Что такое испанский стыд? | Простыми словами
Испанский стыд – выражение, которое в последнее время употребляется довольно часто и повсеместно. Но далеко не все понимают, о чём идёт речь. Все знают, что такое стыд, всем ощущали это неприятное чувство, но при чём здесь Испания? В данной статье разберёмся, что такое испанский стыд, говоря простыми словами.
Выражение пошло он не так уж и просто произносимого «la vergüenza ajena», что в переводе с испанского языка означает «стыд за другого» или «позор других». Но в русский язык выражение пришло из английского языка – это калька с идиомы Spanish shame, что дословно переводится как «испанский стыд».
Испанский стыд – это неловкое чувство, которое один человек испытывает за другого. Именно этим и отличается испанский стыд от обычного, при котором человек испытывает дискомфорт за свой личный поступок.
На самом деле, испанский стыд испытывают очень многие люди – достаточно лишь вспомнить неловкое чувство, которое возникает, когда видишь, как кто-то другое совершает какой-то нелепые или глупый поступок.
Но почему человек испытывает внутренний дискомфорт из-за действий, к которым он не имеет никакого отношения? Дело в том, что мы запрещаем себе выглядеть глупо и неловко. И сила этого внутреннего запрета так велика, что человек, когда видит, что некто попадает в глупую ситуацию, не хочет даже смотреть на это. Ставили ли Вы когда-нибудь фильм, сериал или видео на паузу или отворачивались ли на мгновенье и про себя проговаривали «нет, только не это, не делай этого!», если чувствовали, что сейчас произойдёт что-то нелепое и позорное? Также нельзя не отметить, что люди идентифицируют себя с другими, ставят себя на место других. Поэтому, когда мы видим, как кто-то совершает глупый и нелепый поступок, подсознательно ставим себя на место этого человека, что вызывает внутренний дискомфорт.
Наиболее подвержены испанскому стыду люди, которые зависят от мнения окружающих; оно им крайне важно, поэтому эффект от увиденного глупого поступка другого человека усиливается. А вот люди, которым на мнение окружающих плевать, испанский стыд практически никогда не испытывают, так как даже поставив себя на место человека, совершившего нелепый поступок, не испытают стыда.
Испанский стыд – почему он возникает, как можно избавиться от этого ощущения?
Многие люди на планете периодически испытывают испанский стыд, даже не будучи знакомы с таким понятием. У психологического термина есть вполне конкретное определение и причины возникновения. Если же эта разновидность стыда мешает человеку жить, то можно с помощью упражнений избавляться от него.
Испанский стыд – что это?
В психологии считается, что испанский стыд – это чувство неловкости, дискомфорта за других людей. То есть один человек совершает нелепый, глупый или постыдный поступок, а стыдно за это становится другому, кто является очевидцем произошедшего и не участвует в самом событии. Такому человеку тяжело смотреть на происходящее, поэтому хочется поскорее отвести взгляд или удалиться с места событий. Испанский стыд можно испытывать по отношению как к близким людям (родственникам или друзьям), так и совершенно посторонним незнакомцам.
Испанский стыд – откуда пошло выражение?
Описав суть понятия того, что значит испанский стыд, стоит подробнее рассмотреть две версии происхождения термина:
- Согласно первой, само понятие впервые появилось в испанском языке и звучало как «verguenza ajena», что в дословном переводе означает «позор других». Сложность произношения и запутанность перевода привели к тому, что явление стали просто называть испанским стыдом.
- Вторая версия того, откуда пошло выражение испанский стыд, применима только к русскому языку и имеет древние библейские корни. Иисуса распяли на осиновом кресте, после чего Иуда, осознав всю тяжесть своего поступка, повесился на осине. Дереву было стыдно за то, что при его участии были совершены такие ужасные деяния. На иврите осина называется «испа», отсюда и происхождение термина.
Испанский стыд – примеры
В повседневной жизни примеры того, что такое испанский стыд, можно найти повсеместно:
- Попадая в коллектив со своим родственником или другом испытываешь неловкость при неудачной шутке или неловком движении своего приятеля.
- В комедии или сериале герой совершает нелепые поступки, а стыдно становится зрителю, который желает отвернуться или перемотать отрывок.
- В кинематографе пример этого чувства можно увидеть в фильме «Звезда родилась». Главная героиня получает престижную награду на глазах у миллионов людей, а ее муж в нетрезвом состоянии поднимается на сцену и падает. Стыдно становится самой героине, а не ее супругу.
Почему возникает испанский стыд?
Психологи уверяют, что проявление испанского стыда является абсолютно нормальным явлениям и свойственно большинству людей в той или иной степени. Причин того, почему стыдно за других людей, может быть несколько:
- Идентификация себя с человеком, будь он родственник, коллега или в чем-то похожий человек. При ощущении себя частью стаи, начинаешь одинаково переживать за всех, кого причисляешь к «своим».
- Развитая эмпатия. Сопереживание другому побуждает многих помочь человеку исправить неловкую ситуацию.
- Боязнь непонимания и стремление избегать ошибочных шаблонов поведения. Человек учится на ошибках другого, чтобы не повторить их самому и не стать изгоем в обществе.
- Психологические рамки запретов, заложенные в детстве. Определенное поведение человек на подсознании считает неправильным, поэтому в нем не стоит участвовать, и лучше быстрее удалиться.
Как избавиться от испанского стыда?
Несмотря на все утверждения психологов о том, что неловкость за чужие поступки является вполне свойственной многим людям чертой, особо впечатлительные личности стремятся от нее избавиться. Ведь частые проявления могут действительно испортить жизнь. Все рекомендации того, как избавиться от чувства стыда за других, можно изложить в следующих рекомендациях:
- Для собственного комфорта и избавления от неприятных эмоций важно повышать свою самооценку до адекватных пределов. Это можно делать самостоятельно или с помощью профессионального психолога.
- Исключение провоцирующего фактора. Если знакомый человек слишком часто вводит в эмоциональный дискомфорт, лучше ограничить общение с ним.
- Осознание ненужности переживаний. В момент конфуза стоит задать себе вопросы: «как мне поможет это переживание?», «как оно влияет на меня?».
Откуда пошло выражение «Испанский стыд»? Три неожиданных версии
Бывало ли у вас такое, что во время просмотра фильма или ток-шоу вы испытываете стыд за совершенно незнакомого вам человека? В такие моменты хочется немедленно выключить фильм или перемотать неловкий момент. У такого ощущения даже есть специальное название — испанский стыд. Нам стало интересно, откуда появилось это выражение? Выяснилось, что четкого ответа на этот вопрос нет.
Версия первая: дословный перевод
Первая теория — это дословный перевод с английского spanish shame («испанский стыд»), которое в английском произошло от испанского vergüenza ajena (можно перевести как «стыд за другого»). Якобы это было сложно перевести, поэтому для упрощения стали использовать термин «испанский стыд».
Теория хорошая, но на самом деле в английском чаще всего говорят second-hand embarassment, vicarious shame. А самая актуальная реакция, которую можно увидеть в англоязычном Интернете — это слово cringe. Это более широкий термин, описывающее субъективную реакцию на какие-то такие странные вещи. Как пояснил Daily переводчик, «не будет кто-то в Интернете писать, мол, судари, у меня vicarious embarassment из-за этого человека». Нужна формула более емкая — слово cringe подходит идеально. Вариантов употребления именно spanish shame очень немного.
Версия вторая: сериалы
Вторая теория связана с испанскими сериалами, и она кажется нам более правдоподобной. Согласно этой теории, выражение «испанский стыд» пошло от англичан, увлекающихся испанскими сериалами, в которых герой постоянно выглядел не очень и совершал глупые поступки. Именно из-за сериалов в узкой языковой среде какое-то время ходил термин spanish shame, откуда он был усвоен уже русским языком. В английском и испанском, что интересно, термин остался малоизвестным — можно найти редкие упоминания в древних интернет-баталиях.
Версия третья: Иуда Искариот и осина
Существует и еще более сложная теория, которая не кажется нам правильной, но ради справедливости ее можно упомянуть. Согласно этой теории, Испания тут совсем ни при чем, а выражение «испанский стыд» пришло из иврита, где «испа» переводится как осина. По одной из версий, Иуда, предавший Иисуса, повесился на осине. (Тут стоит отметить, что точных данных об этом в Библии нет — Марк и Иоанн вовсе промолчали о смерти Иуды). Дереву стало очень стыдно за выбор Иуды, хотя оно в этом и не было виновато. Почему теория кажется нам неправдоподобной? Потому что фактов употребления в русском языке формулировки»испанский стыд» до 2010 года нет. А все библеизмы присутствуют в русском языке очень давно.
Итак, вопрос о том, откуда появилось выражение «испанский стыд», пока что остается открытым. Нам больше всего нравится вторая теория. А вам?
Испанский стыд: происхождение выражения, психология
Как утверждает словарь, испанский стыд — это ощущение чувства неловкости за другого человека, который отпускает глупость или колкость. Несмотря на то что термин знаком далеко не каждому, непосредственно с самой ситуацией сталкивались почти все. Достаточно просто представить, как известный актер или же певец совершает нечто глупое, после чего щеки зрителя/поклонника начинают сами по себе розоветь. Контролировать это практически невозможно, что, в свою очередь, порождает раздражительность, даже злобу, и, конечно же, неуверенность в себе. В статье рассказано о том, откуда взялось это понятие, а также почему испанский стыд так называется и чем он опасен для психики конкретного человека.
Происхождение и значение
В первую очередь следует отметить, что никакой географической привязки данный термин не имеет, просто ощущение неловкости за другого называют испанским стыдом. Почему так? Дело в том, что непосредственно само слово придумали как раз в Испании, возможно, из-за эмоциональности и открытости этого народа, кто знает. Важнее иное. Они ввели в обиход термин vergüenza ajena. Словосочетание перешло в английский, но в своей первоначальной форме. Для некоторого упрощения его заменили более простым вариантом — spanish shame. Русский вариант является прямым переводом заимствованного словосочетания, он не указывает на то, где впервые появился термин. Более того, испанцы испытывают чувство неловкости за других так же часто, как и другие люди, закономерности тут нет, подробнее об этом читайте в этой статье.
Физиология и психология
Что значит испанский стыд? Фактически это проявление двух прямых ассоциативных связей — психологической и физиологической. Видя, как некий человек ведет себя глупо, индивид подсознательно переносит его матрицу поведения на свою, после чего сравнивает. Если у него появляется чувство неловкости за такой «пример», следовательно, ранее он уже ощущал нечто подобное, но уже по отношению к себе, и сейчас просто вспоминает те эмоции. По крайней мере, такая реакция происходит физиологически. То есть определенное действие влекло за собой покраснение, расширение зрачков, потливость, сбивчивость ранее. Если увидеть нечто подобное еще раз, но уже со стороны, тело индивида вновь будет ощущать подобное. Налицо корреляция между психологическим образом и физиологическими последствиями.
Внутренние комплексы
Одна из главных причин, которые могут провоцировать проявление испанского стыда — это зажатость индивида и его собственные комплексы. Вероятнее всего, он запрещает себе довольно много, например, выглядеть глупо на людях, пить алкоголь, одеваться вызывающе или же вести себя раскрепощенно. В таком случае между реальным поведением другого человека и психосоматической матрицей индивида происходит сбой. Создав и представив себе «идеальный образ», человек не может смириться с тем, что кому-то он просто не нужен, после чего и проявляется чувство неловкости за другого члена социума. В таком случае бороться нужно не с несправедливостью в мире, представленной раскрепощенностью, а с собственными комплексами. Вежливость и сдержанность — это прекрасно, но они должны быть сознательным выбором, а не побегом от своего собственного «я».
Перенос образа другого человека на себя
Довольно опасная проблема, которая чревата серьезными последствиями. Сам факт того, что индивид берет с кого-то пример, не страшен. Гораздо опаснее прямая подмена своего «я» чужим. Это приводит к проявлению несвойственных человеку эмоций, поступков, поведения. В итоге испанский стыд выступает индикатором самостоятельности. Здравый человек не будет испытывать неловкость за другого, поскольку полностью уверен в том, что демонстрируемое поведение несвойственно именно ему. Перенос чужого образа мыслей на свое «я» крайне опасно, поскольку может развиться в полноценное раздвоение личности, что уже является тяжелым психологическим расстройством.
Гиперответственность и чужие проблемы
Еще одна проблема, индикатором которой может быть испанский стыд, — это гиперответственность индивида. Он подсознательно ощущает необходимость беспокоиться, брать на себя ответственность за других людей. Вполне возможно, это продиктовано комплексом неполноценности или же страхом оказаться ненужным в обществе. Кроме того, первопричиной могут быть и другие проблемы. Гораздо важнее, что такого рода расстройство может вылиться в полноценную домашнюю тиранию, если у человека есть семья. В конечном счете испанский стыд приведет к тому, что индивид постарается намеренно, а позднее и насильно изменить, переделать, смять поведение того, кто вызывал неловкость. Такие действия могут стать причиной ссоры.
Почему опасно сравнивать себя с другими?
Здоровый взрослый рассудок всегда «понимает», что каждый человек индивидуален и не пытается оценивать поведение другого индивида с позиции собственной системы ценностей. Такое поведение свойственно толерантному, корректному, цивилизованному обществу, в котором каждый имеет право на самовыражение и самоопределение. Если же мужчина или женщина ощущают чувство неловкости за другого, например, члена схожей с их социальной группы, то имеет место подавление индивидуальности и стандартизация поколения. Это опасно тем, что слишком сильное несоответствие навязанных морально-этических ценностей с поведением другого индивида может привести к психологической травме. Последующий затем пересмотр собственных приоритетов и ценностей порой бывает весьма жестоким по отношению к модели жизни человека. Чувство стыда за других заставляет меняться.
Модуль комментирования материалов сайтов hypercomments.com не является частью сайта Gts.Tv, а является сторонним сервисом. Мнение редакции может не совпадать с мнением комментаторов.
Ответы@Mail.Ru: Постоянно чувствую испанский стыд
Не надо от этого избавляться, это качество говорит о вас, что вы порядочный человек.
а я только когда слушаю речи наших чиновников
А вы перестаньте оценивать поступки других, вам ведь стыдно лишь только потому-что вы решили что это стыдно. каждый имеет право на самовыражение, даже если кому-то это кажется стыдным, неприличным, но при одном условии, что это никому не угрожает и не мешает жить.
По моему, ты наоборот пытаешься привлечь к себе внимание. А значит, тебя всё устраивает.
почему нам неловко за других
Испанский стыд: почему нам неловко за других
Почему мы вообще испытываем стыд и неловкость за поступки другого? У психологов есть ответы.
Почему мы вообще испытываем стыд и неловкость за поступки другого? У психологов есть ответы.
Вы можете смотреть «Дневник Бриджит Джонс»? Я нет. «Забавные» ситуации, в которые попадает главная героиня, вовсе не кажутся мне таковыми. Нет, они вызывают у меня жгучее чувство стыда и желание немедленно нажать на «стоп». И я знаю, что не одна такая. Более того: тому, что мы с собратьями по несчастью чувствуем, даже есть название — испанский стыд.
При чем тут Испания?
Рунет утверждает, что выражение «испанский стыд» пришло в русский язык как перевод с английского фразы Spanish shame, а та, в свою очередь, — перевод испанского vergüenza ajena, «стыд за другого». Само по себе это чувство не ново, и на способность его испытывать географическая принадлежность никак не влияет. Однако испанцы первыми придумали для этого состояния отдельное название.
Впрочем, интереснее не то, откуда понятие взялось, а то, что заставляет мучительно краснеть, наблюдая за промахами посторонних людей. И, кстати, «краснеть за других» — выражение отнюдь не фигуральное.
Доктор, что со мной?
«Позор «оживает» не только в психике, но и в теле, — объясняет психолог Арина Липкина. — Когда-то мы сами могли оказаться в неприятной ситуации, и теперь это «оживление» заставляет нас скрываться от самих себя: перестать смотреть фильм, отвернуться, выйти из комнаты, перейти на другую сторону улицы. Не быть, не присутствовать, не видеть.
Мы спроецировали происходящее на себя и теперь стараемся подавить эти воспоминания. В конечном счете, мы стыдимся собственного позора, опыт которого есть у каждого из нас».
Человека, попавшего в неловкую ситуацию, мы автоматически считаем виновным в нарушении правил, гласных или негласных
Почему мы вообще испытываем стыд и неловкость за поступки другого? Психолог Надежда Пылаева считает, что это происходит, если мы:
1. Многое запрещаем самим себе — в частности, выглядеть неловко или глупо. Сила внутреннего запрета настолько велика, что мы избегаем даже смотреть на происходящее. Это также знак того, что мы не принимаем самих себя — таких, какие есть, со всеми недостатками.
Эти внутренние запреты и установки мы приобретаем на протяжении всей жизни. Да и сам по себе стыд — эмоция не врожденная: мы «учимся» стыдиться в возрасте от 3 до 7 лет, реагируя таким образом на порицания со стороны окружающих. Постепенно из реакции на конкретные внешние события стыд может превратиться в привычное внутреннее состояние.
2. Склонны брать на себя ответственность за поступки других: мы чувствуем свою сопричастность и считаем, что можем как-то повлиять на ситуацию. Человека, попавшего в неловкую ситуацию, мы автоматически считаем «виновным» в нарушении правил, гласных или негласных.
«Стыд, вина и смущение относятся к триаде социоморальных эмоций, — объясняет психотерапевт Алена Прихидько. — Они возникают, когда затрагиваются наши моральные нормы и нарушаются нравственные правила».
Выражая эмоции вслух, мы как бы говорим окружающим: «Я бы так никогда не поступил, я не такой, как они»
3. Испытываем страх отвержения. Еще в древности изгнание из племени было самым страшным наказанием, и мы до сих пор испытываем ужас при мысли о том, что социум может отвергнуть другого (а возможно, и нас самих) за нелепые или неуместные действия.
4. Идентифицируем себя с другим, считаем себя частью той же группы, что и человек, совершающий «неправильные» поступки. И это уже мы недостаточно хороши, а не этот странный, неловкий, несуразный герой на экране (или незнакомец, встреченный в реальной жизни).
«Стыд и гордость за другого возникают не только когда этот человек относится к той же малой группе, что и мы: семье, школьному классу, отделу на работе, — объясняет Алена Прихидько, — но и когда мы оба принадлежим одной и той же большой социальной группе, членство в которой значимо для нас. Например, один психолог может испытать стыд за другого незнакомого ему психолога, с которым его объединяет принадлежность к профессиональному сообществу».
Выражая эмоции вслух, мы как бы говорим окружающим: «Я бы так никогда не поступил, я не такой, как они».
Близко к сердцу
Становясь свидетелями публичных ошибок окружающих, все мы испытываем разные степени дискомфорта. Оказывается, причиной тому разный уровень эмпатии: чем он выше, тем больше вероятность, что мы будем краснеть за других, даже незнакомых людей.
«Это доказывают результаты исследования, которые провели сотрудники Университета Любека (Германия), — объясняет Надежда Пылаева. — Оказывается, чувство стыда за других и эмпатия тесно взаимосвязаны. Наша склонность сопереживать другим — причина того, что нам хочется оградить от позора человека, попавшего в неловкую ситуацию».
Наблюдая за «позором» участников, одни испытывают мучительную неловкость, другие насмехаются
Ярче всего это проявляется при просмотре комедийных и реалити-шоу: наблюдая за «позором» участников, одни испытывают мучительную неловкость, другие насмехаются (чужие унижения служат топливом для их самооценки).
Бриджит и я
В целях эксперимента заставляю себя пересмотреть «Дневник Бриджит Джонс» — фрагмент, где героиня приходит на вечеринку в костюме зайчика Playboy. Все сходится: и идентификация (мы обе женщины примерно одного возраста, социального статуса и даже одной профессии), и страх быть осмеянной и отвергнутой (один из самых частых кошмаров: я оказываюсь раздетой в публичном месте), и довольно высокий уровень эмпатии.
Как результат — удушающая волна стыда и полыхающие щеки. И, похоже, эту ситуацию я переживаю даже тяжелее, чем героиня: в отличие от меня, Бриджит умеет смеяться над своими недостатками и в конечном счете принимать себя такой, какая есть. Так что мне есть чему у нее поучиться, но это уже другая история.
Испанский стыд: psychology_ua — LiveJournal
Испанский стыд — чувство неловкости или стыда за других людей. Например повзрослевшие дети часто стыдятся своих родителей. Кому-то стыдно за приятеля, который ведет себя унизительно или мерзко. Примеров сколько угодно. Еще пример стыда за другого, это как если бы герой фильма делал что-то неэстетичное и глупое, а стыдно Вам за него.А недавнюю выходку актера Панина Вы видели в роликах по интернету? Актер привселюдно мастурбировал. Это вызвало чувство неловкости и жгучего стыда за него, мысли о том, а зачем это он делает при всех, и это тоже называется «испанский стыд». Итак испанский стыд — это острое чувство неловкости за поступки другого. То ощущение, когда тебе мучительно неловко видеть, как кто-то совершает что-то постыдное, низкое, глупое. Чувствительные люди из-за «испанского стыда» не могут смотреть реалити-шоу: до содрогания стыдно за героев и хочется воскликнуть: «О, нет!Только не это!». Мы можем также «по-испански стыдиться» за политиков, неадекватно ведущих себя в жизни и не осознающих своего стыда. Вам может быть стыдно за коллегу, который дилетантски и некомпетентно выступил на профессиональном форуме в присутствии профессионалов высокого ранга. Вам может быть стыдно, если в Вашем присутствии люди ведут себя примитивно и недостойно, недооценивают других людей, замечающих и понимающих их низость.«Испанский стыд» имеет те же корни и сродни самому понятию стыд. Что такое стыд?
Стыд — отрицательно окрашенное чувство, чувство неловкости, объектом которого является какой-либо поступок, слова, речь или качество субъекта. Корнями это понятие уходит в Библейские сюжеты. Испытывала ли Ева чувство стыда после грехопадения? Несомненно.
Стыд связан с ощущением социальной неприемлемости того, за что стыдно. То есть стыд — это всегда оглядка и соизмерение с тем, а что подумают люди?
Для возникновения чувства стыда нужны реальные или предполагаемые свидетели того, за что стыдно — те, перед кем стыдно. В отсутствие свидетелей чувство стыда не возникает, но может возникать чувство вины.А если свидетелей своего грехопадения предостаточно, то чувство стыда может быть затопляющим и жгучим. Особенно обострено чувство стыда перед «Значимыми Другими», перед теми кого Вы уважаете, любите и кто для Вас авторитет.Стыд сугубо личное чувство, даже можно сказать интимное, наедине, в мыслях. Не получается стыдится всем вместе, коллективно, даже когда есть чем стыдится. И еще. Стыд и мораль, стыд и нравственность тесно связаны между собой. «Нечто аморальное» — очень часто вызывает стыд у человека с привитыми с детства основами морали и общечеловеческими ценностями.
По мнению ряда антропологов, изучающих стыд и его проявления, стыд имеет большее значение в коллективистских культурах (Япония, Китай, Бразилия, Греция, Иран, Россия, Южная Корея). Тогда как в культурах Запада, базирующихся на индивидуализме, произошло замещение стыда виной, но не вытеснение его полностью. Значимость стыда в коллективистских культурах, среди прочего, является следствием того, что в этих культурах социальные нормы разделяются практически всеми и следовать им обязательно.
Самые достоверные понятия стыда дают философы древности. Согласно Платону, стыд есть «страх дурной молвы», подобное определение стыда встречается и у Аристотеля.
Спиноза в произведении «Этика» говорит:
«Стыд есть неудовольствие, сопровождаемое идеей какого-либо нашего действия,поведения, поступка, которое другие, как нам представляется, порицают. Нужно обратить внимание на различие, существующее между стыдом и стыдливостью. Стыд есть неудовольствие, следующее за поступком, которого нам стыдно; стыдливость же есть страх или боязнь стыда, препятствующая человеку допустить что-либо постыдное. Стыдливости обыкновенно противопоставляется бесстыдство, которое на самом деле не составляет аффекта; но названия более показывают их словоупотребление, чем природу».
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, стыд — это «болезненная эмоция, возникающая как следствие осознания чего-то бесчестного, нелепого или неприличного в собственном поведении или обстоятельствах жизни (или того же в поведении или жизни других, чьи честь или позор человек рассматривает как свои собственные) или же в результате попадания в ситуацию, оскорбляющую собственную скромность или приличие индивида».
Большое значение имеет чувство стыда и в исследованиях социологического характера. С точки зрения общественной привлекают внимание главным образом два явления — брак с его различными формами и преступление. Подобно тому, как в области психической уклонения от нормы доставляют наиболее богатый материал исследования, так и в области общественной исследование преступлений и преступников, в которых притуплено чувство стыда, может быть для социолога интересно не только в теоретическом отношении.
При рассмотрении понятия стыд, испанский стыд важно не путать эти словосочетания с такими понятиями как :
• Стыдливость избегание того, что может быть стыдно
• Чувство вины –муки совести
• Застенчивость –нерешительность, боязливость, неловкость
• Скромность- умение держать себя в рамках
@ Irena Tarno (Написано на основе википедии и интернета)