Времена года кто композитор: Времена года. От Вивальди до Пьяццоллы. Концерт в оранжерее

Времена года. От Вивальди до Пьяццоллы. Концерт в оранжерее

В яркой программе среди ароматных трав и благоухающих цветов прозвучит всеми любимый цикл концертов для скрипки и струнных Антонио Вивальди «Времена года» и четыре страстные танго из цикла аргентинского композитора Астора Пьяццоллы «Четыре времени года в Буэнос-Айресе».

Многие композиторы обращались к теме времен года и создавали свои сочинения с таким названием. Самый известный из них и самый ранний принадлежит Антонио  Вивальди (1723). Его «Времена года» – одно из самых знаменитых произведений композитора. Имя великого итальянца, создавшего более 550 концертов и несколько десятков опер, ассоциируется именно с «Временами года». Четыре концерта «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима» на протяжении трех веков остаются самыми востребованными и исполняемыми.

В XX веке известный аргентинский композитор Астор Пьяццолла создал свой цикл – «Четыре времени года в Буэнос-Айресе». Этот композитор прославился тем, что дал новую жизнь танго. В XX веке это была одна из самых дерзких попыток по-новому осмыслить популярную музыкальную традицию. Пьяццолла создал новый стиль высокой музыки — музыки, наполненной  живыми чувствами, искрящейся яркими красками!

Квартет «Мелодион» под руководством Натальи Тупиковой-Мороз уже давно снискал заслуженную любовь у публики. Игру ансамбля отличают особый узнаваемый стиль, искренность, яркость и ансамблевая слаженность. Зрители буквально проживают вместе с музыкантами всю гамму красок и чувств. Исполнение квартета отличается виртуозностью, слаженностью, яркостью интерпретаций и ощущением музыкального единения.

В концертный билет включено посещение всех выставок и экспозиций в саду.

***

В составе квартета «Мелодион» — выпускники и аспиранты Московской консерватории им. П. И. Чайковского, лауреаты международных конкурсов. Коллектив широко известен не только московской публике своими выступлениями в Московском международном доме музыке и на многих других концертных площадках, но и российской и зарубежной аудитории.

Каждый концерт отличается своей неповторимой харизмой, а достигается это не только особым стилем исполнения, но и оригинальностью каждой программы. Все они созданы Натальей Тупиковой -Мороз — идейным вдохновителем и участницей квартета.

Состав музыкантов:

Наталья Тупикова-Мороз (альт)
Деннис Гасанов (скрипка)
Маргарита Тимошенко (скрипка)
Александр Кипелов (виолончель)

Времена года в музыке


Композиторов разделяют два с половиной столетия, однако творчески их объединяет яркое новаторство и неистовая страстность.

«Времена года» Антонио Вивальди принадлежат к числу самых популярных произведений всех времен. Для многих само имя «Вивальди» является синонимом «Времен года» и наоборот. В четырех концертах великолепно отражено настроение и чувство каждого месяца в году.
Вивальди мастерски передает в музыке ветер, штиль, дождь, невыносимый зной, дискомфорт зимнего холода, замирание природы.

В отличие от Вивальди, цикл Пьяццоллы начинается не с «Весны», а с «Осени», потому, что в южном полушарии, где расположена Аргентина, всё наоборот: когда в Италии весна, в Буэнос-Айресе стоит осень…

Астор Пьяццолла не стал делать транскрипцию полюбившегося ему произведения Вивальди, а создал его аналог. Его «Времена года в Буэнос-Айресе» – это четыре танго: «Осень», «Зима», «Весна», «Лето». Эта музыка уже давно возведена в разряд таких хитов, на которые приходят ради самого названия. Композитор смело сочетает латиноамериканские и джазовые мотивы с классической музыкой.

«Человек с давних лет был частью окружающего его мира. Сама природа одарила его понятием «Времена года». Эта поэтическая вечная тема всегда вдохновляла творцов на создание гениальных произведений.
У великого итальянца А. Вивальди – это изумительный рассказ, а вернее «музыкальные пейзажи», ожившие в музыке, понятные и дорогие благодатному слушателю.


Из XVIII века А.Вивальди,  мы попадаем в XX столетие с помощью знаменитого аргентинского композитора Астора Пьяццоллы. С погодой в Буэнос-Айресе не соскучишься. Времена года здесь зеркально симметричны. Пронзительная энергичная музыка, где скажем осень – как наша вечная пора обновления, как и весь цикл, вводит нас в мир снов, мечтаний, музыкальных импровизаций, латиноамериканского темперамента.
Времена года такие разные, подобно человеческой жизни, проходят перед нами, оставляя в душе замечательную музыку, которая будет звучать сегодня и всегда.» | О.Ойстрах

Источник
Источник

Приглашаем на концерт Томского Академического симфонического оркестра | ТАСО 20 мая

ВРЕМЕНА ГОДА / ВИВАЛЬДИ – ПЬЯЦЦОЛЛА

В программе:
Вивальди. «Времена года», четыре концерта для скрипки с оркестром
Пьяццолла. «Времена года в Буэнос-Айресе»

Тема времен года всегда была популярна в искусстве. Она давала возможность ярко запечатлеть художественными средствами обыденные события и дела и наделялась философским смыслом: смена времен года рассматривалась в аспекте вех человеческой жизни. Так, пробуждение природных сил символизирует юность, а зима – конец пути, старость. Это широкое понятие подразумевает и стабильность жизненных кругов, и вечное обновление в бесконечном течении времени.
К теме времен года обращались и композиторы – Гайдн, Чайковский, Глазунов… Первым в музыке четыре сезона во всем их великолепии и разнообразии воплотил Антонио Вивальди, создав знаменитый цикл скрипичных концертов и снабдив их поэтическими эпиграфами – сонетами. «Фирменной» программой ансамбля солистов «Эрмитаж» – одного из самых ярких и стильных камерных коллективов столицы – стало сопоставление концертов Вивальди и популярных одноименных танго Астора Пьяццоллы в аранжировке для струнных. Эта музыка уже давно вошла в число вечнозеленых хитов, которые публика готова слушать снова и снова. В отличие от Вивальди, Пьяццолла – как и сама Аргентина – начинает годовой цикл с осени. Смешивая латиноамериканские ритмы и джазовые идиомы, композитор не забывает и о классических традициях и даже намекает на преемственность по отношению к Вивальди, цитируя его знаменитую «Грозу».

В концертах будет солировать концертмейстер ансамбля лауреат международных конкурсов Илья Норштейн. Скрипач выступает с сольными программами, играет с оркестрами и в камерных ансамблях в престижных европейских залах. Принимает участие в международных фестивалях камерной музыки. Слушательский рейтинг скрипача очень высок и постоянен. Его исполнение уже оценили по достоинству и публика, и критика: «Скрипичные концерты Вивальди позволяют Илье Норштейну показать всю богатую амплитуду своего дарования. Решительный и бескомпромиссный в быстрых частях, он мгновенно меняется в кантилене, находя самые красивые краски и упоительные звучания. Он играючи справляется со всеми техническими «каверзами», которые приготовил Вивальди своим исполнителям. Так что грозы и молнии в концерте «Лето» выходят у Норштейна весьма эффектно и живописно, как и картины весенней природы с виртуозными каденциями в «Весне»» («Культура»).

Four Seasons | Colta.ru

1 апреля на Новой сцене Александринского театра с 13:00 до 21:30 будет проходить необычный фестиваль. Организаторы — камерный оркестр «Дивертисмент» и благотворительный фонд AdVita, отмечающий таким образом свое 15-летие, — назвали его «Seasons: 5.0. Времена года в пяти частях». Пять композиторов, пять точек зрения на устройство мироздания и место человека в нем, пять способов почувствовать движение времени. Произведения Антонио Вивальди, Кейко Фуджие, Астора Пьяццоллы, Петра Чайковского, Леонида Десятникова, посвященные временам года, будут предварять комментарии историка искусства Алексея Лепорка, востоковеда Марины Козловской, историка музыки Артем Варгафтика, антрополога Светланы Адоньевой, а одну из программ будут представлять скрипач Илья Иофф и сам композитор Десятников. Весь сбор от продажи билетов будет перечислен в благотворительный фонд AdVita на лечение людей с онкологическими диагнозами. Тут — подробная программа и ссылки на билеты.

В преддверии фестиваля координатор программ фонда AdVita Елена Грачева поговорила с руководителями камерного оркестра «Дивертисмент» Ильей Иоффом и Лидией Коваленко о том, что лично они слышат в разных музыкальных портретах весны, лета, осени и зимы.

Чайковский. Очень ранимая музыка

Елена Грачева: «Времена года» Чайковского — единственное произведение в программе фестиваля, которое разделено на двенадцать частей и начинается с января, то есть воспроизводит привычный для современного городского человека годовой цикл. Пьесы были заказаны Чайковскому Николаем Матвеевичем Бернардом, издателем музыкального журнала «Нувеллист»: в 1876 году он решил привлечь подписчиков тем, что будет открывать каждый номер новой пьесой для фортепиано, которую специально для этой публикации напишет Чайковский. Название цикла, эпиграфы из русских поэтов — все это придумал Бернард. Казалось бы, заказная работа для домашнего музицирования, не выстраданная, не Пятая симфония и не «Евгений Онегин». Но есть в этой музыке какой-то всеобщий лирический опыт, который заставляет все время к ней возвращаться — и играть ее и слушать вот уже полтораста лет.

Лидия Коваленко© AdVita

Лидия Коваленко: Это двенадцать месяцев, прожитые человеком определенного круга: петербуржцем, дворянином, который живет зимой в городе, а летом — в поместье. Поэтому во «Временах года» Чайковского есть и Масленица, и петербургские ранние зимние вечера, и белые ночи, и деревенский жаворонок в жарком небе, и осенний городской сад, усыпанный листьями. Чайковский очень субъективен, это особенность его таланта, мы всегда видим то, что он рассказывает, слышим его интонацию.

Илья Иофф: Безусловно, это его воспоминания, в том числе детские и отроческие. Косари, жатвы, святки — все немного из детства, с привкусом детской конфеты, по которому очень тоскуешь, когда стал взрослым.

Грачева: Часто пишут, что «Времена года» Чайковского — это попытка создания канона изображения русской природы, как в живописи у позднего Венецианова, а потом передвижников. Но мне всегда казалось, что он не пытается быть как-то специально народным. Он пытается быть собой.

Коваленко: Это природа, увиденная глазами дворянина, который, когда рос, летом в поместье из дворян видел только папеньку и маменьку. А все остальные были крестьяне. Целый мир, переданный с молоком кормилицы, которая, наверное, ботиночки надевала только перед тем, как в барский дом войти, чтобы накормить ребенка. Ощущение запаха весенней земли, когда пашут. Жаворонок, который в небе поет, а не в клетке тебе его посмотреть принесли. Песенки, сказки, что слышал, засыпая, барчук, — связь, которую невозможно разорвать.

Иофф: Мы счастливы, что замечательный петербургский композитор Григорий Корчмар не поддался всеобщему увлечению и искушению оркестровать эту пьесу для симфонического оркестра и сделал ее только для струнных. Он прекрасно знает природу инструмента, прекрасно знает наш оркестр, и одна из самых сильных его сторон — невероятное уважение к тому материалу, с которым он работает. Переложение Корчмара — самое аутентичное из нам известных, это наша возможность сыграть «Времена года» на струнных и не потерять ни смысла, ни интонации, ни настроения, ни простоты, ни глубины. Кажется, что «Времена года» — это «ванильный период»: вкусно, сладко, красиво, а на самом деле это совершенная бездна.

Бука, разросшийся до размеров «Пиковой дамы», сопровождал его всю жизнь.

Грачева: Чайковский — настоящий «инвалид детства» нашего музыкального воспитания. Учатся ли дети в музыкальной школе и разбирают по слогам «Детский альбом» и «Времена года», водят ли их принудительно в филармонию на те же самые «детские» произведения — результат один: нам кажется, что мы знаем эту музыку, и потому мы ее не слышим. А ведь и «Детский альбом», и «Времена года» — это совсем не салонная музыка. Это какое-то невероятное сочетание аскетизма, глубины, красоты, слез, радости. И в каждом возрасте ты совсем по-иному слушаешь эту музыку.

Иофф: Чайковский — один из немногих композиторов, которые сохранили в своем творчестве детское восприятие мира. Детскую остроту переживания, детскую впечатлительность, детскую радость, детские страхи. Когда нас пугают его современники — Брамс, Вагнер, — в чем-то они, может быть, и страшнее: торжественнее, монументальнее, эпичнее, все по-взрослому. Но когда мы слушаем «Манфреда» или «Пиковую даму» — больше всего это напоминает страшный сон ребенка, когда он просыпается в слезах. Разве можно легкомысленно относиться к страху ребенка? Этот страх живет гораздо глубже, чем взрослый.

Грачева: «Смерть куклы» — одна из самых душераздирающих вещей в мировой музыке.

Иофф: А средняя часть «Осенней песни»? Кто не заплакал, тот мертвый. Есть знаменитая история: когда Чайковский писал сцену появления призрака графини в «Пиковой даме», он сам так боялся, что ночью не мог заснуть. У другого великого русского композитора, Мусоргского, есть вокальный цикл «Детская». В первой его пьесе ребенок просит нянюшку рассказать сказку про буку страшного, но сам пугается этого буки. Бука страшный, бука детей носит в лес и грызет их белые косточки — нет, нянюшка, не надо про буку страшного, бог с ним. Чайковский, который пишет музыку и сам ее боится, — словно ребенок из этой пьесы.

Коваленко: Бука, разросшийся до размеров «Пиковой дамы», сопровождал его всю жизнь: каждому, кто слышит эту музыку, становится не по себе. Обычно композитору хватает одного знака forte, чтобы обозначить, как играть тот или иной фрагмент, иногда он добавляет второй. А Чайковский может поставить пять или шесть! Это то самое «у страха глаза велики». Это очень ранимая музыка, выросшая во многом из детского одиночества барчука, который маменьку видел только по вечерам, чтобы сделать книксен и поцеловать на ночь. Поэтому так трудно играть Чайковского. Играть и не делать его пафосным, смешным, слащавым, сентиментальным… Чайковский — взрослый человек, не утративший способности переживать детские эмоции. Для взрослого исполнителя это тяжело: мы, к счастью или к сожалению, твердо знаем, что буки не существует. Когда мы растем, многие двери нашего восприятия закрываются воспитанием, культурными запретами: то нельзя, это нельзя, эмоции демонстрировать нельзя, это неприлично. У Чайковского эти двери распахнуты. И через эти двери он проводит и нас.

Вивальди. Киномузыка восемнадцатого века

Грачева: Происхождение слова «концерт» объясняют так: возможно, оно произошло от латинского слова concertare, что значит «спорить», «бороться», а возможно, от итальянского concertare, что значит «прийти к согласию». Красота барочной музыки в том, что это противоречие — мнимое, а в сопряжении противоположностей — суть барокко. Знаменитые «Времена года» к тому же входят в цикл концертов с общим названием «Спор гармонии и изобретения». Искусство противостояния, гармония в споре, красота диалога — возможно, это то, чего не хватает в современной жизни.

Илья Иофф© AdVita

Иофф: Да, барокко — это не романтический концерт, где все вместе делают одно дело. Это конфликт, и еще какой! Любой диалог интересен не тогда, когда все говорят одно и то же, а тогда, когда ответ не слишком повторяет вопрос. Барочный концерт — ярчайший образец такого разговора, такой гармонии, сопряжения многих голосов и событий, происходящих одновременно. Сольная скрипка играет какого-нибудь спящего пастушка, а тем временем скрипка из оркестра сообщает, что рядом с ним лает собака. Солист играет виртуозные пассажи, изображая блики молнии, а тем временем за его спиной колышется какой-нибудь листик…

Коваленко: Музыка барокко к сегодняшнему дню прошла несколько этапов восприятия. В девятнадцатом веке ее почти не играли. Потом открыли заново, увлеклись, она стала частью мейнстрима. И когда вместе с техническим прогрессом стали меняться условия для слушателя — не нужно идти в концертный зал, не нужно вовлекаться в то, что делают музыканты, можно слушать, лежа на диване или пока моешь посуду, — барочная музыка в первую очередь попала под удар.

Зачем волнения и споры, нервы и страсти, если ты сидишь в мягком кресле и тебе просто нужна комфортная звуковая дорожка для отдыха? Исполнительская традиция становилась все более мягкой, все менее раздражающей, менее конфликтной. Двадцатый век отнял у барокко эту напряженную красоту столкновения — до тех пор, пока не появились аутентисты, которые взяли в руки ноты и решили выяснить, что же в них на самом деле написано. Во времена Вивальди люди говорили друг с другом гораздо больше, чем мы сейчас. Они умели вести длинные разговоры и спорить тоже умели гораздо лучше нас. Барокко — это искусство возражения, когда стенка на стенку, так это написано. И солист тут совсем не всегда прав! Мне пришлось во «Временах года» и играть сольную партию, и быть в оркестре, и с точки зрения эмоциональной и психологической сторона оркестра поинтереснее будет, порезче. Солист на виду, он должен вести себя как приличный человек, а оркестру гораздо больше позволяется.

Иофф: Оркестр у Вивальди — это такая деревенская толпа. Хор, как в греческой трагедии.

Коваленко: И при этом такой хор, который редко солиста поддерживает: он либо что-то поперек говорит, либо в том же ключе, но совсем другое. Переспорить, посмеяться, отвлечь… наступить, перекрыть. Расстрелять! Потрясающая драматургия.

Иофф: Именно барочные композиторы придумали то, что сейчас называется саундтреком, или киномузыкой. Этот жанр был в забвении довольно долго, пока романтики писали длинную музыку, за которой надо было со всем вниманием следить: вот смотришь оперу Вагнера, отвернешься — и уже трудно понять, что происходит. А в барокко расскажут и покажут, это немножечко Том и Джерри: Джерри побежал, плюхнулся головой об стенку, и музыка это немедленно изобразила. Ни Вивальди, ни Гендель этого не стеснялись. Не стеснялись писать пение птиц или удар молнии — так, чтобы любой слушатель сразу понял, что это кукушка, а это гроза, а это человек заснул. В «Осени» Вивальди, где крестьяне празднуют урожай и мнут ногами виноград в бочках, я, к примеру, в одном из фрагментов прямо вижу, как одного крестьянина, выпившего лишнего, просто тошнит в углу. Мало кто может соперничать с барочными композиторами в изобразительности! Это невероятно естественное сочетание игры, легкомыслия, остроумия — и чего-то очень глубокого и серьезного. Они не боялись чувствовать, не боялись спорить, не боялись что-то не то сказать — каким бы важным ни был предмет высказывания. Можно было писать о Боге шутливо или остро. У Баха в кантатах есть такие обороты, за которые в какой-нибудь более ханжеский период на костре, наверное, сожгли бы. Но это честно, и неравнодушно, и горячо. Именно поэтому, вероятно, это действует.

Солист на виду, он должен вести себя как приличный человек, а оркестру гораздо больше позволяется.

Коваленко: И, конечно, в этих четырех концертах Вивальди не только человек. Это человек и время, человек и мироздание. Это тема, которая не может устареть до тех пор, пока существует эта планета. Вряд ли есть петербуржец, который каждый раз не поражается приходу весны! С первых дней, когда еще снег, но уже появляется что-то в воздухе, какое-то неуловимое движение. И сколько бы раз ты это ни пережил, все равно каждый раз кажется, что это что-то необыкновенное. Ни одна весна не бывает такой же, как предыдущая: немного по-другому падает луч солнца, чуть раньше прилетели птицы, все растаяло не вовремя или не вовремя замерзло. Человеку не надоедает же, что каждый год одно и то же: зима, весна, лето, осень. Так и «Времена года» Вивальди: эта музыка все время разная. И ее можно играть сколько угодно раз, и слушать сколько угодно раз, и сколько угодно раз получать от этого удовольствие.

Иофф: Мы сами все время по-разному играем эти концерты. Администраторы наших филармонических залов говорят: мы всегда ходим, когда вы у нас играете «Времена года», так интересно, что будет в этот раз! А ведь мы двадцать лет их играем. И ни разу не заскучали. И наши слушатели — тоже.

Пьяццолла. Мужское дело

Иофф: По-русски принято называть эти четыре танго «Времена года в Буэнос-Айресе». Но настоящее название этого произведения Астора Пьяццоллы на русский язык непереводимо. По-испански это звучит так: «Cuatro Estaciones Porteñas». Porteño — так называют себя жители одного-единственного города в мире — Буэнос-Айреса. И это не просто житель города, это вполне определенный житель города. Человек из среднего класса, не богатый, но и не бедный. Человек, который каждый день ходит на работу, обеспечивает себя и свою семью собственным трудом. Ему знакомы тяготы жизни, но и отдыхать он тоже умеет. По сути дела, название танго «Primavera Porteño» должно быть переведено примерно так: «Весна, увиденная жителем Буэнос-Айреса, человеком обычным, небогатым, трудящимся и знающим толк в танго». Обратите внимание: у Пьяццоллы танго — мужской танец, и это очень слышно. Когда мы готовили программу «Только танго», я нашел в интернете фотографию: Буэнос-Айрес в 20-е годы. Какое-то кафе, сидят немолодые мужчины, перед каждым — чашка кофе, кто-то с сигарой. И в середине кафе — три танцующие мужские пары. Фотография называется «Танго». Танго для Пьяццоллы — это мужское дело.

Грачева: Что происходит, когда музыку Пьяццоллы нужно играть академическому оркестру?

Иофф: Есть вещи, которые невозможно зафиксировать нотами, буквами, всеми этими нашими значками на пяти линейках. Есть два очень знаменитых примера. Первый — это опыт Пабло де Сарасате. Сарасате собирал народные танцы и записывал их нотами, чтобы иметь возможность сыграть с кем-нибудь из пианистов. Когда появились граммофонные записи тех же танцев, сыгранных настоящими каталонскими и андалузскими скрипачами, теми, что играли их на крестьянских праздниках, стало понятно, что это что-то совершенно другое! То, что Сарасате записал на три четверти, — это даже не пятнадцать шестнадцатых, это восемьдесят восемь девяносто шестых с половиной. Другое дело, что лучше Сарасате все равно никто не справился. То же самое с джазом. Известен анекдот: Армстронгу показали его импровизацию, записанную нотами, и он ее не узнал, сказал, что такого не играл и этого не может быть. Чтобы струнный оркестр мог играть танго Пьяццоллы, Леонид Аркадьевич Десятников вынужден был записать что-то нотами. Но эти условные четыре четверти, которые мы играем, — это не четыре четверти в танго. Если бы мне нужно было учить студентов, как это сыграть, я не смог бы это объяснить. Я бы заставил слушать, а потом воспроизводить. Это микроскопические колебания воздуха, это половинка биения сердца.

Коваленко: Очень трудно подобрать точное слово, чтобы выразить то, что сделал Десятников, переведя аргентинское танго Пьяццоллы, выросшее из городского фольклора, на язык академического струнного оркестра. Это не оркестровка, не переложение, не обработка. Все эти слова как-то очень ранят. Это история, рассказанная Леонидом Десятниковым, впечатление человека европейской культуры, который услышал танго Пьяццоллы и попытался выразить то, что расслышал. Это сон, вызванный полетом пчелы… Это произведение так просто на двух авторов не разделить, не развинтить.

По сути дела, название танго «Primavera Porteño» должно быть переведено примерно так: «Весна, увиденная жителем Буэнос-Айреса, человеком обычным, небогатым, трудящимся и знающим толк в танго».

Иофф: Пьяццолла написал замечательную музыку, которая очень сильно действует. Казалось бы, его гармонии просты, даже очевидны — это та же золотая секвенция, на которой еще музыка Вивальди строилась, музыканты меня поймут. Как Вивальди, по словам Стравинского, написал «не пятьсот концертов, а один и тот же концерт пятьсот раз», Пьяццолла написал пятьсот раз одно и то же танго. Только у Вивальди это, как у итальянца, с базиликом, а у Пьяццоллы — с перчиком. Но это совершенно не мешает каждый раз, когда ты слушаешь каждое из этих пятисот танго, переживать очень сильную эмоцию. Когда Десятников сделал свою версию для струнного оркестра (в середине девяностых годов для оркестра «Кремерата Балтика»), этот цикл постигла та же участь, что и «Картинки с выставки» Мусоргского: кроме меломанов, никто не помнит, что они написаны для фортепиано, и почти автоматически все вспоминают симфоническую оркестровку, сделанную Равелем. Когда говорят «Времена года» Пьяццоллы — как правило, имеют в виду то, что создал Десятников. Во всяком случае, в исполнении оркестра в Европе эта музыка звучит в десятки раз чаще, чем оригинальная, написанная для бандонеона. Для Десятникова эти четыре танго Пьяццоллы стали, скорее, поводом для размышления, точкой отталкивания, переживанием того культурного материала, с которым ему пришлось иметь дело. Кто-то назвал эту работу «Четыре концерта для скрипки».

Грачева: Если для Пьяццоллы танго — это часть городской жизни, привычной повседневности, то для Десятникова танго Пьяццоллы — часть культуры.

Иофф: Все произведения Десятникова, будь то «Бедная Лиза» или «Пинежское сказание о дуэли и смерти Пушкина для небольшого камерного состава музыкантов, народных голосов и чтеца», — это переживание смыслов, существующих в культуре, контекста, в котором все мы живем. Только мы не можем это выразить, а Десятников — может.

Десятников. Все мы смертны

Коваленко: «Русские сезоны» Леонида Десятникова исполняются очень редко. В Петербурге эту сюиту исполняет только «Дивертисмент», последний раз это было четыре года назад, и невероятное счастье — вернуться к этой музыке. «Русские сезоны» написаны по народным песням Поозерья, но это совсем не фольклорная стилизация. Это впечатления, переживания, размышления современного человека по поводу того грандиозного архаичного мира, с которым он столкнулся в этом материале.

Иофф: Казалось бы, что может быть дальше от русского фольклора, чем струнный оркестр? А Десятников пишет музыку, по которой мы понимаем, что это народный мир, более того — Русский Север. Эти звуки, эти темпоритмы… Есть часть, которая исполняется только скрипкой соло — такое бормотание, когда холодно и человек не говорит много, чтобы тепла лишнего не расходовать, потому что у него сразу застывает все внутри. Бормотание с паузами, чтобы опять тепло накопить…

Коваленко: «Русские сезоны» не просто так завершают наш фестиваль. Это произведение — его квинтэссенция. В «Русских сезонах» есть барочное многоголосие, когда голосов не просто много, но все они с характером, живут своей жизнью, мы видим эту жизнь — и становимся не только слушателями, но и зрителями.

Иофф: К примеру, сцена, в которой девушка поет печальную песню и ей аккомпанирует разбитая гармошка. В какой-то момент ты понимаешь, что девушка выходит на улицу, а ей навстречу двое пьяных, обнявшись, идут и песню орут в терцию. А дальше кто-то на балалайке тренькает. А сбоку колокольчик позвякивает, видно, едет кто-то. Это фантастически написано, это просто жизнь как она есть, и это может рассказать академический струнный оркестр!

Коваленко: Есть картина почти как Масленица у Чайковского: гуляй не хочу, трынцы-брынцы, развернись, душа. А есть пауза почти как у Кейко Фуджие — когда все исчезает и ты слышишь только кукушку и чей-то одинокий человеческий голос, больше ничего.

Иофф: Человеческий голос, исполняемый на скрипке!

Грачева: В этой музыке есть стоическое принятие того, что существует. В текстах песен — все, чем так славен русский фольклор: и «за старика отдать», и «глаза наши — ямы, руки наши — грабли», и «четыре досочки» в финале. Но нет протеста, надрыва, разрыва, отчаяния — только понимание, что все мы смертны, что время течет, что оно травматично для человека, но он благодарен за то, что жизнь существует. У меня мурашки по коже, когда я это слушаю.

Иофф: Это одно из лучших произведений двадцатого века. В русской академической музыке по значимости я могу сравнить его только со Стравинским. «Весна священная», «Жар-птица», а следующие — «Русские сезоны». Это совершенная музыка. То, как композитор выбирает инструменты, та пропорция, в которой в происходящем участвуют голос певицы и струнные, то, как использованы цитаты, как сопрягается музыка и слово, как выстраивается драматургия и строится форма. Десятников — блестящий акустик: эту пьесу можно играть где угодно — в концертном зале, церкви, переходе метро, на кухне, на стадионе, и она будет звучать потрясающе. Если, конечно, хорошо сыграть… У каждого большого композитора есть несколько таких вещей, по которым его можно изучать. «Русские сезоны» — совершенно точно из их числа.

Девушка поет печальную песню, и ей аккомпанирует разбитая гармошка. В какой-то момент ты понимаешь, что девушка выходит на улицу, а ей навстречу двое пьяных, обнявшись, идут и песню орут в терцию.

Грачева: У фестиваля «Seasons: 5.0. Времена года в пяти частях» получилось несколько сквозных сюжетов. Во-первых, это смена времен года. Было очень остроумно предложить сыграть его для дня рождения, который сам по себе — часть представления о течении времени! Движение времени — тема, без которой не существует ни фольклора, ни искусства, ни цивилизации. Хотя сейчас, как кажется, мы, городские жители, эту зависимость от природы утратили — наша жизнь не меняется, если в какой-то день дождь не пошел и из-за этого урожая не будет.

Иофф: Почему же утратили? Мы же покупаем летом зимнюю шубу со скидкой, хотя это, конечно, не сев озимых. Человек не может не пристраиваться к смене времен года. Летом, когда ему тепло, он думает, как будет жить, когда будет холодно. А когда холодно, он думает, что будет делать, когда будет тепло. Это не может измениться никогда.

Коваленко: Во-вторых, в нашем фестивале мы соединили музыку, написанную в России, Европе, Японии, Латинской Америке, — а значит, разные системы координат. Европейский человек, человек христианской цивилизации, веками думает: время идет, и я, кажется, смертен. Как же это? Это ведь нельзя почувствовать? А когда это произойдет, ты же не сможешь это рассказать? И рядом — восточное представление о времени как о цикличном движении: снова осень, упал лист, дерево умирает. Но когда придет весна, дерево снова родится и листок распустится.

Грачева: В-третьих, еще одну систему координат добавляют лекторы, хотя слово «лекция» не отражает того, что будет происходить перед исполнением музыкального произведения. Каждый из наших гостей — историк искусства Алексей Лепорк, востоковед Марина Козловская, музыковед Артем Варгафтик, антрополог Светлана Адоньева — не просто выдающийся профессионал, знаток и блестящий рассказчик. Это человек, способный создать контекст, в котором музыка получит новый смысл. Посмотреть на движение времени не только с точки зрения разных композиторов разных времен и народов, но и с точки зрения живописи, истории музыки, фольклора — а также композитора и исполнителя, потому что исполнение «Времен года» Чайковского будет предварять беседа Ильи Иоффа и Леонида Десятникова. Фестиваль собран из многих голосов, каждый из которых различим и интересен сам по себе, — и одновременно это коллективная рефлексия над тем, как мы себя чувствуем посреди мироздания. С одной стороны, мы очень разные — даже пьесы у авторов начинаются у кого с весны, у кого с зимы.

Иофф: А с другой — все мы одинаковые. Весна — в любой точке времени и пространства все просыпаются и на солнышко выползают. Цветы цветут. Птички поют. Любовь случается. Просто символы разные: где-то два журавлика летят, где-то сакура на фоне Фудзиямы цветет, где-то подснежник из-под сугроба вылез, где-то девушка на улицу погулять вышла. Мне нравится, что мы играем концерт 1 апреля, когда в Петербурге можно по-настоящему почувствовать весну. Услышать эту музыку в контексте этих слов и этого пространства — когда слова и музыка связаны воедино и пронизаны солнцем, когда так счастливо соединяется столько талантливых людей, — разве можно это пропустить, разве не жалко прожить этот день как-то иначе?

Грачева: Сколько бы мы с вами ни говорили о разных сочинениях, составивших фестиваль, мы начинали с картин природы, а заканчивали тем, что увидел, пережил, написал человек. Композитор, сочинивший музыку. Музыкант, сыгравший ее. Ученый, подумавший о ней. Фестиваль получился про сопряжение точек зрения, искусство разговора как способ приращения смысла. Точка зрения ли это безымянного китайского живописца, или танцовщика танго, или слушателя, который сидит в фойе Новой сцены, залитом солнцем, пьет кофе и слушает Пьяццоллу, которого до этого услышал Десятников и сделал так, чтобы эту историю смог рассказать струнный оркестр, — как говорил один из героев Андрея Платонова, «без меня народ неполный». И все это происходит ради еще одного человека — конкретного, который прямо сейчас, в эту минуту, тяжело болен, лежит в стерильном боксе и ждет нашей помощи. К несчастью, не одного: обращений в фонд AdVita — несколько тысяч в год. К счастью, чтобы ему помочь, нужно всего лишь купить билет на один или несколько концертов фестиваля «Seasons: 5.0» и прийти 1 апреля на Новую сцену Александринского театра.

Понравился материал? Помоги сайту!

Подписывайтесь на наши обновления

Еженедельная рассылка COLTA.RU о самом интересном за 7 дней

Лента наших текущих обновлений в Яндекс.Дзен

RSS-поток новостей COLTA.RU

При поддержке Немецкого культурного центра им. Гете, Фонда имени Генриха Бёлля, фонда Михаила Прохорова и других партнеров.

Времена года

«Времена года» – одна из «вечных» тем мировой культуры. 

Цикл «Времена года» Антонио Вивальди объединяет 4 концерта, каждому из которых предпослана литературная программа – небольшое стихотворение в форме сонета. Имя автора сонетов в изданиях «Времен года» не указано; предполагают, что автором был сам Вивальди – выдающийся представитель итальянской культуры, один из самых своеобразных музыкантов эпохи барокко, поражавший современников разносторонностью своих интересов: композитор, скрипач-виртуоз, дирижер, педагог. В музыке цикла, созданного в 1723 г., композитор стремился выразить прежде всего свое лирическое восприятие окружающего мира. Настроения, вызываемые созерцанием картин природы и сельского быта, воплощены в экспрессивных образах. «Времена года» Вивальди – одно из своеобразнейших явлений в истории музыкального искусства.

Цикл «Времена года» П.И.Чайковского был сочинён в 1875-1876 гг. по заказу известного петербургского издателя Н.М.Бернарда, который обратился к композитору с предложением написать для журнала «Нувеллист» цикл фортепианных пьес, которые публиковались бы ежемесячно и составили бы, таким образом, полный годичный круг. Строго говоря, название «Времена года» в данном случае не совсем точное, поскольку Чайковский по-своему, с присущим ему психологизмом нарисовал годичный круг состояния природы и изменчивых, многообразных чувств человека. «Времена года» Чайковского стали необычайно популярны не только в оригинальном, фортепианном звучании, но и в инструментальных, оркестровых переложениях.

Астор Пьяццолла – известнейший аргентинский музыкант и композитор итальянского происхождения. «Времена года в Буэнос-Айресе» – четыре танго: «Осень», «Зима», «Весна», «Лето». Эта музыка уже давно расслышана нашей публикой и возведена в разряд таких хитов, на которые приходят ради самого названия. Своеобразие его ритмов, гармоний – это отражение композиторского ощущения движения времени. Композитор смело сочетает латиноамериканские и джазовые мотивы с классической традицией. Итальянские корни Пьяццоллы ярко проявились в цикле «Времена года в Буэнос-Айресе», но периодически возникающая тема вивальдиевской «Грозы» свидетельствует не о простом подражании великому предшественнику, а о преемственности, переведённой на современный музыкальный язык.

«Времена года» современного московского композитора Сергея Ахунова – пожалуй, самый новый цикл на заданную тему, он написан в 2014 году. Сочинение вдохновлено фильмом Ким Ки Дука «Весна, лето, осень, зима… и снова весна» – именно поэтому в цикле пять частей, пять времен года. «Нет важнее и прекраснее той музыки, которая звучит внутри каждого из нас, и Сергей Ахунов простыми и, на первый взгляд, почти наивными приемами позволяет этой вибрации войти в резонанс с теми звуками, которые он фиксирует на бумаге, – делится своим ощущением художественный руководитель камерного оркестра «Дивертисмент» Илья Иофф, – Его музыка красива и изначально «знакома», ей веришь абсолютно и немедленно, с первых тактов».

Камерный оркестр «Дивертисмент»

Художественный руководитель — заслуженный артист России Илья Иофф

«Времена года. От Вивальди до Пьяццоллы». Концерт в оранжерее

22 января в 20:00 в яркой программе среди растений прозвучит всеми любимый цикл концертов для скрипки и струнных Антонио Вивальди «Времена года» и четыре страстные танго из цикла аргентинского композитора Астора Пьяццоллы «Четыре времени года в Буэнос-Айресе».

Многие композиторы обращались к теме времен года и создавали свои сочинения с таким названием. Самый известный из них и самый ранний принадлежит Антонио Вивальди (1723). Его «Времена года» — одно из самых знаменитых произведений композитора. Имя великого итальянца, создавшего более 550 концертов и несколько десятков опер, ассоциируется именно с «Временами года». Четыре концерта «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима» на протяжении трех веков остаются самыми востребованными и исполняемыми.

В XX веке известный аргентинский композитор Астор Пьяццолла создал свой цикл — «Четыре времени года в Буэнос-Айресе». Этот композитор прославился тем, что дал новую жизнь танго. В XX веке это была одна из самых дерзких попыток по-новому осмыслить популярную музыкальную традицию. Пьяццолла создал новый стиль высокой музыки — музыки, наполненной живыми чувствами, искрящейся яркими красками!

Концерт пройдет в оранжерее павильона №14. Вход с противоположной стороны от центрального входа в здание. На концерте предусмотрена специальная рассадка зрителей на увеличенном расстоянии и будут соблюдены все санитарно-эпидемиологические нормы. Справки по телефону +7(903)019-30-04.

Состав музыкантов

Лауреаты международных конкурсов:

  • Наталья Тупикова-Мороз — художественный руководитель, альт.
  • Маргарита Тимошенко — скрипка.
  • Деннис Гасанов — скрипка.
  • Роман Мармыга — виолончель.
  • Евгения Игнатова — партия фортепиано.

Квартет «Мелодион» под руководством Натальи Тупиковой-Мороз уже давно снискал заслуженную любовь у публики. Игру ансамбля отличают особый узнаваемый стиль, искренность, яркость и ансамблевая слаженность. Зрители буквально проживают вместе с музыкантами всю гамму красок и чувств. Исполнение квартета отличается виртуозностью, слаженностью, яркостью интерпретаций и ощущением музыкального единения.

Правила посещения

Количество посетителей мероприятия не будет превышать 25% от общей вместимости зала, будет соблюдено условие социального дистанцирования и другие санитарно-эпидемиологические нормы и требования, введенные в связи с пандемией коронавирусной инфекции COVID-19.

Внимание! В случае опоздания на концерт вам могут быть предложены места, отличные от указанной категории в вашем билете. Следуйте инструкциям администраторов и охраны. Рекомендуем приходить на концерты в саду заранее.

Чайковский, Римский-Корсаков, Рахманинов, Стравинский и другие.

Мы сегодня рано встали.
Нам сегодня не до сна!
Говорят, скворцы вернулись!
Говорят, пришла весна!

Весна вдохновляла многих талантливых людей. Поэты воспевали ее красоту словами, художники пытались запечатлеть буйство ее красок с помощью кисти, а передать ее нежное звучание не раз пробовали музыканты. «Культура.РФ» вспоминает русских композиторов, посвятивших свои произведения весне.

Петр Чайковский, «Времена года. Весна»

Константин Юон. Мартовское солнце. 1915. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Весна в исполнении выдающегося русского композитора раскрывается в трех из двенадцати картин фортепианного цикла «Времена года».

Идея создания музыкальных сезонов была не новой. Задолго до Петра Чайковского подобные зарисовки создавали итальянский маэстро Антонио Вивальди и австрийский композитор Йозеф Гайдн. Но если европейские мастера создавали сезонную картину природы, то Чайковский посвятил отдельную тему каждому месяцу.

Трогательные музыкальные зарисовки изначально не были спонтанным проявлением Чайковского любви к природе. Идея цикла принадлежала Николаю Бернарду, редактору журнала «Нувеллист». Именно он заказал его композитору для сборника, в котором музыкальные произведения сопровождались стихотворениями — в том числе Аполлона Майкова и Афанасия Фета. Весенние месяцы были представлены картинами «Март. Песня жаворонка», «Апрель. Подснежник» и «Май. Белые ночи».

Весна Чайковского получилась лиричной и одновременно яркой по звучанию. Именно такой, как когда-то о ней автор писал в письме Надежде фон Мекк: «Люблю я нашу зиму, долгую, упорную. Ждешь не дождешься, когда наступит пост, а с ним и первые признаки весны. Но зато какое волшебство наша весна своей внезапностью, своей роскошной силой!».


Николай Римский-Корсаков, «Снегурочка»

Исаак Левитан. Март. 1895. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Знакомый многим с детства сюжет весенней сказки обрел музыкальную форму благодаря интересному стечению обстоятельств. Николай Римский-Корсаков познакомился со сказкой Александра Островского в 1874 году, но она произвела на композитора «странное» впечатление.

Только спустя пять лет, как вспоминал сам автор в своих мемуарах «Летописи к моей музыкальной жизни», он «прозрел на ее удивительную красоту». Получив разрешение Островского воспользоваться сюжетом его пьесы, композитор написал свою знаменитую оперу за три летних месяца.

В 1882 году на сцене Мариинского театра состоялась премьера оперы «Снегурочка» в четырех действиях. Островский высоко оценил труд Римского-Корсакова, отметив, что не мог никогда представить «более подходящей и живо выражающей всю поэзию языческого культа» музыки к своему сочинению. Образы юной дочери Мороза и Весны, пастуха Леля и царя Берендея получились настолько живыми, что сам композитор назвал «Снегурочку» «лучшим своим произведением».

Чтобы понять, какой видел весну Римский-Корсаков, стоит послушать начало «Пролога» и «Четвертое действие» его оперы.


Сергей Рахманинов, «Весенние воды»

Архип Куинджи. Ранняя весна. 1890–1895. Харьковский художественный музей.

Еще в полях белеет снег,
А воды
уж весной шумят —
Бегут
и будят сонный брег,
Бегут
и блещут и гласят…
Они
гласят во все концы:
«Весна
идет, весна идет!
Мы молодой
весны гонцы,
Она
нас выслала вперед!

Именно эти строки Федора Тютчева легли в основу одноименного романса Сергея Рахманинова «Весенние воды». Написанный в 1896 году, романс завершал ранний период творчества композитора, еще наполненный романтическими традициями и легкостью содержания.

Стремительное и бурлящее звучание весны Рахманинова соответствовало настроению эпохи: к концу XIX века, после господства критического реализма и цензуры второй половины столетия, общество пробуждалось, в нем нарастало революционное движение, а в общественном сознании присутствовала тревога, связанная со скорым вступлением в новую эпоху.


Александр Глазунов, «Времена года: весна»

Борис Кустодиев. Весна. 1921. Художественная галерея Фонда поколений. Ханты-Мансийск.

В феврале 1900 года на сцене Мариинского театра состоялась премьера аллегорического балета «Времена года», в котором разворачивалась вечная история жизни Природы — от пробуждения после долгого зимнего сна до затухания в осеннем вальсе из листьев и снега.

Музыкальным сопровождением задумки Ивана Всеволожского стало сочинение Александра Глазунова, который на тот момент был известным и авторитетным музыкантом. Совместно со своим учителем Николаем Римским-Корсаковым он восстановил и закончил оперу Александра Бородина «Князь Игорь», дебютировал на Всемирной выставке в Париже и написал музыку к балету «Раймонда».

Читайте также:

Сюжет «Времен года» Глазунов создал по мотивам собственной же симфонической картины «Весна», которую он написал девятью годами ранее. В ней весна обращалась за помощью к ветру Зефиру для того, чтобы прогнать зиму и окружить любовью и теплом все вокруг.

Симфоническая картина «Весна»


Игорь Стравинский, «Весна священная»

Николай Рерих. Эскиз декорации к балету «Весна священная». 1910. Музей Николая Рериха, Нью-Йорк, США

Другой «весенний» балет принадлежит еще одному ученику Римского-Корсакова — Игорю Стравинскому. Как записал композитор в своих воспоминаниях «Хроника моей жизни», однажды в его воображении совершенно неожиданно возникла картина языческих ритуалов и девушки, пожертвовавшей своей красотой и жизнью во имя пробуждения священной весны.

Своей задумкой он поделился с художником-сценографом Николаем Рерихом, который был так же увлечен славянскими традициями, и антрепренером Сергеем Дягилевым.

Именно в рамках Русских сезонов Дягилева в Париже в мае 1913 года состоялась премьера балета. Публика языческих плясок не приняла и осудила «варварскую музыку». Постановка провалилась.

Главную идею балета композитор позже описал в статье «Что я хотел выразить в «Весне священной»: «Светлое Воскресение природы, которая возрождается к новой жизни, воскрешение полное, стихийное воскрешение зачатия всемирного». И эта необузданность действительно чувствуется в магической экспрессии музыки Стравинского, полной первозданных человеческих чувств и природных ритмов.

100 лет спустя, в том же театре на Елисейских Полях, где «Весна священная» была освистана, выступали с этой оперой труппа и оркестр Мариинского театра — на этот раз уже с аншлагом.

Часть первая «Поцелуй Земли». «Вешние хороводы»


Дмитрий Кабалевский, «Весна»

Игорь Грабарь. Мартовский снег. 1904. Государственная Третьяковская галерея, Москва

В творчестве Дмитрия Кабалевского, классика советской музыкальной школы, общественного деятеля и педагога, мотивы весны встречались не раз. Например, весенние ноты звучат на протяжении всей оперетты «Весна поет», поставленной впервые в ноябре 1957 года на сцене Московского театра оперетты. Лихо закрученный сюжет сочинения в трех действиях был посвящен советской весне, символом которой была Октябрьская революция. Ария главной героини «Опять весна» подытоживала основную идею композитора: счастье заслуживается только борьбой.

Спустя три года Дмитрий Кабалевский посвятил еще одно произведение этому времени года — симфоническую поэму «Весна», которая сосредоточена вокруг звуков просыпающейся природы.

Симфоническая поэма «Весна», соч. 65 (1960)


Георгий Свиридов, «Весенняя кантата»

Василий Бакшеев. Голубая весна. 1930. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Творчество Георгия Свиридова — один из главных символов советской музыкальной эпохи. Его сюита «Время вперед» и иллюстрации к пушкинской «Метели» давно стали классикой мировой культуры.

К теме весны композитор обратился в 1972 году: он сочинил вдохновленную поэмой Николая Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» «Весеннюю кантату». Это произведение было своеобразным размышлением о выборе духовного пути России, однако Свиридов не лишил его присущего Некрасову поэтического восхищения красотой русской природы. Например, композитор сохранил в «Кантате» такие строки:

Весна уж начиналась,
Березка распускалася,
Как мы домой пошли…
Хорошо, светло
В мире Божием!
Хорошо, легко,
Ясно на сердце.

Особым настроением обладает инструментальная часть кантаты «Колокола и рожки»:

ТРИ КОМПОЗИТОРА, ВДОХНОВЛЯЮЩИЕ ВРЕМЯ СЕЗОНОВ

С самого начала музыкальной истории композиторы пытались передать звуком четыре времени года. Самые ранние из дошедших до нас музыкальных сезонов восходят к григорианским песнопениям. Мы также знаем, что сезонные песни были частью греческой культуры. Многие композиторы предложили свои впечатления о цикличности Земли. Легко приходят на ум примеры, наиболее очевидными из которых являются «Одиночество осенью» Малера из «Песни земли», цикл песен Шуберта «Зимний пейзаж», «Весна священная» Стравинского и др. ‘и множество летних произведений Делиуса, а также множество популярных песен всех мастей и качеств.

Помимо песнопений в разное время года, неотъемлемые настройки всех четырех сезонов вдохновляли и бросали вызов нескольким композиторам. Для этого есть очевидная причина; сезонный образец имеет метафизический подтекст. Традиционный индийский взгляд на времена года рассматривает зиму как покой, весну как творение, лето как сохранение, а осень как разрушение. Расширенный, проработанный и немного романтизированный, это история человечества, и, независимо от того, насколько экваториален наш климат, в конечном счете мы все родственники.

«Времена года» Антонио Вивальди, серия коротких скрипичных концертов в стиле барокко начала 18 века, являются самыми популярными произведениями итальянского композитора. Хотя обложка недавней записи Telarc (Telarc Digital DG-10070) обещает Бостонский симфонический оркестр, те, кто опасается натиска не-Вивальдианцев со стороны крупных сил, будут приятно удивлены, поскольку ансамбль сокращается до стилистически правильных 15 артистов или около того. . Джозеф Сильверстайн, концертмейстер B.S.O., является солистом Telarc.Хотя его подход несколько романтичен, он нежно формирует музыку Вивальди, уделяя много внимания эффективному орнаменту. Сэйдзи Одзава дирижирует энергично и внимательно. Цифровой звук хоть и хороший, но ненамного лучше качественного аналогового.

Другое исполнение «Four Seasons» Вивальди, более мягкое, но все же удовлетворительное, — это недавний релиз французской семьи Бардон (Pierre Verany Records PV-8221). На обложке альбома представлена ​​забавная генеалогическая таблица, объясняющая родство всех Бардонов — сестер, кузин и теток, по словам У.С. Гилберт. Это явно семейная постановка и близость сплоченной группы, а качество и энтузиазм их игры делают Вивальди теплым и представительным; вот исполнения стиля и изящества.

Кто написал «Времена года»?

Практически всем известно, что Вивальди написал серию скрипичных концертов под названием «Времена года». На самом деле, когда я просматривал различные сайты с «ответами» в сети, это был единственный ответ, который дало большинство из них!

Каждый, кто хоть сколько-нибудь интересуется классической хоровой музыкой, знает, что последняя оратория Гайдна называется «Времена года».Может быть, вы знаете, что другие композиторы писали пьесы или наборы пьес о четырех сезонах, но держу пари, что вы не знаете всего этого. Искать такие вещи в Google — безнадежная задача, поэтому я обратился к компаниям, которые продают классические компакт-диски. У Ариамы замечательная поисковая машина. Простой ввод «сезонов» принес 97 страниц результатов, и я посмотрел на 39, прежде чем решил, что достиг точки убывающей отдачи.

Вот список, отнюдь не исчерпывающий, из почти двух дюжин этих других, менее известных произведений.

  • Броннер Михаил. Времена года, для флейты, кларнета и камерного оркестра.
  • Bucht, Gunnar. Песни шести сезонов, для сопрано и фортепиано (на шведском языке).
  • Кейдж, Джон. Четыре сезона . Первая оркестровая работа Кейджа (1947), балет в постановке Мерс Каннингем.
  • Чин, Гордон Ши-Вэнь. Formosa Seasons, для скрипки и струнных.
  • Гаврилин Валерий. Времена года, для голоса и фортепиано.
  • Стекло, Филипп. Концерт для скрипки № 2, The American Four Seasons . В названиях восьми частей нет указаний на то, к какому сезону они относятся, но этот концерт был составлен как дополнение к сету Вивальди.
  • Глазунов Александр. Времена года , op. 67. Балет в постановке Мариуса Петипа.
  • Коларов, Милко. Времена года, для хора.
  • МакДауэлл, Сесилия. Пять сезонов , кантата для хора, гобоя, валторны, арфы и струнного оркестра.
  • Мильо, Дариус. Камерная симфония № 1 op. 43, «Le printemps» (весна).
  • Мильо, Дариус. Concertino d’automne, op. 309, для 2 фортепиано и 8 инструментов.
  • Мильо, Дариус. Concertino d’hiver (зима), op. 327, для тромбона и струнных.
  • Мильо, Дариус. Concerino de printemps (весна), op. 135, для скрипки.
  • Мильо, Дариус. Concertino d’été (летний), для альта и ансамбля из 9 инструментов.Я знал о «сезонных» концертино Михо, но нашел на Ариаме только весенние и летние. Просматривая более крупный, но менее удобный для поиска каталог в Archiv Music, я обнаружил осень, но, по-видимому, в настоящее время нет записей лета, кроме винтажных пластинок на eBay или где-либо еще, где я нашел инструменты.
  • Масгрейв, Теа. Времена года, для оркестра.
  • О’Коннор, Марк. Американские сезоны , для скрипки с оркестром.
  • Пьяццола, Астор. Времена года в Буэнос-Айресе, для фортепиано, скрипки, виолончели и камерного ансамбля. Вдохновленный Вивальди, использующий музыкальный язык аргентинского танго и джаза.
  • Симпсон, Кристофер. Времена года , три сюиты для трех альтов и континуо.
  • Чайковский, Петр. Времена года, op. 37, для фортепиано. Набор из 12 предметов, по одной на каждый месяц года
  • Васкс, Петерис. Времена года , набор из 4 пьес для фортепиано.
  • Васкс, Петерис. Музыка летнего вечера , для фортепиано
  • Воан Уильямс, Ральф. Народные песни времен года, кантата для женского хора и оркестра.

У Ариамы есть компакт-диски всего, что есть в этом списке, за исключением двух пьес Мийо, отмеченных в его Concertino d’été . Он также предлагает загрузки или файлы в формате mp3 для многих из них. Нажмите на баннер ниже, чтобы купить.


Фотография предоставлена: Некоторые права защищены joiseyshowaa.

Четыре сезона | Аранжировка, композитор и факты

Четыре сезона , итальянский Le quattro stagioni , группа из четырех скрипичных концертов итальянского композитора Антонио Вивальди, каждый из которых дает музыкальное выражение времени года. Они были написаны около 1720 года и опубликованы в 1725 году (Амстердам) вместе с восемью дополнительными скрипичными концертами, как Il cimento dell’armonia e dell’inventione («Битва между гармонией и изобретением»).

Британская викторина

Викторина: Кто ее написал?

Подберите сонату, концерт или оперу к ее композитору.

Four Seasons — самое известное из произведений Вивальди. Необычно для того времени, Вивальди опубликовал концерт со стихотворениями (возможно, написанными самим Вивальди), которые разъясняли, что именно в те времена года была призвана вызывать его музыка.Он представляет собой один из самых ранних и наиболее подробных примеров того, что позже было названо программной музыкой — музыкой с повествовательным элементом.

Вивальди очень старался связать свою музыку с текстами стихов, переводя сами поэтические строки прямо в музыку на странице. В средней части концерта Spring , где спит козопас, его лающая собака может быть отмечена в секции альта. Аналогичным образом вызываются и другие природные явления. Вивальди разделил каждый концерт на три части, быстро-медленно-быстро, а также каждый связанный сонет на три части.Его аранжировка выглядит следующим образом:

Весна (Концерт № 1 ми мажор)
Аллегро
Весна пришла с радостью
Птицы приветствовали их веселыми песнями,
И ручьи, среди легкого ветерка,
Шепот сладко, как они текут.

Небо покрыто черным плащом, и
Гром и молния возвещают бурю
Когда они замолкают, птицы
Снова возносят свои восхитительные песни.

Largo e pianissimo semper
И на красивом, засыпанном цветами лугу,
Под нежное журчание листьев и растений,
Козопас спит, его верный пес рядом с ним.

Allegro
Под веселые звуки деревенской волынки
Нимфы и пастухи танцуют на своем любимом месте
Когда весна появляется в великолепии.

Лето (Концерт № 2 соль минор)
Allegro non molto
Под безжалостным сезонным солнцем
Изнемогает человек и стадо, горит сосна.
Кукушка начинает петь и сразу
Присоединяйтесь к горлице и щеглу.

Дует легкий ветерок, но Борей,
, внезапно пробуждается к битве со своим соседом,
И пастырь плачет, потому что над головой
Вешает грозный шторм и его судьбу.

Adagio
Его усталые конечности лишены покоя
Его страх перед молнией и страшным громом
И мухами и шершнями в неистовых роях.

Presto
Увы, его опасения оправдались:
Гром и молния на небесах
И град срубает высокие колосья.

Осень (Концерт № 3 фа мажор)
Аллегро
Крестьянин празднует с танцами и пением
Удовольствие от обильного урожая,
И полные ликера Вакха
Они заканчивают свое веселье спать.

Adagio molto
Все созданы, чтобы перестать танцевать и петь
Воздух, который теперь мягкий, доставляет удовольствие
И сезон, который многих приглашает
Наслаждаться сладким сном.

Allegro
Охотники вышли на рассвете на охоту,
С рогами, ружьями и собаками они выходят на улицу.
Зверь убегает, и они идут по его следу.

Уже напуган и утомлен сильным шумом
Из пушек и собак, а также ранен
Он слабо пытается убежать, но терпит поражение и умирает.

Зима (Концерт № 4 фа минор)
Allegro non molto
Замерзший и дрожащий в ледяном снегу,
В сильных порывах ужасного ветра
Бежать, топая ногами каждую секунду,
Свое стуча зубами от холода.

Largo
Чтобы провести тихое и счастливое время у костра
На улице всех мочит дождь.

Allegro
Шагать по льду неуверенными шагами,
Идти осторожно, опасаясь падения.

Торопиться, поскользнуться и упасть на землю,
Чтобы снова пойти по льду и бежать,
В случае, если лед трескается и открывается.

Слышать, как покидает их дом с железными воротами Сирокко,
Борей, и все ветры в битве…
Это зима, но она приносит радость.

(Автор не уверен; английский перевод Бетси Шварм)

Сюжет «Времена года» Антонио Вивальди

Времена года: вневременной шедевр Антонио Вивальди

Антонио Вивальди — гений, он действительно выделяется как самый творческий из множества композиторов, которые довели стиль итальянского барокко до его зенита.Его произведения источают совершенство итальянских оперных и концертных форматов 17 -го -го века.

«Времена года» Вивальди, или «Le quattro stagioni» на итальянском языке, представляет собой набор из четырех концертов. Обобщенные взгляды предполагают, что концерты — это диалог между сольным инструментом или несколькими сольными инструментами и более широким ансамблем. Антонио использовал скрипку как единственный инструмент в «Временах года».

Происхождение

Оркестр консерватории поддерживал высокие стандарты под его руководством, еженедельно проводились концерты с участием creme de la crème студентов.За 40 лет работы он написал более 450 концертов. Большинство этих «сольных концертов» было написано для скрипки (№ 220), что неудивительно, учитывая его сильные навыки игры на скрипке.

Интерес композитора к созданию концертов может быть связан с Ospedale della Piera, домом для незаконнорожденных и осиротевших девочек, специализирующихся на преподавании музыки. Его назначили там «директором консерватории», и, будучи высококвалифицированным скрипачом, он расцвел.

Концерты

Шедевр, неподвластный времени, концерты были впервые представлены в 1725 году.Это было 8 опусов Вивальди из набора из 12. Он назвал его «Конкурс гармонии и изобретений», или «Il cimento dell’armonia e dell’inventione». Помимо вдохновения времен года, на концерты повлиял набор из 4 сонетов о лете, зиме, осени и весне. Имена создателей этих сонетов остаются под вопросом, хотя большинство историков приписывают их Вивальди. Это имело смысл, поскольку Вивальди с его многочисленными концертами, в частности «Временами года», являлся примером типичной концертной формы.

Типичный концерт состоит из трех частей — медленной средней части, контрастирующей с живой первой и третьей. Каждый сонет (в данном случае каждый сезон) в «Временах года» можно разделить на три части, каждая из которых соответствует движению. Следовательно, его можно отнести к категории «программных».

Движения

Пружина

Концерты предлагают свою собственную музыкальную выставку через всех исполнителей, солисты горят ярче всех. «Весна» или «La primavera» начинается с ясности и свежести типичного весеннего дня в сопровождении хора птиц и ручьев.В него вторгается внезапная гроза, но поющие птицы вскоре снова начинают доминировать. Движение завершается живым деревенским танцем, в котором жители празднуют возвращение фауны и флоры после суровой зимы.

Лето

«Л’Эстейт» или «Лето» предлагает медленный старт, изображая погоду как слишком жаркую для любого движения. Воздух почти неподвижен, птицы лениво щебечут, пока не поднимается ветерок, предупреждающий о надвигающейся буре. Самый яркий момент — в третьей части, когда град безжалостно проливается дождем, создавая идеальный контраст.

Осень

«L’autunno» или «Осень» возвращает ясность, напоминающую «весну», с похожими музыкальными темами в первых частях. Деревенские жители снова радуются, празднуя урожай вином. Темп значительно падает, параллельно с мирным сном, охватывающим людей. Последняя часть иллюстрирует «охоту», возвращая нас к итальянскому жанру «Caccia» 14 века, где песни использовались для прославления охоты с помощью голосовых канонов.

Зима

Концерты заканчиваются на «L’inverno» или «Winter.Начальное движение напоминает дрожащего человека, который ритмично топает ногами, чтобы согреться. Среднее движение изображает удовольствие согреться внутри через потрескивающий огонь. Финальное движение предлагает людям прогуливаться по ледяным дорожкам на улице, в то время как люди внутри домов чувствуют, как неумолимый холод проникает внутрь.

Настоящий сценарий

Прошло полвека, и теперь эти 4 концерта можно смело считать величайшей сенсацией классической музыки.Самые именитые скрипачи записывали его более ста раз. Они неоднократно появлялись в телевизионных рекламных роликах и голливудских фильмах. От кредитных карт до автомобилей, рекламных щитов, лифтов до вестибюлей отелей и даже до мелодий для мобильных телефонов — их популярность продолжает расти.

На базовом уровне «Времена года» необычайно аутентичны, ассоциируются с глубокой элегантностью и роскошью. Он полон блестящих и ярких звучаний, гениальных новшеств с яркими сольными линиями, передающими сущность природы.Наиболее важным фактором, определяющим его популярность, является тот факт, что он включает в себя основные человеческие элементы — течение времени, цикл лет и природу. Программа объединяет сезонные образы и эффектно звучит, не сковывая воображение. Каждый сезон предлагает «отправную точку» для разнообразных метафор.

«Времена года» Вивальди находится на вершине классической музыки наряду с «Пятой симфонией» Бетховена. Благодаря столь первозданному величию, его достоинства никогда не будут ограничены временем, а только гениальностью его создателя.

Ссылки:

Чтобы узнать о Вивальди, написавшем «Времена года», посетите нашу страницу «Об Антонио Вивальди».

Сопутствующие ноты для фортепиано:

Вивальди: Времена года | Признательность музыки

Четыре сезона

«Времена года» (итал. Le quattro stagioni) — это набор из четырех скрипичных концертов Антонио Вивальди. Сочиненные в 1725 году, «Времена года» — самое известное произведение Вивальди и одно из самых популярных произведений в репертуаре классической музыки.Текстура каждого концерта различна, каждый напоминает соответствующий сезон. Например, «Winter» приправлена ​​серебристыми нотами пиццикато на высоких струнах, напоминающими ледяной дождь, тогда как «Summer» вызывает грозу в своей последней части, поэтому движение часто называют «Storm» (как отмечено в список производных работ).

Концерты были впервые опубликованы в 1725 году в составе набора из двенадцати концертов, соч. Вивальди. 8 под названием Il cimento dell’armonia e dell’inventione (Соревнование между гармонией и изобретением).Вивальди посвятил свою публикацию чешскому покровителю, графу Вацлаву Морзину (из Врхлаби, 1676–1737 гг.), И, в частности, упомянул о давнем уважении графа к этим четверым (которые, по-видимому, исполнялись с оркестром дворян в пражском дворце Морзин) — хотя его посвящение могло быть тесно связано с завершением строительства монастыря августинцев в том же году, где Вивальди, сам священник, называет Морзина, посвящающего церковь, «Чемберленом и советником Его Величества католического императора», — тем временем ( как Maestro di Musica в Италии) Вивальди представляет их заново, с сонетами или улучшениями для ясной интерпретации.Первые четыре концерта называются Le quattro stagioni, каждый из которых назван в честь сезона. Каждое из них состоит из трех частей, с медленным движением между двумя более быстрыми (и эти движения также различаются по темпам в зависимости от времени года в целом). На момент написания «Времен года» современная сольная форма концерта еще не была определена (обычно сольный инструмент и аккомпанирующий оркестр) [необходима цитата]. Оригинальная аранжировка Вивальди для скрипки соло со струнным квартетом и бассо континуо помогла определить форму концерта.

Список концертов и движений

  1. Концерт № 1 ми мажор, соч. 8, RV 269, «La primavera» (Весна)
    1. Аллегро
    2. Ларго и пианиссимо семпер
    3. Пасторальное аллегро
  2. Концерт № 2 соль минор, соч. 8, RV 315, «L’estate» (лето)
    1. Allegro non molto
    2. Adagio e piano — Presto e forte
    3. Presto
  3. Концерт № 3 фа мажор, соч. 8, RV 293, «L’autunno» (осень)
    1. Аллегро
    2. Adagio molto
    3. Аллегро
  4. Концерт No.4 фа минор, соч. 8, RV 297, «L’inverno» (Зима)
    1. Allegro non molto
    2. Ларго
    3. Аллегро

Сонеты и намеки

Есть некоторые споры о том, были ли четыре концерта написаны для сопровождения четырех сонетов или наоборот. Хотя неизвестно, кто написал эти сонеты, есть теория, что Вивальди написал их сам, учитывая, что каждый сонет разбит на три части, точно соответствующие одной части концерта.Кто бы ни написал сонеты, «Времена года» можно отнести к программной музыке, инструментальной музыке, призванной пробудить нечто экстрамузыкальное, и форме искусства, которую Вивальди решил доказать достаточно сложной, чтобы к ней относились всерьез.

В дополнение к этим сонетам Вивальди дал такие инструкции, как «Лающая собака» (во второй части «Весны»), «Слабость от жары» (в первой части «Лето») и «Пьяницы». заснули »(во второй части« Осени »).«Времена года» используется в фильме 1981 года «Времена года» вместе с другими концертами Вивальди для флейты.

Записи

Первая запись The Four Seasons вызывает споры. Есть компакт-диск с записью одного из скрипачей Альфредо Камполи, взятый из ацетата французской радиопередачи; Считается, что они датируются началом 1939 года. Первая надлежащая электрическая запись была сделана в 1942 году Бернардино Молинари, и хотя его адаптация несколько отличается от того, что мы привыкли ожидать от современных выступлений, ее легко узнать.Эта первая запись Молинари была сделана для Cetra, выпущенной в Италии, а затем в США на шести двусторонних 78-х в 1940-х годах. Затем он был переиздан на долгоиграющем альбоме в 1950 году и снова переиздан на компакт-диске.

Неудивительно, что последовали дальнейшие записи. Следующая запись была сделана в 1948 году скрипачом Луи Кауфманом, которого ошибочно считают «первой» записью, сделанной ночью в Нью-Йорке с использованием «мертвого» студийного времени и под давлением предстоящей забастовки музыкантов.[необходима цитата] Исполнителями были Камерный оркестр Концертного зала под управлением Генри Свободы, Эдит Вайс-Манн (клавесин) и Эдуарда Нис-Бергера (орган). Эта запись помогла повторной популяризации музыки Вивальди в основном репертуаре Европы и Америки после работы, проделанной Молинари и другими в Италии. Он выиграл Гран-при Франции в 1950 году, был избран в Зал славы Грэмми в 2002 году, а в 2003 году был включен в Национальный реестр звукозаписи Библиотеки Конгресса.Кауфман, заинтригованный, узнав, что четыре концерта на самом деле являются частью набора из двенадцати, приступил к поиску полной партитуры и в конце концов записал остальные восемь концертов в Цюрихе в 1950 году, сделав свою первую запись полного сочинения Вивальди. 8.

I Musici последовал в 1955 году с первой из нескольких записей The Four Seasons с разными солистами. Сет 1955 года с Феликсом Айо стал первой записью ансамбля любой музыки; В последующих записях I Musici снова участвуют Феликс Айо в 1959 году, Роберто Микелуччи в 1969 году, Пина Кармирелли в 1982 году, Федерико Агостини в 1990 году и Мариана Сырбу в 1995 году.Запись 1969 года, сделанная Академией Святого Мартина в полях под управлением Невилла Марринера с солистом Аланом Лаведей, по общему мнению, переместила произведение из области эзотерики в область программы и популярного продукта.

Запись 1989 года Найджела Кеннеди «Времена года» с Английским камерным оркестром была продана тиражом более двух миллионов экземпляров, став одним из самых продаваемых классических произведений за всю историю. [11] Гил Шахам и Камерный оркестр Орфей записали «Времена года», а также музыку. видео для первой части «Зимы», которое регулярно показывалось на The Weather Channel в середине 1990-х годов.

«Всемирная энциклопедия записанной музыки» за 1952 год цитирует только две записи «Времен года» — Молинари и Кауфмана. К 2011 году с момента создания Камполи в 1939 году было выпущено около 1000 различных записанных версий. [Необходима ссылка]

Соизмеримо то, что для классических музыкантов одним из аспектов этих записей стало отличать свою версию The Four Seasons от других, с исторически обоснованными исполнениями и украшениями, вплоть до изменения инструментов и темпов или игры нот по-другому, чем ожидание слушателя (независимо от того, указано ли оно композитором или нет).Говорят, что работы Вивальди предоставляют такие возможности для импровизации.

Производные работы

Произведения, производные от этих концертов, включают аранжировки, транскрипции, каверы, ремиксы, сэмплы и пародии на музыку — темы в театре и опере, саундтреки к фильмам (или видеоиграм) и хореографию в балете (наряду с современным танцем, фигурным катанием и т. Д. художественная гимнастика, синхронное плавание и др.) — либо целиком, либо отдельными движениями, либо комплексами. Антонио Вивальди, похоже, положил начало этой тенденции адаптации музыки из «Времен года», и с тех пор она распространилась на многие аспекты исполнительского искусства (как и другие инструментальные и вокальные произведения композитора).В этом состязании гармонии и изобретательности (как бы) теперь участвуют различные жанры по всему миру:

1726 (или 1734)

  • Вивальди переоценил свое весеннее аллегро, как вступительную симфонию (третья часть), так и припев (добавление текста) для своей оперы «Дорилла в темпе».

1739

  • Николя Шедевиль (Франция) аранжировал четыре сезона Вивальди (как «Le printems, ou Les saisons amusantes») для шарманки или мюзета, скрипки, флейты и континуо.

1765

  • Французский композитор Мишель Корретт сочинил и опубликовал хоровой мотет Laudate Dominum de Coelis с подзаголовком «Motet à Grand Chœur arrangé dans le Concerto de Printemps de Vivaldi». Произведение для хора и оркестра состоит из слов 116-го псалма на музыку из весеннего движения Вивальди с вокальными солистами, исполняющими партии сольного концерта.

1808

  • Пасторальная симфония Бетховена содержит многие из тех же тем, включая пьяных крестьян и бурю.Бетховен получил прочную основу в музыке барокко у своего учителя Альбрехтсбергера.

1969

  • The Swingle Singers (Франция) записали альбом (The Joy of Singing) по произведениям Вивальди (и других композиторов).

1970

  • Астор Пьяццолла (Аргентина) опубликовал Estaciones Porteñas, «Времена года в Буэнос-Айресе», и они были включены в спектакли «Восемь сезонов», наряду с работами Вивальди, различными артистами.

1972

  • Мо Коффман (Канада) записал джазовый альбом четырех сезонов Вивальди.

1976

  • Новый ансамбль Кото (Япония) записал 4 сезона Вивальди на своих инструментах кото.

1978

  • Майкл Фрэнкс (Америка) сочинил вокальную серенаду на тему летнего концерта Вивальди (адажио). ] Впоследствии это было освещено WoongSan (Корея) в 2010 году.

1982

  • Патрик Глисон (Америка) записал «компьютерную реализацию» четырех сезонов Вивальди.

1984

  • Томас Вильбрандт (Германия) сочинил и записал «The Electric V» (позже адаптированный для фильма), в котором работа Вивальди интерпретируется с использованием эмбиентной электроники, вокала и сэмплов оригинальных концертов.
  • Ролан Пети (Франция) поставил балет («Les Quatre Saisons») на исполнение I Musici произведений Вивальди.

1987

  • Бен Шедд (Америка) организовал живописный тур по природе с четырьмя временами года Вивальда (рассказанный Уильямом Шатнером).

1993

  • Жан-Пьер Рампаль (Франция) записал аранжировки четырех сезонов Вивальди для флейты [20] (также записана Ядвигой Котновской).

1995

  • Арни Рот (Америка) записал «Сюиту« Времена года »», включая сонеты (прочитанные Патриком Стюартом). Это может или не может считаться производным произведением, в зависимости от того, были ли переведенные сонеты Вивальди предназначены для повествования с музыкой (а не для чтения на итальянском языке или молча слушателями).

1997

  • The Baronics (Канада) записали версии скрипичных концертов для серфинга за четыре сезона Вивальди (по одной части от каждого).
  • Французский музыкант Жак Лусье со своим трио сочинил и записал джаз-свинговые интерпретации Four Seasons.

1998

  • The Great Kat (Англия / Америка) записала клочковую гитарную (и скрипичную) версию летнего presto Вивальди.
  • Ванесса-Мэй (Сингапур / Великобритания) записала свою кроссоверную версию летнего престо Вивальди для электрической скрипки.

1999

  • The Chinese Baroque Players записали аранжировки четырех сезонов Вивальди для традиционных китайских инструментов.
  • Петрова и Тихонов (Россия) исполнили длинную программу под смесь сезонов Вивальди, чтобы выиграть чемпионат Европы по фигурному катанию.

2000

  • Венецианский квартет арф (Италия) записал аранжировки четырех сезонов Вивальди для арфового ансамбля.
  • es: Густаво Монтесано (Аргентина) записал танго-гитарную версию весеннего аллегро с Королевским филармоническим оркестром.
  • Йохен Бруш (Германия) и Свен-Ингварт Миккельсен (Дания) записали аранжировки четырех сезонов Вивальди для скрипки и органа.

2001

  • Бонд (Австралия / Великобритания) записал два сингла по мотивам зимы Вивальди с электрическими струнами (скрипка, виолончель, альт), вокалом и электронными битами. Аналогичным образом они интерпретировали движение из каждого сезона в рекламе автомобилей Peugeot (2009).
  • de: Ферхан и Ферзан Ондер (турецкие сестры-близнецы) записали транскрипцию песни «Времена года» для двух фортепиано Антуна Томислава Шабана.
  • BanYa (Южная Корея) записал танцевальную версию зимы Вивальди для видеоигры Pump it Up.
  • Сьюзан Осборн (Америка) записала вокальную серенаду нового века, основанную на зимнем ларго Вивальди.
  • The Charades (Финляндия) записали presto Вивальди как «Summer Twist» для ансамбля серф-гитар.

2003

  • Red Priest (Великобритания) записала аранжировки 4 сезонов Вивальди на магнитофон.
  • Хейли Вестенра (Новая Зеландия) адаптировала музыкальную пьесу «Зима» в песню «River of Dreams», которая исполняется на английском языке.Он был записан для ее альбома Pure 10 июля.

2004

  • Тафельмусик (Канада) организовал специальную программу по межкультурному искусству, основанную на четырех временах года Вивальди, с участием китайской пипа, индийского саранги и горлового пения инуитов.

2005
Dark Moor (Испания) записали электрогитарную версию зимнего произведения Вивальди (allegro non molto), которая позже была интегрирована в финскую видеоигру Frets on Fire.

2006

  • Джульетта Почин (Уэльс) записала оперную сюиту сонетов на четыре сезона Вивальди в свой дебютный альбом.
  • Камерный хор Accentus (Франция) записал хоровую версию зимнего концерта Вивальди (полностью).
  • Стефан Ламбьель (Швейцария) исполнил свою длинную программу под смесь сезонов Вивальди, чтобы выиграть чемпионат мира по фигурному катанию.

2007

  • Celtic Woman (Ирландия) записала зимнее ларго с вокалом (итальянская лирика). Самая молодая бывшая участница Хлоя Агнью первоначально записала его для своего альбома Walking in the Air, который был выпущен в 2002 году.
  • PercaDu (Израиль) исполнил аранжировку зимы Вивальди (allegro non molto) для маримбы с камерным оркестром.
  • Мауро Бигонцетти (Италия) поставил балет из оперы Вивальди «Les quatre saisons» для французско-канадской танцевальной труппы.
  • Тим Слэйд (Австралия) снял документальный фильм (под названием «4») о четырех классических скрипачах и их родинах (в Токио, на острове Четверг, в Нью-Йорке и Лапландии), поскольку они связаны с четырьмя временами года Вивальди.

2008

  • Sveceny & Dvorak (Чешская Республика) продюсировали альбом и сценическую постановку мировой музыки по мотивам четырех сезонов Вивальди.
  • Ив Кюсто (Канада) записал рок-н-ролльную версию весеннего аллегро «одним человеком».
  • Дейзи Джоплинг (Англия / Америка) записала версию зимы Вивальди для скрипки и хип-хопа (allegro non molto), а также исполнила ее в стиле регги.
  • Иннеса Тимочко (Украина) исполнила свой кроссовер-версию летнего престо Вивальди для скрипки.
  • Wez Bolton (Остров Мэн) записал кавер-версию песни Вивальди «зима» (allegro non molto), основанную на ремиксе японской видеоигры «Beatmania».
  • Патрик Чан (Канада) исполнил свою длинную программу под смесь сезонов Вивальди, чтобы выиграть чемпионат Канады по фигурному катанию.

2009

  • Absynth Against Anguish (Румыния) выпустили электронную (транс) версию четырех сезонов Вивальди.
  • Риккардо Арригини (Италия) записал четыре сезона Вивальди для фортепиано соло в стиле джаз.
  • пт: Кристоф Моннио записал эмбиент-джазовые интерпретации четырех сезонов Вивальди.
  • Christian Blind (Франция) записал версию весеннего аллегро Вивальди в стиле серф-гитары / эйсид-рока.

2010

  • Art Color Ballet (Польша) представили свой спектакль «4 элемента» под летнюю сцену Вивальди, организованный Адрианом Филипом Табенцким (Камелеон).
  • Дэвид Гарретт (Германия) записал кроссоверную версию песни Вивальди «зима» (allegro non molto), сочетающую классическую скрипку с современной рок-музыкой.

2011

  • Блэк Смит (Россия) исполнил летнее престо Вивальди в стиле трэш-метал (также это движение неоднократно исполнялось начинающими виртуозами электрогитары и другими музыкантами-кроссоверами).
  • Angels (Греция) исполнили кроссоверную версию летней прести Вивальди для электрических струн.
  • Сентпетери Чилла (Венгрия) исполнила свою кроссоверную версию летнего прести Вивальди для фортепиано.
  • Леонель Валбом (Португалия) сделал ремикс летнего прести Вивальди с VST Synths.
  • Тим Клифхейс (Нидерланды) исполнил весеннее аллегро Вивальди как кроссовер мировых музыкальных стилей.

2012

  • Родившийся в Германии британский композитор Макс Рихтер создал постмодернистскую и минималистскую переработку под названием «Перекомпоновка Вивальди — Времена года».Работая со скрипачом-солистом Дэниелом Хоупом, Рихтер отказался от около 75% оригинального исходного материала, в то время как время воспроизведения было сокращено до 44 минут.
  • Aura (Япония) записала аранжировку а капелла четырех сезонов Вивальди, а также исполнила весенний припев Вивальди (из Дориллы в Темпе) на предыдущем альбоме.
    Sinfonity (Испания) исполнила четыре сезона Вивальди для «оркестра электрогитары».
  • Бачод Ширмоф (Америка) выпустил MIDI-запись и анимацию зимы Вивальди (части I и III).
  • «
  • Tornado Classic» (Россия) исполнила летнее прести Вивальди с электрогитарой и бас-гитарой.
  • Симфоническая рок-группа Trans-Siberian Orchestra использовала отрывок из первой части Зимнего концерта в своей песне «Dreams of Fireflies (On A Christmas Night)» на своем EP Dreams of Fireflies. В песне также используется отрывок из «Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen» Моцарта, который использовался ранее.

2013

  • Рихард Гальяно (Франция) записал 4-х сезонные концерты Вивальди для аккордеона, а также несколько его оперных арий на инструменте.
  • Вито Патерностер (Италия) записал «Le quattro stagioni» Вивальди в форме сонат для виолончели.
  • Periodic (Германия) выпустил мегамикс из четырех сезонов Вивальди, в котором электроника сочетается с сэмплами классической версии.
  • Стивен Бьюкенен (Америка) написал тетралогию «промежуточных сезонов» (медленные части и соответствующие сонеты) из программной музыки Вивальди.

2014

  • Си Хайден (Англия) записал сольную импровизацию на акустической гитаре каждого движения за четыре сезона Вивальди, играя на слух.

Вивальди — Времена года

«Времена года», написанные в 1723 году, — одно из самых известных сочинений Вивальди для скрипки в стиле барокко. Вот совершенно особенное исполнение одного из движений одного из лучших камерных оркестров Европы.

Мы обычно ассоциируем Вивальди с Венецией и итальянским солнцем.Однако оркестр взял «Зиму» из Four Seasons и превратил ее в нечто совершенно иное.

Камерный оркестр Арктической филармонии решил исполнить этот шедевр в одном из самых северных мест на Земле, на Телеграфбукте, в Тромсё, далеко за Полярным кругом в Норвегии. Художественный руководитель оркестра и звездный скрипач Хеннинг Краггеруд исполняет сольные пассажи в отдельном кадре, снятом в снегу, льду и волшебном арктическом свете.

На их канале YouTube есть гораздо больше от Arctic Philharmonic (звукорежиссером этого невероятного видео был Асл Карстад, а создателем и редактором видео был Ховард Билсбак).

Подробнее об этих невероятных концертах …

Вивальди написал так много концертов, что, подобно Гайдну и его симфониям, для простоты использовал прозвища, а не числа. Каждый концерт его Four Seasons соответствует разному времени года, поэтому нетрудно догадаться, как он назвал это конкретное произведение.

Музыка сопровождается прекрасными итальянскими сонетами, возможно, написанными самим Вивальди после того, как он был вдохновлен картинами времен года художника Марко Риччи.На некоторых концертах даже принято, что рассказчик перед выступлением читает стихи, чтобы оживить музыкальную историю.

Прислушайтесь к текстуре музыки, представляющей зиму, с пронзительным звуком струн, немного напоминающим холодный ледяной дождь. Есть также более описательные ярлыки, разбросанные по всем движениям: вторая часть Spring частично обозначена как «лай собаки», в то время как одна часть «Autumn» говорит «пьяные уснули». Летом вы даже можете услышать страстную грозу с приятной музыкой, представляющей теплый августовский вечер.

«Времена года» Вивальди: руководство по прослушиванию

«Времена года» (по-итальянски: Le Quattro Stagioni) Антонио Вивальди, итальянского композитора и скрипача, представляет собой группу из четырех концертов для концертного оркестра соло скрипки и камерного оркестра.

Четыре концерта The Four Seasons были составлены с тщательной проработкой тонов: «Spring» имеет яркость ми мажора; соль минор описывает сладость и меланхолию «Лета»; фа мажор («Осень») создает деревенскую и сумеречную атмосферу, в то время как запустение фа минор эффективно описывает «Зиму».

Другими характеристиками композиции Вивальди являются использование определенных исполнительных техник, таких как использование высоких нот (чтобы вспомнить птиц в «Весне») или сокращение аккомпанемента до одной продолжительной ноты, которая напоминает сильное дыхание. , чувство ожидания, которое предвосхищает метеорологическое явление.Кроме того, перещипанные струны скрипок в «Winter» напоминают нам о дожде, падающем за пределы наших домов.

Каждому концерту предшествует сонет на итальянском языке, в котором описываются особенности каждого сезона.

Опера имела мгновенный успех во всей Европе и принесла итальянскому композитору всемирную известность.

Антонио Вивальди также был священником, и его часто называли « Il Prete Rosso » (Красный священник) из-за цвета его волос.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *