивальди увидел бы мир противоречивых природных узоров: завораживающая красота, но также глобальное потепление, лесные пожары, таяние льдов, засухи и опустынивание, наводнения, повышение уровня моря, вымирание видов, подкисление океана, непрерывная вырубка лесов и деградация земель, вода. и отсутствие продовольственной безопасности.

    За последние два года коллектив композиторов, музыкантов, программистов, ученых и активистов поставил перед собой задачу переосмыслить «Времена года» для трансформирующегося мира, вернув партитуру Вивальди в ожидаемые климатические сценарии на 2050 год.

    Проект под названием «[Неопределенные] четыре времени года» стартует 5 ноября 2021 года, что станет Днем молодежи на климатической конференции ООН COP26, когда пятнадцать оркестров со всего мира исполнят локализованную вариацию во время глобального живого выступления. потоковое событие.

    «Каждый оркестр будет исполнять немного разные вариации, в зависимости от их местоположения», — объясняет Тим ​​Девайн, исполнительный директор по инновациям дизайнерской фирмы AKQA, которая руководила проектом в сотрудничестве с агентством Jung von Matt. Поскольку последствия изменения климата будут разными по всему миру, Девайн добавляет: «Партитура была изменена с использованием алгоритма музыкального дизайна, который включает в себя новейшее моделирование климата для предсказанных изменений в количестве осадков, биоразнообразии и экстремальных погодных явлениях в 2050 году, как было установлено. в отчетах МГЭИК». Высокая степень изменчивости климатических воздействий резко выражена в его представлении, с некоторыми вариациями, граничащими с неузнаваемостью оригинала Вивальди. В некоторых баллах, например, осень почти безмолвна, что отражает нарушение сельскохозяйственных циклов из-за изменения погодных условий; где Вивальди придумал и озвучил праздничный момент сбора урожая, в некоторых частях света этого уже не будет. Другой пример: заметки о том, что Вивальди намеревался изобразить пение птиц, устрашающе отсутствуют, отражая прогноз сокращения популяций птиц и коллапса биоразнообразия в этом месте.

    Хотя вариации основаны на алгоритмической интерпретации, каждая партитура также была сформирована композитором Хью Кростуэйтом, что делает каждое произведение результатом сотрудничества между художником и данными.

    Переоценка также включает в себя еще одно явление, связанное с климатом: смещение нашей базовой линии. Например, появляются сильные грозы и грозы, и они повторяются, но повторение «нормализует» их, подобно тому, как повторение экстремальных лесных пожаров или аномальной жары также постепенно «нормализуется» в нашем реальном восприятии.

    В результате получается гипнотическое, сбивающее с толку представление с оригинальной партитурой Вивальди в качестве точки отсчета, включая очень узнаваемые сегменты (представьте их как все еще живой лес или месяц с нормальной погодой), но с изменением климата, вспыхивающим неожиданно и неожиданно. эмоциональные способы. Как и в оригинале, скрипка является главным «рассказчиком», а весь оркестр участвует в описании неопределенности, вызванной изменением климата.

    Посредством представлений продюсеры надеются мотивировать к действиям, а посетителей веб-сайта проекта поощряют к участию в кампании ООН «Действуй сейчас» и призывают местных лидеров подписать «Клятву лидеров в защиту природы», направленную на предотвращение утраты биоразнообразия.

    Участники саммита TED Countdown Summit (12–15 октября 2021 г.) в Эдинбурге могли посмотреть и послушать отрывки из предварительно записанного выступления Филармонического оркестра Нидерландского радио (один из них включен в этот пост).

    5 ноября на COP26 в Глазго будет официально представлен «[Неопределенные] четыре сезона». Четырнадцать оркестров со всего мира, от Бразилии до Кении и от Южной Африки до Германии, записали это произведение каждый в своей местной вариации. Делегатам будет показан фильм, в котором будут показаны фрагменты всех выступлений. В тот же день на веб-сайте проекта будут доступны и сопоставимы полные записи (каждая продолжительностью около 40 минут, как и оригинальная партитура Вивальди). На нем также будут представлены ключевые фигуры из каждого региона, такие как дипломат Кристиана Фигерес из Коста-Рики и режиссер Дэймон Гамо из Австралии.

    Однако

    «[Неопределенные] четыре сезона» служат не только предупреждением. Эмоциональный опыт не только побуждает к действию, но и дает надежду. Как сказал Дэймон Гамо, представляя первое в мире исполнение «[Неопределенных] четырех сезонов» в исполнении Сиднейского симфонического оркестра, это также «Времена года, написанные для новой экологической возможности… потому что, если вы внимательно послушаете, появится новая появляется песня, новый концерт пишется растущим сообществом, которое верит, что мы можем снова жить в мире, который Вивальди так прекрасно сформулировал 300 лет назад. Но у всех нас есть нота, которую нужно сыграть».

    Посмотрите трейлер проекта.

    Аранжировок оперы Вивальди «Времена года» — PS Audio

    «Времена года» — одно из самых записываемых произведений классической музыки. Быстрый поиск в Spotify выдал более 500 версий, а результаты еще даже не загрузились. При таком уровне насыщенности неудивительно, что ряд недавних попыток был сосредоточен на переосмыслении этой вневременной работы.

    Самое известное сочинение Антонио Вивальди, впервые опубликованное в 1725 году, представляет собой набор из четырех концертов для скрипки, считающихся «программной» музыкой, поскольку каждый из них сопровождается сонетом об одном из четырех времен года. Композитор, возможно, сам написал сонеты, хотя это все еще обсуждается. Он также добавил драматические реплики в отдельные части, такие как «Собачий лай» во время альтового пассажа в концерте «Весна». Такого рода внемузыкальные отсылки были авангардными в то время, и восприятие произведения было самым разным, от лести до насмешек.

    Самая ранняя известная аранжировка Seasons для альтернативных инструментов восходит к 1739 году, когда французский композитор Николя Шедевиль переосмыслил сольные партии, чтобы показать свою собственную специальность, мюзет (маленькие, нежно звучащие волынки с двумя певчими и мех под локтем). Он указал в счете, что при желании можно заменить шарманку. С тех пор шедевр Вивальди не переставал вдохновлять на новые вариации.

    В качестве ориентира начнем с недавнего выступления с использованием оригинальной партитуры Вивальди, релиза Warner Music Камерного оркестра Яначека и солиста-скрипача Богуслава Матушека под управлением Зденека Деймека. Блеск новых весенних побегов и трели птиц, строящих свои гнезда, ярко окрашены в их интерпретации «Весны». Это не особенно исторически обоснованное выступление – Матушек использует стандартные пост-18 9Давление смычка 0007-го -го века, вибрато и метрическая эластичность, как и оркестр – но игра ясная, точная и энергичная. Это одна из сотен совершенно приятных и адекватных записей The Four Seasons.

     

    Гораздо оригинальнее версия для виолончели, записанная Лукой Шуличем и Archi dell’Accademia di Santa Cecilia. Может быть, слишком много оригинальности, особенно когда дело доходит до фразировки. Дирижер Луиджи Пиовано, кажется, неустанно работает над тем, чтобы сделать каждую фразу осмысленной и новой, в то время как изменение высоты тона и тембра солирующего инструмента само по себе достаточно, чтобы заставить нас слушать по-другому.

    Шулич сам написал захватывающую переаранжировку, а мелодраматическая интерпретация ритмов и динамики, едва связанная с ожиданиями музыки барокко, может быть связана с его основным выступлением в составе поп-музыкального дуэта 2Cellos. Это весело, но это Вивальди? Конечно, это так, просто не так, как оригинальный композитор когда-либо слышал это.

     

    Совершенно иной взгляд на Вивальди представляет эксперимент британского композитора немецкого происхождения Макса Рихтера под названием 9.0110 Времена года в новой композиции . Не столько ре-аранжировка, сколько изменение на клеточном уровне, эта работа была впервые представлена ​​скрипачом Дэниелом Хоупом в 2012 году. Недавно вышла новая интерпретация скрипачки Фенеллы Хамфрис на Rubicon Classics. Бен Палмер дирижирует Симфонией Ковент-Гарден.

    Что Рихтер сделал, так это представил партитуру Вивальди как хранилище старого материала, который можно использовать по-новому, сохраняя первоначальный программный замысел, но наполняя его чувствительностью 21-го века, основанной в первую очередь на минимализме. Гармоническое движение другое, менее целенаправленное, но драматическая дуга все же работает.

    В игре Хамфриса есть чистая сладость, которая идеально напоминает цвета и запахи на свежем воздухе. Сколько бы Рихтер ни использовал фразы Вивальда, слушатель не утомляется повторением; Хамфрис воспринимает каждую фразу как отдельное утверждение, независимо от того, насколько похожа предыдущая или следующая фраза.

     

    Рихтер ни в коем случае не первый композитор, который разобрал и перестроил сезонов. Аргентинский композитор Астор Пьяццолла (1921-1992) превратил весь набор концертов в изысканно угловатый латинский танец из четырех движений. Это великолепная пьеса, недавно написанная с тангоподобным синкопированием и талантом, но щедро усеянная большими, сочными самородками Вивальди.

    Новая концертная запись Оркестра Сент-Джонс, Оксфорд, на собственном лейбле оркестра, под управлением Джона Лаббока, с участием скрипача Яна Петера Шмолка. Открытие начинается на отметке 41:00. Но если у вас есть время, я рекомендую их блестящее чтение оригинала Вивальди, которое ведет к более новой части.

     

    Можно было бы подумать, что деконструкции произведения Пьяццоллы и Рихтера были бы наименее причудливой вещью, которую можно было бы с ним сделать, но это не так. Приз за самый яркий анахронизм достается пианистке/композитору Мистерии, чей самостоятельно выпущенный альбом Four Seasons для фортепиано соло сочетает в себе ритмическую податливость и безжалостное сустейн-педалирование позднего романтизма с эмоциональной плавучестью музыки нью-эйдж. Вот заключительная часть «Зимы». В этом почти нет следов Вивальди, хотя все его записи все еще присутствуют.

     

    Когда Пьяццолла написал упомянутую выше версию, он предполагал, что сольным инструментом будет аккордеон или бандонеон, на котором он и играл. Недавно была подготовлена ​​и записана более свежая и более простая переаранжировка для аккордеона и струнных литовским аккордеонистом Мартинасом Левицкисом в сопровождении камерного ансамбля Mikroorkéstra.

    К звучности высоких частот солирующего инструмента нужно привыкнуть, как и к фольклорной артикуляции, которая иногда останавливается, чтобы зачерпнуть дополнительное украшение. Но приспособиться стоит, так как Левицкис удивительно виртуозен на своем инструменте. Однако это не повод для того, чтобы финальная часть «Весны» была такой быстрой.

     

    Трудно понять, что делать с альбомом Карла Ааге Расмуссена « Four Seasons After Vivaldi », выпущенным на лейбле Dacapo компанией Concerto Copenhagen под смелым руководством Магнуса Фриклунда. Солист-скрипач Фредрик Фром обладает бодрящей дикостью в своей блестящей и точной игре.

    Но ничто из этого не объясняет основную цель упражнения Расмуссена, и это именно то, на что оно похоже — упражнение. Живой композитор оставил инструментарий и ноты своего предшественника в стиле барокко, но яростно прерывает и растягивает ритм и метр. Помните внезапный цифровой сбой при пропуске компакт-диска? Расмуссен намеренно вызывает этот дискомфорт снова и снова.

    Leave a Reply

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *