Как построить правильно предложение в русском языке: Какие существуют правила построения предложений в русском языке? / Справочник :: Бингоскул

Какие существуют правила построения предложений в русском языке? / Справочник :: Бингоскул

Какие существуют правила построения предложений в русском языке?

добавить в закладки удалить из закладок

Содержание:

Синтаксис учит правильному построению предложения. От этого зависит понятность высказывания адресату. 

Характерная для русского языка структура предложения впервые была описана Н. М. Карамзиным. Ученый и историк выделил две традиционные формулы конструкции основы: 

  1. Солнце встало. Птицы защебетали. — Препозитивное подлежащее. Модель свойственна повествованию, передает динамику действия. 

  2. Сверкнула молния. Прекрасна летняя гроза! — Препозитивное сказуемое. Встречается в описательных текстах. Характерно для вопросительных и восклицательных конструкций. 

Обе конструкции иллюстрируют прямой порядок слов в русском языке.

Что такое прямой порядок слов в русском языке? 

Правила построения предложений в русском языке предполагают расположение синтагм, обусловленное законами синтаксиса, семантики и условиями функционального стиля.

Порядок слов несет стилистическую нагрузку. Слово, поставленное в несвойственную позицию в предложении, приобретает особый смысл.

Прямой порядок слов — это традиционное для русского синтаксиса расположение элементов фразы. 

Как правильно составлять предложения в русском языке? Структура предложения

Правильное построение предложений в русском языке состоит в следующем:

  • Подлежащее стоит перед сказуемым: Лес зашумел.

  • Управляемый элемент следует за управляющим: Ученик ответит на вопрос.

  • Согласованное определение препозитивно: Солнечный луч осветил комнату.

  • Несогласованное определение стоит в постпозиции: Дом справа казался необитаемым.

  • Обстоятельства образа действия, времени и места стоят перед сказуемым: Как быстро пролетело время!

  • Обстоятельства других значений имеют свободное место в конструкции.

Рекомендации, как правильно составлять предложения в русском языке, относятся и к словосочетаниям, входящим в состав высказывания:

  • В словосочетаниях со схемой сущ. + сущ. зависимое, как правило, в постпозиции: вопрос учителя, слезы ребенка.

  • При опорном прилагательном наречие предшествует: абсолютно невозможный, слегка кривой.

  • В модели глагол + наречие зависимое слово стоит за главным, если наречие акцентируется: пела она замечательно.

Как строится предложение в русском языке, если в нем есть однородные члены? При включении в конструкцию ряда однородных определений на первое место ставится наименование более важного признака: По расхлябанной осенней лесной дороге передвигался рессорный экипаж.

Структура предложения с инфинитивом в русском языке предполагает его постпозицию: Поедем учиться в Москву. 

Что такое обратный порядок слов в предложении?

Обратный порядок — это нарушение традиционной последовательности слов в предложении. Если это делается с целью усиления образности, такой обратный порядок слов в предложении называется инверсией.

Любое изменение правил составления предложений в русском языке акцентирует внимание на словах, находящихся на непривычных местах. Например, перестановка определения перед главным словом подчеркивает его интонационно и семантически: Были здесь барышни прекрасные, молодцы смелые, отцы семейств дородные

Изменение места определения и отделение его от определяемого существительного всегда усиливает этот член предложения: Поздняя нам выпала в этом году весна.

Непрямой порядок слов часто используется в литературе для создания художественного образа, а также в речевой практике. Инверсия делает наше высказывание более емким, точным, экспрессивным. Например, нарушая правило о постпозиции управляемого слова, соотносимого с глаголом, мы подчеркиваем качество совершаемого действия: Медленно, неверными шаркающими шагами, шел старик по длинному коридору.

Строгой регламентации, как правильно построить предложение в русском языке, нет. Порядок слов обладает относительной свободой, ограниченной грамматическими законами и требованиями смысла. 

Порядок слов связан с актуальным членением предложения на тему (известное) и рему (новое). Как правило, тема связана с подлежащим, рема — со сказуемым. Синтаксическое место их не закреплено: Афанасий Иванович тяжело дышал. Вихрями скручивались синие облака в вышине.

Поделитесь в социальных сетях:

11 июня 2021, 15:22

Русский язык

Could not load xLike class!



Сложное предложение в русском языке — виды, типы, примеры

​ ​

Научим писать без ошибок и интересно рассказывать

Начать учиться

243.2K

Сегодня мы разберем тему, которая актуальна для многих учеников 9 класса. А именно: какие предложения в русском языке называются сложными, на какие группы они делятся и как их найти в тексте.

Что такое сложное предложение

Сложное предложение — это предложение, которое состоит из двух и более грамматических основ.

Пример сложного предложения:

По связи между частями сложные предложения делятся на два типа — союзные (сложносочиненные и сложноподчиненные) и бессоюзные. В первом случае части соединяются союзами и союзными словами, во втором — по смыслу.

Всего выделяют 3 вида сложных предложений. Рассмотрим их в таблице.

Демоурок по русскому языку

Пройдите тест на вводном занятии и узнайте, какие темы отделяют вас от «пятёрки» по русскому.

Сложносочиненное предложение

Сложносочиненным (ССП) называют сложное предложение, имеющее два и более независимых простых предложений в составе. Это значит, что их можно разбить точкой, при этом смысл не потеряется.

Части таких сложных предложений связаны союзами и союзными словами: соединительными (и, да, также и т. д.), противительными (а, но, зато и т. д.)

, разделительными (либо, то… то, не то… не то и т. д.) или их комбинациями.

Примеры:

  • Хотелось пирога, и яблоки уже созрели.

  • Хотелось пирога, но яблоки еще не созрели.

  • То мать пирогов напечет, то бабушка с булочками приедет.

Иногда части сложносочиненных предложений связаны без сочинительного союза и союзного слова — по смыслу. Такие предложения называют бессоюзными.

Пример:

  • Лето заканчивалось лихо: на улице резко похолодало, листья начали алеть и чахнуть.

Знаки препинания в сложносочиненных предложениях

В предложениях с союзами и, да, однако, либо и т.д. принято ставить запятую. Кроме случаев, когда:

Исключение

Если у частей сложного предложения есть общий второстепенный член или придаточное, но их соединяет повторяющийся союз, нужно ставить запятую.

Пример:

  • На ярмарке в городе показывали кукольные представления, и торговцы продавали сахарную вату, и зазывалы кричали приглашения на аттракционы.

В бессоюзных сложносочиненных предложениях части делятся не только запятыми, но и тире, двоеточиями и точкой с запятой. Эту тему мы подробно разобрали в статье о сложносочиненных предложениях.

Сложноподчиненное предложение

Сложноподчиненное предложение (СПП)

— это вид сложного предложения, в составе которого одно простое предложение по смыслу и интонации подчиняется другому. В этом случае зависимое предложение называется придаточным, а независимое — главным.

Пример сложноподчиненного предложения:

  • Мне было сложно понять, как ей удалось так быстро привыкнуть к новому городу.

Виды связи в сложноподчиненном предложении

Обычно части СПП в русском языке связаны друг с другом подчинительными союзами, например:

  • Я только-только закончил картину, когда солнце уже готовилось потухнуть.

Бывают сложные предложения, в которых придаточное с главным связаны только по смыслу и разделены знаком препинания, но между ними все еще можно вставить подчинительный союз. Такие предложения называют бессоюзными.

Пример:

Значения придаточных предложений в СПП

Придаточные предложения в составе сложных делятся на группы, а далее — на подгруппы по смыслу и виду связи с главным.

Подробнее о различиях между придаточными в сложном предложении с примерами можно прочесть в этой статье.

Типы подчинения в сложноподчиненном предложении

Иногда в сложноподчиненном предложении не одно, а два и более придаточных. Такой вид сложных предложений называют многочленными. Для них справедливы разные типы подчинения.

Подробнее эту тему мы уже разбирали в статье о сложноподчиненных предложениях.

Знаки препинания в сложноподчиненных предложениях

Между главной и придаточной частями сложного предложения принято ставить запятую. Если одна часть стоит в середине другой, выделять запятой ее нужно с обеих сторон:

  • Когда мы вернулись в город, все горести остались за плечами.

  • Сейчас, когда мы вернулись в город, все горести остались за плечами.

Если предложения со словами лишь, только, еще и, прежде всего, именно, очевидно, вероятно связаны составным союзом, он разделяется. Тогда перед словом что нужно ставить запятую:

  • Он согласился лишь потому, что я хорошо попросила.

Если мы выделяем интонацией изъявительные или условные придаточные и ставим их перед главным предложением, между ними ставится тире:

Если по главному предложению понятно, что придаточное его пояснит, нужно ставить двоеточие. То же правило относится и к бессоюзным сложным предложениям:

Проверьте себя

Определите, к какому виду сложного предложения относятся эти примеры: сложноподчиненному или сложносочиненному?

  1. Мать уже наготовила на утро и легла спать, когда я вернулся из театра.

  2. Я знал: это не может продолжаться слишком долго.

  3. Снежинки легким пухом ложились на ладонь, и мир вокруг застыл в белоснежном великолепии.

  4. Я вышел на опушку леса спустя час, но путешественников и след простыл.

  5. Я быстро нашел место, где гнездились кукушки.

Курсы подготовки к ЕГЭ по русскому языку в онлайн-школе Skysmart — без стресса и на реальных экзаменационных заданиях. Попробуйте бесплатно на вводном уроке!

Шпаргалки по русскому для родителей

Все правила по русскому языку под рукой

Алёна Федотова

Автор Skysmart

К предыдущей статье

321.4K

Сложносочиненное предложение (ССП)

К следующей статье

Дополнение

Получите план развития речи и письма на бесплатном вводном уроке

На вводном уроке с методистом

  1. Выявим пробелы в знаниях и дадим советы по обучению

  2. Расскажем, как проходят занятия

  3. Подберём курс

построение русских предложений

Части предложения – зачем нам их знать в русском языке

Например, тот, кто не знает, что такое прямое дополнение, не сможет правильно употреблять Винительный падеж. А без понимания того, что является подлежащим в предложении, было бы невозможно использовать правильный род глагола (сказуемого) в прошедшем времени или согласовать описательное прилагательное (признак) с подлежащим и т. д. 

В английском языке, здесь строго регламентированный порядок слов, нет падежей и родов, поэтому понять структуру предложения обычно довольно легко (за некоторыми исключениями, конечно).

Порядок слов в русских предложениях

В русском языке гибкий порядок слов, сочетающийся с системой падежей, родов, спряжений. Это дает много творчества и свободы в использовании языка, но может привести к некоторым трудностям в понимании как очевидного смысла, так и тонкостей и скрытых коннотаций.

Например, простое предложение, означающее «Я давно его знаю», может иметь только один правильный вариант порядка слов в английском языке. Однако по-русски вы можете сказать это несколькими разными способами: (Тот же порядок слов, что и в английском, разумный и очень нейтральный). Или: Я давно его Ð·Ð½Ð°СŽ (это было бы менее формально, предпочтительнее в разговорном русском языке). Или: Его Ñ Ð·Ð½Ð°СŽ давно, с ударением на Eго, в отличие от какого-либо другого лица. Или: Давно Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ð·Ð½Ð°СŽ, знаю Ñ ÐµÐ³Ð¾ давно и т. д. Подчеркнутое слово ставится в начале, порядок слов не ограничивается вообще никаких правил! С одной стороны, это здорово — вы можете играть со словами, ставя их где угодно в предложении.

Но у этой, казалось бы, удобной гибкости русского предложения есть и обратная сторона. В литературном и формальном русском языке люди склонны составлять длинные предложения. С гибким порядком слов вам нужно понимать и оценивать все падежные окончания и совпадения между разными словами в предложении (которые могут быть разделены милями или, скорее, линиями!), иначе смысл будет трудно понять. Иногда предложения настолько длинны и настолько перегружены причастными конструкциями со сложным падежным соглашением, что даже образованные носители русского языка ошибаются.

Как сложно

Классическим примером здесь является Лев Толстой, который любил чрезвычайно сложные длинные предложения. Если вы посмотрите на текст «Войны и мира» в оригинале, то увидите, что некоторые предложения имеют длину во всю страницу, с причудливыми знаками препинания, такими как двоеточие, точка с запятой и тире, с многочисленными причастными конструкциями и атрибутами. одна за другой, как бусы. Звучит красиво, когда читаешь вслух, но это слишком. Когда я учился в школе, наша учительница русского языка и литературы иногда диктовала нам одно из таких сверхдлинных предложений, а потом просила его проанализировать: найти подлежащее, сказуемое, все предметы и признаки в каждой части, прокомментировать все грамматические формы и падежи. Будучи любителем языков, я наслаждался этим и нашел это довольно легким. В то время как некоторые дети ненавидели это!

Конечно, в реальной жизни так, как Толстой в своих романах, никто не говорит, и даже так уже никто не пишет, но удивительно видеть потенциал русского языка, его невероятную гибкость и выразительность, позволяющую рисовать целая огромная картина жизни, со множеством деталей, в одном предложении.

Русский идеально подходит для поэзии

В результате русский язык идеально подходит для поэзии и литературы. Русский синтаксис дает огромную свободу в выборе порядка слов и структуры предложения. Я могу легко и быстро написать стихотворение по-русски на любую заданную тему (это будет не Пушкин, очевидно, но с совершенно правильными фразами, размером и рифмой!) мой английский недостаточно хорош (надеюсь, что да…), а просто потому, что синтаксис английского гораздо более строгий и оставляет меньше возможностей для манипуляций в положительном смысле этого слова. Так что русская любовь к поэзии имеет языковую подоплеку.

Интересные особенности русского синтаксиса

Вот некоторые из них:

  • У нас могут быть предложения без глагола, только с подлежащим: ВеÑна. Сейчас весна. Или предложения без подлежащего, только с глаголом: Вечереет. Приближается вечер. Или, собственно, однословные предложения с другими частями речи: Прохладно.
    Это круто.
  • У нас есть так называемые «безличные» предложения, без подлежащего, с глаголом, согласующимся с «они»: нке. (Они) продают яблоки на рынке. (Значение – яблоки продаются на рынке). Мы используем такие предложения для передачи пассивного значения, когда действие совершается, но мы не знаем/все равно, кто его совершает.
  • Глагол to be не употребляется в настоящем времени (скрыт в настоящем времени, но выступает в прошедшем и будущем времени): Он Ñтудент. Он студент. EР¹ 25 ет. Ей 25. Но: РЖР½ был СС‚СƒР´РµР½С‚Р¾Р¼. Р•Р¹ Р±С‹Р»Р¾ 25 лет. Это обычно приводит в восторг начинающих изучающих русский язык — не нужно учить формы глагола «быть»!
  • В неформальной речи можно опускать подлежащее в предложении, особенно если подлежащее Я (I):  Знаю. Я знаю. Р’СƒР´Сƒ С‚РµР¿РµСÑ€СŒ Р·Р½Р°С‚СŒ. теперь буду знать.
  • Подлежащее предложения может стоять в самом конце (совершенно иначе, чем в английском языке!): ÑƒР³. Мой друг написал эту книгу.

Итак, хотите ли вы писать стихи на русском, читать «Войну и мир» в оригинале или просто поболтать, мы с нетерпением ждем встречи с вами на наших уроках русского языка в Лондоне!

Русский Ускоритель | Почему это работает

Причина, по которой русский акселератор ускоряет разговор

Почему Russian Accelerator так успешно помогает учащимся уверенно говорить по-русски? Ответ прост: Russian Accelerator использует ряд передовых методик изучения языка, которые позволяют вам быстро, эффективно и без усилий наращивать богатый словарный запас и осваивать сложности русской грамматики.

Ниже приведены лишь некоторые из техник, которые используются в курсе:

Техника: сверхбуквенный перевод (SLT)

Вы проводили время с другими программами, изучая много русских слов….и все еще не можете сложить слова в полезные фразы, не говоря уже о поддержании нормального разговора? Проблема в том, что вы выучили *английские эквиваленты* для каждого русского слова или фразы. Что-нибудь из следующего вам знакомо?

  • Минья зовут ____ = Меня зовут ____ .
  • У минья есть ____ = У меня есть ____
  • Мне нравится _____ = Мне нравится _____.

Каждый из этих переводов неверен. Конечно, это английские эквиваленты, но это не то, что вы на самом деле *говорите* по-русски. Вот почему вы чувствуете себя таким сбитым с толку, потому что никто не объяснил вам, что на самом деле означают эти вещи. И если вы не уверены, что на самом деле говорите, вы, вероятно, не будете говорить много.

Русские не говорят: «Меня зовут…» Они произносят буквально: «Меня зовут…» Русские не говорят: «У меня есть…» Они говорят буквально: «У меня там существует…». Они не говорят: «Мне нравится…» Они формулируют это так: «Мне нравится…»

Открыв для себя дословный перевод каждого русского слова и фразы, с которыми вы столкнетесь, вы начнете думать как русский человек. И суть? За месяцы вы узнаете то, на что у других уходят годы. Спросите любого полиглота: определение SLT является краеугольным камнем эффективного изучения языка.

Техника: Грамматика через распознавание образов

Вы когда-нибудь брали урок русского языка — может быть, у частного репетитора, может быть, из видео на YouTube или бесплатного веб-сайта — и вам говорили запомнить таблицу склонения? Все шесть падежных окончаний единственного и множественного числа для существительных (всех трех родов) и прилагательных? Вы также должны были запомнить все шесть спряжений для различных «типов глаголов» в русском языке? И после всего этого запоминания вы почувствовали себя хоть на шаг ближе к тому, чтобы, например, заказать себе еду в русском кафе? Или поговорить с русским другом о фильмах, путешествиях или погоде?

Заучивание (точнее, попытка запоминания) правил — самый болезненный и наименее эффективный способ изучения русской грамматики. Почему? Потому что вы заставляете свой мозг делать то, в чем он не очень хорош. Лучший способ выучить грамматику — использовать врожденную способность вашего мозга выявлять закономерности.

Хотите увидеть его в действии? Представьте, что есть новый клуб, в который вы хотели бы вступить. Участники говорят странно, и чтобы присоединиться, вы должны говорить так же, как они. Швейцар приводит несколько примеров:

  • Это кола. Я выпил колу.
  • Это пицца. Я люблю пиццу.
  • Это бандана. Вы принесли бандану?
  • Это диван. Вы купили ______?

Что ты ему скажешь? Кажется, по шаблону мы должны сказать «софу». Угадай, что? Ты в клубе! И на самом деле, вы только что усвоили фундаментальный образец русской грамматики. То есть слова, которые обычно заканчиваются звуком «а», изменяются на окончание «у», когда мы что-то делаем со словом. Пей, ешь, люби, покупай, приноси, смотри… Все это считается действием на слово.

Суть? Вы можете либо выучить сложный список правил, либо выучить таблицу за таблицей падежных окончаний, а затем страницу за страницей спряжения глаголов…

..или вы можете использовать курс, который поможет вам определить закономерности языка . Один метод медленный, болезненный и разочаровывающий. Другой — легкий, эффективный… даже веселый!

Техника: Обучение из контекста

Вы знаете русское слово ОЧКИ? (Давайте воспользуемся английскими буквами ОЧКЕЕ для звучания. И поставим ударение на конце: оч-КЕЕ.) Итак, что означает это слово? Ну, если я просто расскажу вам смысл, это будет похоже на то, как если бы меня представили кому-то на вечеринке. Менее чем через минуту, когда вы уходите и переходите к чему-то другому, вы уже забываете их имя. Но если я покажу вам это слово в контексте, активируется совершенно другая часть вашего мозга. Это почти как решить головоломку. Ваш мозг тут же автоматически пытается это понять. Вот так…

Вещи, которые мы носим для коррекции зрения, называются очки. Но не контактные линзы. Только такие из проволочных оправ, которые крепятся к ушам и носу, где корректирующие линзы находятся перед глазами… те называются очки. Моя бабушка носит очки для чтения. Очки не обязательно должны быть предназначены только для коррекции вашего зрения. Вы можете носить темные очки, чтобы защитить глаза от ультрафиолетовых лучей.

Интересно, не правда ли? Вы точно знаете, что такое очки, но я так и не сказал вам, что это значит. Ваш мозг (довольно легко) понял это из контекста. В этом сила контекстного обучения. Он активирует область вашего мозга, отвечающую за решение головоломок, что позволяет вам учиться быстро и глубоко. И хотя мы продвинулись в этом обсуждении, вы все еще помните наше новое слово. Скажите мне: какие две основные вещи продает оптометрист? Контактные линзы, и…очки.

Техника: Происхождение слова

Чтобы понять силу этой техники, давайте посмотрим на новое слово: ГОРОД (Давайте воспользуемся английскими буквами ГОРОД, чтобы произнести его. Ударение на первом «О»…ГОХ-руд) . Токио с населением более девяти миллионов человек является крупнейшим городом Японии. В России Москва их самый большой город. А вы? У вас есть любимый город? В Америке, хотя я люблю Лос-Анджелес и Майами, мой любимый город — Нью-Йорк.

Хорошо. Итак, мы знаем, что такое город.

…Но, может быть, мы уже это сделали. Вы слышали о русских городах Ленинграде или Сталинграде? А город Волгоград? Все эти имена оканчиваются на «град»… сокращение от «город». Итак, Волгоград в основном означает Волга-Сити. Потратив время на изучение происхождения слова, мы можем связать его со словами, которые вы уже знаете. Это как включить свет, о существовании которого вы даже не подозревали. Практически без усилий, просто установив связь, можно понять значение многих русских слов. Это огромная экономия времени.

Техника: новое использование

Если вы какое-то время изучали языки, вы, вероятно, слышали о интервальных повторениях — идее о том, что время играет большую роль в развитии вашей памяти. Это, конечно, правда. Время, безусловно, важно. Тем не менее, одно дело — вспомнить случайное слово. Но для того, чтобы сделать это слово частью вашего повседневного русского словарного запаса, требуется техника, известная как новое употребление. По сути, каждый раз, когда вас просят вспомнить слово, оно должно быть уникальной фразой, которую вы никогда раньше не произносили.

В типичном приложении с интервальным повторением вас просто спрашивают: Как сказать очки по-русски? Затем: как по-русски будет город? После еще нескольких случайных слов приложение снова спрашивает вас: как сказать очки по-русски? И это хорошо для развития памяти слов.

Но это очень мало влияет на развитие ваших разговорных навыков русского языка, если только вы не думаете, что разговоры состоят из обмена одним словом в именительном падеже. В языковом курсе, направленном на то, чтобы вы научились говорить, интервальные повторения должны выполняться более тщательно. Каждая подсказка должна заставить вас вспомнить целевое слово в новой полезной фразе:

  • Вы носите очки?
  • Как далеко город от аэропорта?
  • Ваши очки на столе.
  • Москва — мой любимый город.
  • Купил эти очки в городе.

…и так далее. Всегда используя целевые слова в уникальных фразах, вы быстро получаете над ними контроль. Корректировки, которые необходимо сделать для пола и падежных окончаний, становятся автоматическими. Опять же, если ваша цель состоит в том, чтобы вспомнить русские слова наугад, тогда придерживайтесь одного из приложений с интервальным повторением. Но если вы пытаетесь быстро и эффективно освоить разговорный русский язык, вам нужен курс, который включает в себя Novel Usage.

Техника: Мультиэкспозиция

Вы выучили слово из контекста. Вы работали с ним снова и снова, всегда в уникальной фразе. Это становится частью вашего повседневного русского словаря. Итак, мы закончили, верно?

Нет. Этого недостаточно. Потому что не хватает способности распознавать слово, когда его используют носители русского языка. В конце концов, как вы думаете, все ли носители языка говорят так же медленно и четко, как голос в вашем приложении русского словаря? Мало того, что они говорят молниеносно быстро, у них также есть местный акцент, разная степень тщательной (или небрежной) дикции и так далее.

Спросите себя: как вы собираетесь разговаривать с кем-то, если вы не понимаете, что он сказал? Используя курс, который представляет вам многократное знакомство с каждым новым русским словом, включая русские песни, видеоклипы, телевизионные новости и множество носителей языка, вы значительно сокращаете время, необходимое для достижения разговорной речи. В конце концов, чем увереннее вы понимаете свободно разговорный русский язык, тем увереннее вы будете отвечать.

Техника: Контролируемое погружение

Что такое погружение? Проще говоря, это целевая обучающая среда, в которой окружающие говорят только по-русски, и единственный вариант — отвечать на русском языке. Но погружение не означает «жизнь в русскоязычной стране». Если вы уже не являетесь продвинутым оратором, такое погружение в страну будет излишним. Слишком много, слишком рано. Тем не менее, некоторое погружение полезно даже для новичков.

Как языковой курс может достичь этого? Включая тщательно продуманные интерактивные сеансы прослушивания полностью на русском языке. Вы можете послушать, как кто-то рассказывает о своем дне на русском языке, а затем другой носитель языка задает вам вопросы о том, что сказал человек. Или вы можете подслушать разговор между носителями языка, и вам снова будет предложено ответить по-русски о том, что они обсуждали. Слушая аудиоматериалы в среде контролируемого погружения, учащиеся могут развивать свои разговорные навыки без давления (и затрат) пребывания в стране. Это быстрый, безопасный и очень эффективный способ отточить свои языковые навыки.

Прекрати

Бороться и начни говорить!

Надеюсь, вы понимаете, что ваши успехи в изучении языка не столько связаны с вашими «языковыми способностями», сколько с методами, которые использовал для вашего обучения.

Русский Ускоритель — единственная программа для изучения русского языка, которая использует эти мощные приемы в комбинации , чтобы сделать изучение русского языка без стресса, быстро и, да… даже весело.

Нажмите здесь, чтобы попробовать русский ускоритель сегодня

Современные методы изучения русского языка

Русский Участники Акселератора рассказывают о своих впечатлениях от курса.

«Так эффектно!»

Давно я не чувствовал такого энтузиазма по поводу чего-то нового. Это отличная программа.

«Очень эффективные способы обучения…»

IThe Power Phrases, контекстное обучение и супербуквенный перевод — очень эффективные способы обучения и запоминания.

«Гений!!!»

Марк Я хотел тебе сказать, ты гений!!!

«Сделано легко.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *