Почему возникло письмо: Где и когда появилась письменность

История Письменности (Виды) Типы Письменности

Содержание статьи

  1. Откуда есть пошла письменность
  2. Как писать?
  3. От картинки к букве
  4. Время букв

Письменность — настолько естественная часть нашей сегодняшней жизни, что никому уже не кажется удивительным то, как люди смогли придумать столь сложную знаковую систему. Без знакомства с ней вообще невозможно стать полноценным членом общества XXI века. Возможно, сам вопрос, зачем письменный язык появился, не кажется актуальным: он будто был всегда. Но разве не чудо, что подавляющее большинство народов в определенный момент своей истории пришли к идее сохранения своего наследия и воплотили эту идею очень похожими путями? Разберемся, как появились графические знаки, чем отличались от привычной нам фонетической альтернативные виды письменности и почему современная система имеет именно такой вид.

Откуда есть пошла письменность

Начнем с простого. Понятно, что письменность — способ передачи информации с помощью универсальных символов на большие расстояния и на значительные временные промежутки. Благодаря письму нам в XXI веке доступны тексты, написанные в средние века или в эпоху античности. Тексты накапливают знания разных народов, хранят для потомков уникальные художественные произведения, а часто сами являются произведениями искусства (например, иероглифическое письмо древних египтян или концептуализм XX века (Джон Балдессари «Я больше не буду создавать скучное искусство», 1971).

Письменность возникла вместе с первыми городами-государствами, потому что появилась необходимость передавать сообщения быстро, на большие расстояния, например, во время военных действий. Существовавший ранее общинный строй (с небольшим числом взаимодействующих людей, живущих рядом) не требовал письменного сообщения между членами сообщества. Все можно было передать жестами или вербально при личном общении. Однако объединение земель в государство, где множество людей взаимодействовали между собой, привело к новым условиям жизни. Впервые появилась необходимость фиксировать договоренности внутри полиса и с соседствующими городами.

Как писать?

Итак, у ранних цивилизаций появилась необходимость передавать сообщения, но не было готовых ответов: как это делать? С помощью каких знаков? На каком материале? Поэтому началось время экспериментов в истории письменности. Из дошедших до нас археологических находок можно выделить несколько видов письменности. Они различаются формой, способом нанесения сообщения, материалами (клинопись, иероглифика, руны) или самими знаковыми системами (пиктограммы, идеограммы, силлабическое, фонетическое письмо).

Клинопись — древнейшая из известных сегодня форм письменности, изобретенная шумерами (Туппум из Шуруппака, ок. 2600 г. до н. э.). Клинописные символы выдавливались заостренной палочкой или другим острым предметом в мягкой глине, из-за чего приобретали клиновидную форму. Такой способ создания текстов получил распространение у многих народов, применивших его к своим знаковым системам (хеттская, эламская клинопись). Иероглифы — древнеегипетская система письма, предполагавшая высечение изображений на каменной поверхности. Как клинопись, сочетала разные этапы становления письменности.

От картинки к букве

Постепенно происходило усложнение и уточнение системы письма, она прошла через несколько характерных этапов:

  1. Пиктографическое письмо. Первые символы, отпечатанные на глине, обозначали товары, которые можно было посчитать. Пиктографические изображения передавали самые узнаваемые очертания конкретных предметов, существ, могли означать только объективные вещи. Они подходили для ранней стадии развития языков, но стали недостаточными с усложнением геополитических отношений. В пиктографическом письме каждый символ означал один предмет, что вело к постоянному увеличению количества символов (доходило до 500-600), что конечно, было неудобно. Сегодня мы снова используем пиктограммы — как иконки приложений на телефоне. Символы шестеренки, калькулятора, календаря четко и лаконично передают нам необходимое сообщение без слов.
  2. Со временем система усложнялась, складывались комбинации символических изображений. Так зародились идеограммы (где несколько знаков, стоящих вместе, передавали некую абстрактную идею, а не только указывали на конкретный товар или предмет). Этот этап позволил задержать появление новых символов, увеличив описательные возможности.
  3. Силлабическое или слоговое письмо близко идеограммам, здесь тоже используется сочетание нескольких символов для составления одного слова. Символ, как правило, означает слог (например, согласный и следующий за ним гласный) и, в сочетании с другим слогом, рождают какое-либо значение.
  4. Но это было ступенью на пути к появлению привычного нам фонетического письма, в котором количество самих знаков (букв) сведено к минимуму (26 в английском, 33 в русском алфавитах), но возможностей их сочетания огромное количество. Таким образом, символ передает только отдельные звуки или фонемы, самостоятельно не обозначающие ничего конкретного, но вместе приобретающих смысл. Именно возможности фонетического письма дали достаточно свободы и вариативности языку, чтобы передавать большое число абстрактных понятий, чувств и др. Это поспособствовало развитию поэзии и вообще литературы. Фонетическим письмом пользуемся сегодня мы и знакомые нам западные народы.

Время букв

К началу нашей эры письмо, построенное на буквенных знаках, широко применялось. Великие произведения античности уже написаны, впереди время христианства и постепенное формирование локальных европейских языков, базирующихся на латинском и греческом алфавитах. В процессе становления приходилось отказываться от многого: так руническая письменность, бытовавшая в Северной Европе, была вытеснена латиницей и кириллицей, на которых были написаны богослужебные тексты. Однако тайное письмо («run» — тайна) не было полностью забыто, оно действительно стало тайным, переместившись в неофициальную культуру, поддерживавшую языческие традиции.

Так письменность постепенно развивалась, сакральные тексты переписывались и хранились, языческие источники оставались почти без внимания или уничтожались. Производство книг оставалось дорогим, а писать могли далеко не все, простое население страны в большинстве своем было неграмотным. Все шло своим чередом, пока в середине XV века Иоанн Гутенберг первым не применил печатный станок для серийного производства книг. Это изобретение не только упростило и удешевило производство текстов, но дало мощный культурный толчок всему Западному миру. Тогда началась новая эпоха в истории письменности, которая продолжается до сих пор.

*Фотографии, используемые в статье, взяты из свободного доступа в интернете и используются на сайте в учебно-образовательных целях.

История письменности — Слоговое письмо

Сло́говое письмо́ (иногда силлаби́ческое от фр. syllabe — слог) — вид фонетической письменности, знаки которой обозначают отдельные слоги. Обычно символ в слоговом письме представляет собой факультативный согласный звук со следующим за ним гласным.

Ранней формой фонетического письма было именно слоговое письмо, сложившееся в II — I тысячелетии до н. э. Ориентация на слог позволяла ограничиться сравнительно небольшим количеством знаков (от 35 — 40 в древнеиндийском письме до 200 — 250 в эфиопском и др.). В среднем слоговые азбуки (называемые также силлабариями) насчитывают 80-120 символов.

Слоговое письмо позволяло передавать и грамматические формы слов. В урартском клинописном тексте каждый слог фразы Sar-da-ri-tue-a-li-e, т. е. «Сардар говорит», передан особым знаком, но, кроме того, первый знак (вертикальный клин) — показатель лица, а второй (вертикальный клин с двумя малыми горизонтальными клиньями по бокам) — идеограмма «божество». Такие следы идеографического письма часто отмечаются не только в слоговом, но и в более позднем, буквенном письме.

В некоторых слоговых системах письма были отдельные знаки для гласных и слоговые знаки для сочетаний согласный + гласный. Таким было письмо Древней Индии — брахми. Современное индийское письмо — деванагари — сохранило слоговой принцип, но в нем увеличилось число знаков для изолированных гласных и дифтонгов (13 знаков для гласных и дифтонгов и 33 слоговых знака). Слоговой принцип сохранился и в японском письме, известном в двух графических разновидностях — катакана и хирагана. В нем 5 знаков для гласных, 39 для слоговых сочетаний и 1 знак для передачи конечного носового n.

Слоговое письмо является набор письменных знаков, передающих склады. Знак в складочном письме обычно отражает сочетание гласный — согласный, или просто один громкий звук. Однако в некоторых случаях знаки отражают более сложные составы (например, согласный-гласный-согласный или согласный-согласный-гласный). Фонетический связь складов не отражается графически. Например, состав «ка» может выглядеть совершенно непохоже на склад «ки», равно как и склады с одинаковыми гласными не будут похожи.

Слоговое письмо благоприятный приспосабливается к языкам с относительно простой структурой состава, такие как японский. Из других языков применяли слоговое письмо, можно привести микенское линейное письмо Б, письмо чероки и нджука, креольский язык Суринама на основе английского языка, а также язык ваи в Либерии.

Большинство логографического систем имеют сильные компоненты. Эфиопское письмо, технически будучи алфавиту, имеет слиты согласные и гласные звуки, поэтому оно изучается как составное.

На основе слоговых знаков древних словесно-слоговых письменностей возникли чисто слоговые системы письма. Среди наиболее известных слоговых письменностей клинописные (древнеперсидская, аккадская и другие наследники шумерского письма), западносемитские (наследники древнеегипетской иероглифики) и две японские слоговые системы (наследницы китайского письма).

Появление слоговых знаков можно рассматривать как качественный и количественный скачок в истории развития письма. Качественный — потому, что слоговые знаки — это первые знаки, связанные только со звучанием и свидетельствующие тем самым, что уже начало осознаваться членение слов на слоги. Количественный — потому, что слогов в любом языке значительно меньше, чем слов и даже морфем, и, соответственно, в письме на смену очень большому числу идеографических знаков приходит ограниченное количество слоговых знаков.

Наиболее характерные черты слогового письма заключаются в следующем:
  1. каждый письменный знак соответствует слогу
  2. основу слогового знака составляет графический элемент, обозначающий согласный звук
  3. гласные обозначаются графическими элементами, добавляемыми к основе слогового знака, причем одинаковые гласные обычно обозначаются одним и тем же графическим элементом.
Типы слогового письма

Слоговые системы в зависимости от фонетического значения символов подразделяются на три основных категории.

К первой из них принадлежат переднеазиатская клинопись, письменность майя, корейское лигатерно-фонетическое и библосское письмо. Символы в них могли обозначать любой слог – с изолированными гласными, гласными и согласными, а в некоторых случаях и с конечными согласными звуками.

Вторая категория включает критско-микенское письмо и персидско-ахеменидскую клинопись, а также кипрскую, эфиопскую и японскую слоговые системы. В них письменные символы обозначают только изолированные гласные или сочетания согласных с определенными гласными звуками.

К третьей категории принадлежат в основном индийские слоговые системы. В них знаки обозначали только изолированные гласные, а также сочетания согласных и гласного «а».

Первая категория слоговых систем возникла в результате эволюции логографической письменности, вторая – на основе консонантно-звукового письма. И, наконец, третья категория слоговых систем возникла как дополнение к логографической письменности.

Преимущества и недостатки слогового письма

Считается, что слоговое письмо более удобно и в обучении, и в использовании. В таких системах присутствует необходимый минимум знаков, кроме того, они более точно отражают фонетические особенности языка. Также слоговая письменность отлично передает грамматическую форму слов и словосочетаний.

В то же время, одним из наиболее существенных недостатков слоговых систем является то, что количество слогов в любом языке гораздо меньше, чем число звуков. Именно поэтому в таком письме для более точной передачи информации требуется большее количество символов.

Еще одним слабым местом слогового письма является сложность передачи конечных и смежных согласных. Тексты, записанные таким образом, довольно сложно читать, поскольку кроме постижения смысла написанного попутно необходимо воспроизводить фонетическое звучание слов. А это становится практически невозможным без глубоких знаний языка.

Возникновение письменности timeline | Timetoast timelines

  • Египетское иероглифическое письмо, иероглифика — одна из систем (наряду с иератикой и демотикой) египетской письменности, использовавшаяся в Египте на протяжении почти 3500 лет, начиная с рубежа 4-го и 3-го тыс. до н. э. Является рисуночным письмом, дополненным фонетическими знаками (лого-консонантный тип), то есть сочетает элементы идеографического, силлабического и фонетического писем.

    Иероглифы обычно вырезались в камне, также существует линейная иероглифика деревянных саркофагов и папирусов.

  • Письменность долины Инда — нерасшифрованная письменность, известная по нескольким тысячам кратких надписей благодаря раскопкам в долине Инда (индская цивилизация). Предположительно использовалась для языка дравидийской группы. В книге Г. Л. Посселя (1996) перечислены 60 важнейших попыток дешифровки, среди них нет двух, которые соглашались бы в значении символов

  • Первыми образчиками письма были, так называемые, «учетные фишки”. Мало по малу шумеры обнаружили, что соединив несколько пиктограмм, можно выразить некую мысль. Со временем изображения упростились до самых обычных знаков или символов. Их вырезали на глиняных табличках заточенными тростинками, что придавало знакам заостренную форму, отсюда и название письма – клинопись.

  • Кипу — древняя мнемоническая и счётная система инков, живших в горной системе Анды. Своеобразная письменность, представляющая собой сложные верёвочные сплетения и узелки, изготовленные либо из шерсти верблюда, либо из хлопка.
    Может содержать различное количество свисающих нитей: от нескольких штук до 2500.
    Использовалось для передачи сообщений посыльными по имперским дорогам, а также в аспектах общественной жизни: календарь, топографическая система, фиксация налогов, законов, и др.

  • Клинопись превратилась в упорядоченное словесно-слоговое письмо, то есть достигла уровня первоначального египетского письма.

  • Эгейское письмо — группа родственных письменностей оригинального происхождения, возникшая на Крите во времена минойской цивилизации конца 3-го— начала 2-го тысячелетия до н. э. Позднее от критских письменностей произошли также родственные письменности Кипра, утратившие ряд характеристик (идеограммы и цифры), но сохранившие слоговой характер письма.

  • Это разновидность критского письма.
    Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. Подавляющее большинство надписей нанесено на таблички из необожжённой глины, часть из которых сохранилась благодаря тому, что была обожжена во время пожара. Некоторые надписи нанесены чернилами на сосудах и других предметах. Форма знаков позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а пергамент или подобный недолговечный материал.

  • Кипро-минойское письмо возникло через несколько десятков лет после появления критского Линейного письма А.
    Первооткрыватели кипро-минойского письма, в частности, Дж. Ф. Дэниэл, рассматривали его как результат эволюционного развития Линейного письма А. Эту точку зрения традиционно принимали более поздние исследователи, отмечая значительные отличия между этими двумя письменностями и отсутствие переходных форм.

    Кипро-минойское письмо возникло скачкообразно, в результате разового волевого решения.

  • Лувийские иероглифы — самобытная письменность, распространённая в Хеттском царстве. Известна под названием «хеттские иероглифы» (по названию царства), «лувийские иероглифы» (по названию языка, который они передавали) или «анатолийские иероглифы» (по месту нахождения). Хотя знаки имеют рисуночный вид, письменность в своей основе является не идеографической, а слоговой. По происхождению письменность не имеет ничего общего с письменностями соседних регионов.

  • Древнеханаанейское письмо — название письменности типа абугида, предположительно предшествовавшей возникновению финикийского письма. Известна по небольшому числу надписей.

  • Финикийское письмо — одна из первых засвидетельствованных систем фонетического письма. Стала родоначальницей большинства современных алфавитных и некоторых других систем письма.
    Использовала консонантный принцип: для записи слов использовались только согласные звуки. Значение гласных оставалось на понимание читателя, то есть основанием этого понимания предполагался, как скрытый фон, общий жизненный опыт всех, кто этой письменностью пользовался. Текст записывался справа налево.

  • Это консонантное письмо, являющееся ответвлением от древнесемитского алфавита, идентичного финикийскому. Использовалось в качестве основного средства записи иврита израильтянами, как евреями, так и самаритянами.
    Начал выходить из употребления евреями в V веке до н. э., когда они приняли в качестве системы письма для иврита арамейское письмо, к которому восходит современное еврейское «квадратное письмо».

  • Арамейская письменность, подобно греческой, также развившейся из финикийского письма, легла в основу арамейской ветви алфавитов Востока — как греческий алфавит послужил основой для алфавитов Запада.
    Арамейское письмо с его огласовками и матрес лекционис породило ряд важнейших алфавитов Ближнего Востока, Северной Африки и Азии, включая арабский и современный еврейский алфавиты, а также, вероятно, различные письменности Индии и их потомки-алфавиты Юго-Восточной и Центральной Азии.

  • Южноаравийское письмо — древняя письменность, от которой произошло современное эфиопское письмо.
    Оно окончательно сложилось к 500 году до н. э. и использовалось вплоть до VII века н. э., когда было замещено арабским алфавитом.
    В Эфиопии из него произошёл алфавит геэз, который, с добавленными в последующие столетия дополнительными символами, используется для записи амхарского языка, тигринья и тигре, а также других языков — семитских, кушитских и нило-сахарских.

  • Малоазийские алфавиты — группа алфавитов, возникших около X—VIII вв. до н. э. для ряда языков Малой Азии, принадлежавших к анатолийской ветви индоевропейских языков. Происходят от финикийского алфавита, однако, по-видимому, испытали также влияние южноаравийского письма. По одной из гипотез, греческий алфавит возник под их влиянием, однако, несмотря на внешнее сходство с греческими, многие малоазийские буквы имеют иное чтение.

  • Это первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки.
    В классическом общегреческом алфавите было 27 букв, знаки Ϟ, ϟ (коппа) и Ϡ, ϡ (сампи) использовались для записи чисел и впоследствии вышли из употребления.
    Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма — линейным письмом Б и кипрским письмом.

  • Создан на основе западногреческого алфавита. Сейчас известно около девяти тысяч надписей, выполненных с помощью этрусского алфавита — найдены на надгробных плитах, вазах, статуях, драгоценностях. Также были найдены фрагменты полотняной этрусской книги Liber Linteus.
    Направление письма: в основном справа налево, изредка слева направо и бустрофедон: одна строчка написана слева направо, вторая строчка — справа налево, третья — слева направо и т. д. Слова не всегда отделялись друг от друга.

  • Лати́нский алфави́т (лати́ница) — восходящая к греческому алфавиту буквенная письменность, возникшая в латинском языке в середине I тысячелетия до н. э. и впоследствии распространившаяся по всему миру.
    Современный латинский алфавит, являющийся основой письменности большинства романских, германских, а также множества других языков, в своём базовом варианте состоит из 26 букв. Буквы в разных языках называются по-разному.

Жизнь без границ.

История зарубежной журналистики 1910-1939

Лучшие полнометражные мультфильмы студии Walt Disney Pictures

Хронология Тёмного Красного кода (Dark Red Code)

Непонятное искусство

ШТОРМ В БЕРДЯНСКЕ_ХРОНОЛОГИЯ

Средневековье (V в. — середина XV в.)

Фильмография Джонни Деппа

История Хирургии

Фильмы Стивена Спилберга

История женской моды

Эволюция денежной системы

Лента времени «История моей Родины в фотографиях»

Хроника кризиса в Украине

Первая и вторая русские кругосветные экспедиции

Александр Блок — поэт родины, поэт революции

Третья волна эмиграции

История введения поста сити-менеджера в Первоуральске

Академия-16. Краткая история будущего.

Сестры Бронте: биография и творчество

История живописи: от первобытности до наших дней

Биография святителя Луки (Войно-Ясенецкого)

Жизненный путь Н. Н. Миклухо-Маклая

Фильмы по комиксам Marvel Comics

Развитие теории конкуренции (Ванчук Дарья, ст.гр.473901)

Super Cow Speedruns

Транспортная система Куритибы

History of Japan

Художник-сказочник В. Г. Сутеев

лучшие фильмы 21 века

Хронология развития педагогических тестов

Происхождение английского алфавита (и всех его 26 букв)

Обновлено в 2022 г.

 

Английский алфавит имеет увлекательную историю, и развитие каждой буквы алфавита имеет свою собственную историю. Хотя английский язык широко распространен, для тех, кто не говорит по-английски, английский язык является одним из самых сложных для изучения. В самом деле, в английском языке много общего, потому что за годы его развития появилось несколько разных языков. Ученые, миссионеры и завоеватели превратили английский язык в то, что мы знаем и на чем говорим сегодня.

 

Происхождение алфавитного письма

Раннее алфавитное письмо появилось около четырех тысяч лет назад. По мнению многих ученых, именно в Египте зародилась алфавитная письменность между 1800 и 1900 годами до нашей эры. Происхождением была протосинайская (протоханаанская) форма письма, которая была не очень хорошо известна.

Примерно через 700 лет финикийцы разработали алфавит, основанный на более ранних основах. Он широко использовался в Средиземноморье, включая южную Европу, Северную Африку, Пиренейский полуостров и Левант. Алфавит состоял из 22 букв, все согласные.

В 750 г. до н.э. греки добавили гласные в финикийский алфавит, и эта комбинация считалась первоначальным истинным алфавитом. Это было воспринято латинянами (римлянами) и объединено с некоторыми этрусскими буквами, такими как буквы S и F. Примерно в третьем веке древняя латиница удалила буквы G, J, V/U, W, Y и Z. Когда Римская империя управляла частями мира, они ввели латинский алфавит, полученный из латинской версии, хотя буквы J, U/V и W по-прежнему не использовались.

 

Эволюция английского алфавита

Когда Римская империя достигла Британии, она принесла с собой латинский язык. Британия в то время находилась под контролем англосаксов, германского племени, использовавшего древнеанглийский язык в качестве своего языка. В то время в древнеанглийском языке использовался футорк, более старый алфавит. Его также называли руническим алфавитом.

 

Древнеанглийский

Сочетание латинского алфавита и рунического алфавита Футорка привело к современному английскому алфавиту. Некоторые из дополнений из рунических алфавитов были «шип» со звуком «т» и «винн» со звуком «у». Помните, что в латинском алфавите не было буквы «w». В Средние века, когда люди в Британии перестали использовать старые руны, буква thorn была заменена буквой th, а руническое wynn превратилось в uu, которое позже превратилось в w. 0009

Позже в тот же период были добавлены буквы «j» и «u», и количество букв увеличилось до 26. Однако были включены буквенные комбинации, такие как «æ», «œ» и символ амперсанда (&). в алфавите.

 

Среднеанглийский

Когда норманны вторглись в Британию в 1066 году нашей эры, низкорожденные использовали древнеанглийский язык. Ученые, духовенство и дворянство писали и говорили на латыни или нормандском языке. После двух столетий норманнского правления письмо на английском языке снова стало популярным, при этом некоторые древнеанглийские буквы были удалены. Джеффри Чосер использовал среднеанглийский язык в «Кентерберийских рассказах» «Купальная жена».

 

Современный английский

В 15 веке печатный станок был представлен в Великобритании Уильямом Кэкстоном. К этому времени английский язык был стандартизирован. Из-за взаимозаменяемости буквы V и U были разделены, при этом первая стала согласной, а U — гласной.

The Table Alphabeticall , первый словарь на английском языке, опубликованный Робертом Кодри в 1604 году. Буква J также была добавлена ​​​​в современный английский язык в это время.

 

Что такое алфавит?

Буквы, используемые языком, в совокупности называются алфавитом. Он имеет фиксированный порядок, основанный на обычаях пользователей. Алфавит используется для письма, а символы, используемые для письма, называются буквами. Каждая буква представляет один звук или родственный звук (также называемый фонемой), используемый в разговорной речи. Алфавит с помощью стандартного направления чтения, пробелов и знаков препинания образует слова, легко читаемые читателями.

 

Рассказы о буквах английского алфавита

Вероятно, вы один из многих людей, выучивших английский алфавит в очень раннем возрасте. Ваши родители могли научить вас произносить алфавит наизусть, а также петь «Алфавитную песенку». Но когда вы достигаете дошкольного возраста, вы уже знаете большинство букв английского алфавита и можете составлять простые слова. Когда вы пошли в школу, вы снова познакомились с английским алфавитом и выучили больше слов, комбинируя буквы.

Поскольку вы начали с изучения английского алфавита, вполне естественно, что вы принимаете его как должное и не проявляете интереса к изучению его истории и истории образования каждой буквы.

Современный алфавит из 26 букв появился в 16 веке. На развитие английского алфавита оказали влияние семитские, финикийские, греческие и римские сценарии. Очень интересно узнать, как образовалась каждая буква.

 

Буква А

Первоначальная форма буквы А была перевернутой. Он был представлен в 1800-х годах. Будучи перевернутым, он выглядел как голова животного с рогами или оленями. Это было уместно, потому что в древнесемитском языке эта буква переводится как «бык».

Буква B

В своей первоначальной форме буква B была заимствована из египетских иероглифов, и буква располагалась на животе. В своем первоначальном виде он выглядел как дом с дверью, крышей и комнатой. Символ представлял собой «убежище» около 4000 лет назад.

Письмо C

Письмо пришло от финикийцев. Он имел форму бумеранга или охотничьей палки. Греки называли его «гамма», и вместо того, чтобы писать в другом направлении, он был перевернут в том направлении, в котором он пишется сегодня, а итальянцы придали ему лучшую форму полумесяца.

Буква D

«Далет» — это название, данное букве D финикийцами в 800 г. до н.э. Первоначально он выглядел как грубый треугольник, обращенный влево. Первоначальное значение буквы — «дверь». Когда греки приняли алфавит, они дали ему название «дельта». Позже оно было перевернуто, и римляне придали правой стороне буквы форму полукруга.

Буква E

Около 3800 лет назад буква «E» в семитском языке произносилась как «H». Он был похож на фигурку человека с двумя руками и одной ногой. В 700 г. до н.э. гики перевернули его и изменили произношение на звук «и».

Буква F

Буква «F» была финикийской и больше походила на «Y». Когда она произносилась в то время, звук был близок к «вау». «дигамма» и изменили его, чтобы он напоминал современную букву «Ф».0009

Буква G

Буква «G» произошла от «зета» греков. Сначала это выглядело как «я», но произношение сделало звук «ззз». Римляне изменили его форму около 250 г. до н.э., придав ему верхнюю и нижнюю части и звук «г». В латыни не было звука «з». В ходе его развития прямые линии стали изогнутыми, закончив его нынешнюю серповидную форму.

Буква H

Буква «H» пришла от египтян и использовалась как символ забора. При произнесении он издавал хриплый звук, поэтому ранние академики считали, что в этом нет необходимости, а британские и латинские ученые в конце концов исключили букву H из английского алфавита примерно к 500 году нашей эры.

Буква I

Буква «I» называлась «йод» в 1000 г. до н.э. Это означало руку и руку. Греки назвали его «йота» и сделали вертикальным. В своей эволюции она превратилась в прямую линию около 700 г. до н.э.

Буква J

Буква «I» также использовалась для обозначения звука «J» в древние времена. Он получил свою форму письма в 15 веке как вклад испанского языка. Только около 1640 года письмо регулярно появлялось в печати.

Буква К

Буква «К» — старая буква, так как она произошла от египетских иероглифов. На семитском языке ему дали название «каф», что переводится как «ладонь». В те времена буква была обращена в другую сторону. Когда греки приняли его в 800 г. до н.э., он стал «каппа» и перевернулся вправо.

Буква L

В древнесемитском языке современная буква «L» была перевернутой. Таким образом, это выглядело как крючковатое письмо. Он уже назывался «Эль», что означало «Бог». Финикийцы были ответственны за то, что придали ему перевернутый вид, с крюком, обращенным влево. Они немного поправили крюк и изменили название на «ламед» (произносится «лах-мед»), погонщик для скота. Греки называли его «лямбда» и поворачивали вправо. Окончательный вид буквы «L» с прямой ногой под прямым углом был любезно предоставлен римлянами.

Буква М

Происхождением буквы «М» были волнистые вертикальные линии с пятью пиками, которые, по мнению египтян, символизировали воду. В 1800 г. до н.э. семиты сократили линии до трех волн, а финикийцы убрали еще одну волну. В 800 г. до н.э. вершины были превращены в зигзаги и перевернуты по горизонтали, образуя букву М, которую мы знаем сегодня.

Буква N

Другим египетским символом была буква «N», которая изначально выглядела как маленькая рябь поверх более крупной ряби, которая обозначала кобру или змею. Древние семиты придали ему звук «н», что символизировало «рыбу». Около 1000 г. до н. э. появилась только одна рябь, и греки назвали ее «ню».0009

Буква О

Буква «О» также пришла от египтян. Он назывался «глаз» по-египетски и «айин» по-семитски. Финикийцы еще больше сократили иероглифы, оставив только контур зрачка.

Буква P

В древнем семитском языке сегодняшняя буква «P» выглядела как перевернутая «V». Она произносилась как «pe», что означало «рот». Финикийцы превратили ее вершину в форму диагонального крючка. В 200 г. до н.э. римляне перевернули его вправо и замкнули петлю, образовав букву «П».0009

Буква Q

Первоначальный звук буквы «Q» был похож на «qoph», что переводится как клубок шерсти или обезьяна. Первоначально он был написан как круг, пересекаемый вертикальной линией. В римских надписях около 520 г. до н.э. буква появилась такой, какой мы ее знаем сегодня.

Буква R

Профиль человека, обращенного влево, был оригинальной формой буквы «R», как писали семиты. Оно произносилось как «реш», что означало «голова». Римляне повернули его вправо и добавили наклонную ногу.

Буква S

Буква «S» раньше выглядела как горизонтальная волнистая буква W, которая использовалась для обозначения лука лучника. Угловатость формы была от финикийцев, которые дали ему название «голень», что переводится как «зуб». Римляне перевернули его в вертикальное положение и назвали «сигма», в то время как римляне перевернули его в положение, которое буква имеет сегодня.

Буква Т

Древние семиты использовали строчную форму буквы «Т», которую мы видим сегодня. Финикийцы называли букву «тау» (знак), которая при произнесении звучала как «ти». Греки называли его «тау». Они также добавили крест в верхней части буквы, чтобы отличить ее от буквы «X»9.0009

Буква U

Буква «U» изначально выглядела как «Y» в 1000 г. до н.э. В то время его называли «вав», что означало «колышек». У греков он назывался «ипсилон». Различие начало появляться примерно в 1400-х годах.

Буква W

Буква «W» появилась в средние века, когда писцы Карла Великого писали две буквы «u» рядом, разделенные пробелом. В то время издаваемый звук был похож на «в». Буква появилась в печати как уникальная буква «W» в 1700 году.

Буква Х

Буква «кси» у древних греков звучала как «Х». Строчная форма буквы «Х» встречалась в рукописных рукописях, доступных в средние века. Итальянские печатники конца 15 века также использовали строчные буквы «X».

Буква Y

Начав с «ипсилон», буква Y была добавлена ​​римлянами в 100 г. н.э.

Буква Z

У финикийцев была буква под названием «заин». Она означала «топор». Первоначально она выглядела как буква «I» с засечками вверху и внизу. Примерно в 800 г. до н.э. греки приняли его как «зета» и присвоили ему звук дз. Он не использовался в течение нескольких столетий до прихода нормандских французов и их слов, которые нуждались в звуке буквы «Z».0009

 

Alphabet Aside…

Компания Day Translations, Inc. занимается письменным и устным переводом на английском и более чем на 100 других языков. Будьте уверены, что наши языковые услуги оказывают опытные и сертифицированные профессионалы. Все наши команды устных и письменных переводчиков являются носителями языка. Они также являются экспертами в предметной области и способны выполнять специальные проекты по письменному и устному переводу. Если вам нужны срочные языковые услуги, вы можете немедленно связаться с Day Translations, позвонив по телефону 1-800-9. 69-6853. Вы также можете связаться с нами по электронной почте на странице Свяжитесь с нами.

орфография — Почему буква «о» появляется в слове «люди»?

Спросил

Изменено 4 года, 6 месяцев назад

Просмотрено 8k раз

Мои две дочери хотели знать это. Я предположил, что это было искусственно вставлено, возможно, в 17-18 веках, возможно, чтобы слово больше походило на 9.0004 populus , чем-то похожим на то, как ложная буква «s» добавлялась к «острову». Позже я узнал, что среднеанглийское написание было peeple или peeple , что, я думаю, поддерживает эту гипотезу, но я не знаю. Картину еще больше запутывает наличие старофранцузской формы человека . Возможно, буква «о» была опущена, а затем возродилась старая форма?

Прежде чем публиковать это, я просмотрел несколько словарей, в том числе Интернет-словарь по этимологии, и не нашел ни одного с окончательным ответом.

Известно ли что-нибудь конкретное о введении буквы «о»?

  • орфография
  • история

6

Я консультировался с Джесси Шейдлоуером, главным редактором Oxford English Dictionary . Он сказал, что моя характеристика среднеанглийской формы как peple или peeple неверна и что «среднеанглийская форма имеет огромное количество вариантов написания», среди которых форма «ео». Так что моя идея о том, что буква «о» была отброшена, а затем восстановлена, безусловно, неверна. Скорее, многие другие формы вымерли, оставив только форму «эо», которая у нас все еще есть. Г-н Шейдлоуэр говорит: «Непонятно, почему форма «ео» стала стандартной». Кажется вероятным, что нет однозначного ответа на вопрос, почему в слове «люди» теперь есть «о».

1

человек: конец 13 в., «люди, лица вообще», от англо-франц. «толпа», неизвестного происхождения, возможно, этрусского происхождения. Латинское слово также является источником испанского pueblo, итальянского popolo. В английском языке он вытеснил коренной народ.

Источник: etymonline

Похоже латинское влияние отвечает за «о»

Латинское populus означает народ. populus Romanus — римский народ или все римляне или все римляне. Латинское o во французском языке превратилось в гласную между o и e (le peuple), а в английском o стало /i:/. Вместо ee решили написать eo, чтобы показать связь с латинским populus. В немецком языке до сих пор есть слово der Pöbel, означающее людей низшего социального уровня.

1

Я не знаю конкретно слова «люди», но знаю, что был период с 16 по 17 века, когда мы пытались формализовать правописание, добавляя к словам немые буквы, чтобы они больше походили на свои верные (а иногда и неверно) латинские или греческие корни.

http://en. wikipedia.org/wiki/English-language_spelling_reform#16th_and_17th_centuries

Неудивительно, что современная английская орфография может иметь мало общего с тем, как слово произносится, хотя иногда оно прозрачно к своей истории. People вошел в среднеанглийский язык через англо-нормандский poeple, people, peple и ограничил исконно германское слово folk более узким использованием. В англо-французском слове была гласная, вероятно, похожая на современную французскую 9.0004 peuple [ö], округлая гласная, чуждая английской фонологии. Будь то oe или eo , эти две буквы были диграфом для этого единственного гласного звука.

Один из самых ранних свидетелей на среднеанглийском уже предполагает что-то более близкое к современному английскому произношению:

Þre Kinges and Dukes fiue Его cheualrie adoun ginneþ driue, And meche oþer peple ischent. — Романтика Бевиса из Хэмптона , ок. 1300–1330.

Джон Гауэр сохраняет одно из англо-нормандских написаний:

.

Til так постигло, как Seith bok,
Этот бог сам себе народ
Избрал lignages tuelve… — Джон Гауэр, Confessio amantis 5.1598-5.1600. 1390.

К эпохе Тюдоров написание более или менее упорядочилось до человек . Аналогичное изменение в произношении — хотя и не в написании — произошло с англо-нормандским boef на английское beef .

Люди, существительное [франц., peuple; латынь, народ; МНЕ. peple.] Очевидно, что нынешнее словоупотребление произошло в результате смешения слов. Мы многим обязаны французскому и латыни в орфографии английских слов. Источник: Словарь английского языка Вебстера, издания 1828 и 1981 годов.

Зарегистрируйтесь или войдите в систему

Зарегистрируйтесь с помощью Google

Зарегистрироваться через Facebook

Зарегистрируйтесь, используя адрес электронной почты и пароль

Опубликовать как гость

Электронная почта

Обязательно, но не отображается

Опубликовать как гость

Электронная почта

Требуется, но не отображается

Нажимая «Опубликовать свой ответ», вы соглашаетесь с нашими условиями обслуживания, политикой конфиденциальности и политикой использования файлов cookie

Почему буквы имеют такую ​​форму?

Чтобы рассказать другу о своем любимом цвете, вы можете сказать слово «синий» или написать ему буквы: «р-р-д». Но что, если бы вам пришлось сообщить цвет другому человеку, используя только эти символы?:

Какой бы вы выбрали? Есть ли такие, которые кажутся более синими, розовыми, красными или желтыми? Это вопросы, с которыми столкнулись игроки Цветной игры, которая была разработана для изучения эволюции языка исследователями из Института истории человечества Макса Планка.

Реклама

Приложение Color Game скачали более 4000 человек, говорящих более чем на 70 языках, из более чем 100 стран. Со временем, с момента запуска в 2018 году, символы приобретали смысл, поскольку люди использовали их для общения друг с другом — игроки создавали свой собственный язык. Используя онлайн-опрос, исследователи обнаружили, что некоторые символы вызывают определенные цвета больше, чем другие, и ассоциации между символами и цветами были сильнее у людей, которые играли регулярно.

Игра «Цвет» не только показала, как со временем формируются языки, но и нарушила давнее правило лингвистики: правило произвольности. Что касается семиотики, или использования знаков и символов для передачи значения, большинство студентов знакомятся с теориями лингвиста Фердинанда де Соссюра. Он писал, что буквы и слова во многих системах письма и языка не имеют никакого отношения к тому, к чему они относятся. В слове «кошка» нет ничего особенно кошачьего. Причина, по которой «кошка» означает «кошка», заключается в том, что так решили носители английского языка — это социальная условность, а не что-то укоренившееся в буквах c-a-t. (По Соссюру, такой язык, как китайский, где каждый письменный знак обозначает целое слово, был отдельной системой письма, и его идеи были направлены на системы письма, состоящие из букв или слогов.)  

Реклама

Но идея о том, что слова или другие знаки действительно связаны с тем, что они описывают, получает все большее распространение. Это называется иконичностью: когда произнесенное или написанное слово или жестикулированный знак в некотором роде иконичны по отношению к тому, к чему они относятся.

Цветная игра опирается не только на иконичность — взаимодействие между игроками также помогает создавать языковые правила. В начале некоторые могут сказать, что символ кристалла соответствует розовому цвету, а другие могут подумать, что он означает зеленый. В только что принятом новом исследовании, готовящемся к публикации, в журнале Cognitive Scienc e, руководитель исследовательской группы Оливье Морен и его коллеги обнаружили, что значение символов со временем стало более точным.

Но исследования теперь показывают, что наши языки пронизаны иконичностью, и что это может играть роль в языковой эволюции, а также в том, как мы изучаем и обрабатываем язык. Наряду с этим свидетельством из «Игры цветов» за последние полтора десятилетия рост кросс-культурных исследований вновь привлек внимание к иконичности и отбросил доктрину произвольности.

«Сейчас общепризнано, что естественные языки имеют множество непроизвольных способов связи формы и значения, и что некоторые формы иконичности довольно распространены», — сказал Марк Дингеманс, лингвист из Университета Радбауд, который сказал, что он тоже На уроке лингвистики 101 я узнал, что «знак произволен». «Знаковость стало невозможно игнорировать».

Реклама


Смотрите еще на VICE:


В «Диалоге о Кратиле», написанном Платоном, Сократ столкнулся с той же лингвистической дилеммой: принадлежат ли имена своим объектам «естественно» или «условно», задавался он вопросом? Почему мы называть вещи так, как мы? В 1690 Джон Локк писал, что, поскольку существует много разных языков и разные слова для обозначения одних и тех же объектов, не может быть «естественной» связи между словами и их объектами. Соссюр соглашается в своем основополагающем тексте « Курс общей лингвистики » от 1916 года: «Знаки не вызывают непосредственно вещей». Позже лингвист Чарльз Хокетт назвал это одной из «конструктивных особенностей» языка.

Но иконичность была всегда. Одним из известных примеров являются звукоподражания, такие как «динь-дон», «щебетание» или «свист» — слова, которые звучат так же, как и то, к чему они относятся. Эти слова не случайны, они имеют прямое отношение к тому, что представляют. Тем не менее звукоподражания считались исключением из совершенно произвольного набора означающих, говорит Маркус Перлман, преподаватель английского языка и лингвистики в Бирмингемском университете. Это убеждение сохранялось, несмотря на намеки на то, что другие слова могут иметь какое-то отношение к тому, что они означают.

В ходе эксперимента, проведенного в 1929 году, антрополог Эдвард Сепир обнаружил, что носители английского языка сопоставляют псевдослово «mil» с маленькими объектами и «mal» с большими объектами. Более высокая частота гласного звука /i/, или ee звука , , «считается, что она производит впечатление маленького размера, учитывая, что маленькие животные и предметы обычно издают более высокочастотные звуки, чем большие», Перлман и другие. недавно написал в Philosophical Transactions of the Royal Society.

Реклама

В 1929 году Вольфганг Келер ввел эффект такте/малума, написав, что большинство людей сопоставляют слово «такете» с угловатой заостренной формой, а слово «малума» — с округлой.

В 1950-х и 60-х годах исследования показали, что вы можете представить людям слова из другого языка, и они будут лучше, чем случайность, угадать, что эти слова означают. Один из них показал, что когда английские антонимы были переведены на китайский, чешский и хинди, носители английского языка смогли сопоставить их с оригинальными английскими словами более успешно, чем случайно.

Тем не менее, эти по-прежнему считаются исключениями из правила произвольности, сказал Перлман. Потребовалось постепенное накопление большего количества исследований в течение десятилетий, чтобы изменить это, и помощь запоздалого признания языка жестов.

«В 60-х исследователи поняли, что жестовые языки — это настоящие языки; это были не просто жесты или пантомима», — сказал Перлман. «Это были систематические языки, столь же мощные, как разговорный язык». Поскольку язык жестов явно символичен — знаки явно связаны с тем, что они означают, — это помогло снова привлечь внимание к теме иконичности.

Окружающая среда

Поскольку животные и растения вымирают, языки тоже вымирают

Шайла Лав

Это привело к изучению неязыковых жестов, которые также часто сочетаются с речью и знаковый. Наконец, было расширено изучение идеофонов, класса слов, которые передают идею через их звуки. В английском языке есть звукоподражания, но в других языках гораздо более обширные системы идеофонов. В японском языке есть слова, называемые миметиками, например: слово gorogoro означает медленно катящийся большой объект, а korokoro означает медленно движущийся маленький объект.

Реклама

Существует связь между звуком согласных и объектами, к которым они относятся, объяснил Перлман. Глухие согласные или согласные, для произнесения которых не используются голосовые связки, такие как p-, t-, k- и ch-, часто ассоциируются с маленькими размерами, а звонких согласных — с большими; глухой согласный k в слове корокоро обозначает легкость камня, а g- обозначает его тяжесть.

«Первоначально они считались периферией языка, — сказал Перлман. «Но теперь мы поняли, что эти идиофоны есть во всех языках. И они гораздо более распространены, чем мы думаем».

Одним из наиболее задокументированных примеров иконичности является эффект буба/кики , похожий на эффект такете-малумы. Люди ассоциируют bouba с круглыми предметами, а kiki с заостренными. Совсем недавно, в ноябре 2021 года, это было продемонстрировано на носителях 25 языков и 10 систем письма.

Чвик, Александра и др. «Эффект буба / кики устойчив в разных культурах и системах письма». Philosophical Transactions of the Royal Society B 377.1841 (2022): 20200390.

Почему существует такая связь? Возможно, это связано с тем, как мы произносим эти слова вместе с их звучанием. Когда человек произносит слово «буба», форма рта становится более круглой, чем при слове «кики», — говорит Александра Цвик, первый автор статьи 2021 года и докторант Центра общей лингвистики им. Лейбница. Слова могут казаться колючими или круглыми в нашей артикуляции; звук /k/ тяжелее, чем /b/. В случае с kiki буква k прерывает поток воздуха и создает «своего рода колючую акустическую форму, а также ощущение колючести во рту», ​​— сказал Квик.

Реклама

Этот эффект выходит за рамки придуманных слов. В 2021 году исследователи писали о том, что в английских словах, таких как ball, Globe, Ball и Hoop , больше круглых гласных и звуков по сравнению с угловатыми или остроконечными предметами, такими как шип, вилка, кактус и шрапнель. В 2015 году Перлман и его коллеги попросили носителей английского языка сыграть в языковую игру, в которой они придумали новые слова для противоположных понятий, таких как «вверх, вниз, большой, маленький, хороший, плохой, быстрый, медленный, далеко, рядом, мало, много, долго». , короткая, грубая, гладкая, привлекательная и уродливая».

У партнера было 10 секунд, чтобы угадать, к какой из идей относилось новое слово. У участников получалось лучше, чем наугад, и чем больше они играли, тем лучше у них получалось угадывать. Перлман сказал, что люди могли угадывать из-за иконичности вокализации, которая сочетается со словами.

В январе исследователи обнаружили, что слова, которые выражают текстуру шероховатости, с большей вероятностью будут иметь звук трели /r/ и другие варианты /r/. В английском языке исследователи рассмотрели прилагательные, описывающие шероховатость, десятью самыми грубыми были: абразивный, колючий, зазубренный, шероховатый, колючий, колючий , жесткий, грубый, колючий, колючий. (по сравнению с десятью самыми гладкими словами включают гладкий, смазанный, маслянистый, скользкий, шелковистый, гладкий, полированный, атласный, бархатистый, и прекрасный .)

Реклама

/r/ звучит в выборке из 332 разговорных языков, исследователи обнаружили, что этот звук связан с шероховатостью. Поскольку звук трели отрывистый и прерывистый, авторы писали, что это может быть связано с «прерывистостью текстуры поверхности» шероховатых поверхностей и текстур.

Tech

Говорящая собака Кролик действительно может говорить?

Шайла Лав

«Очевидно, что если у вас есть звук /р/, действительно трудно игнорировать его поразительное сходство с тактильным ощущением «шероховатости», и поэтому со временем неродственные языки сойтись на использовании такого звука для такого рода ощущений», — сказал Дингеманс, соавтор статьи. «Я думаю об этом как о гравитационном колодце: эта ассоциация настолько привлекательна и интуитивна, что буквально тянет ткань нашего лексикона и заставляет /r/-грубую ассоциацию всплывать на поверхность в языке за языком».

В английском языке наши звуки /r/ утратили трель в большинстве диалектов, но связь между /r/ и шероховатостью сохранилась. Но есть случаи, когда трель r осталась: авторы отметили, что маркетинговая кампания картофельных чипсов Ruffles звучит так: «R-R-Ruffles имеют R-R-Ridges».

В глубине души мы иконофилы, сказал Дингеманс: «Мы любим соединять форму и смысл, и мы являемся экспертами в обнаружении всевозможных возможных аналогий. Есть несколько механизмов, с помощью которых мы это делаем, но в основе все они сводятся к замечательной способности видеть структурное сходство между аспектами формы и смысла».

Реклама

Иконичность может заключаться и в том, как выглядят сами буквы, а не только в звуках или жестах слов. В 2017 году лингвисты Нора Туроман и Сьюзи Стайлс показывали людям, говорящим на незнакомых языках, разные буквы и просили угадать, какая из них дает звук /i/ («и» в футах), а какая — /u/ («оо» в обуви). ). Участники смогли сделать это лучше, чем случайно, просто взглянув на форму букв.

Лингвист-эволюционист Кристин Каскли и ее коллеги предположили, что форма букв в словах кики и буба способствует возникновению эффекта буба/кики. «Можно легко увидеть, что буквы латинского алфавита раньше представляли kiki (k, i) визуально более колючие, чем более округлые буквы bouba (b, o, u, a), и то же самое характеризует контраст между такими словами, как takete и maluma », они написал. (Перлман сказал, что они провели второй эксперимент в своем исследовании по этому вопросу, показав людям письменные формы буба и кики на разных языках и учтя округлость или заостренность самих букв — эффект буба/кики все еще оставался. потом.)  

Но Квик согласился с тем, что связь между формами букв и речевыми моделями, вероятно, не всегда несущественна. «Я склоняюсь к мнению, что в фонеме есть что-то, что мотивировало графему», — сказала она, имея в виду что-то в звучании слова, которое повлияло на форму букв, которые его представляют.

Реклама

Тем не менее, мы не знаем, почему наши буквы имеют именно такую ​​форму. Морин и его коллеги недавно создали новую онлайн-игру, которая будет исследовать формы букв, под названием Glyph. Из всех форм, которые можно создать с помощью простых линий и рисунков, буквы занимают очень узкую область.

— Мы хотим знать, насколько велика эта область, почему именно эта, а не другая, — сказал Морин. Например, в буквах больше «кардиналов» или горизонтальных и вертикальных линий, чем наклонных, возможно, потому, что они легче воспринимаются нашими зрительными системами.

Tech

Понимают ли животные, что значит умереть?

Шайла Лав

Глиф попросит игроков посмотреть на форму букв исключительно из-за их форм и придумать визуальные правила, которые соединяют разные символы. В первую очередь он не будет смотреть на иконичность, но будет оценивать, часто ли гласные или согласные группируются вместе. Возможно, что буквы, обозначающие согласные, больше похожи друг на друга, чем на гласные — своего рода иконичность.

Письменность еще не привлекала столько внимания в лингвистических исследованиях, говорит Юлим Ким, исследователь с докторской степенью, работающий с Морином над Glyph, но ее не следует сбрасывать со счетов. Ким изучает родной корейский алфавит хангыль, который является примером преимущественно знаковой системы письма. Каждая буква визуально кодирует то, как она произносится. «Настоящая форма букв должна отражать форму вашего рта, когда вы произносите этот звук», — сказала Ким.

Реклама

Устремление — это лингвистический термин, обозначающий струйку воздуха, возникающую, когда вы произносите определенные звуки, такие как t- ( tuh ), и хангыль представляет это в своих буквах с помощью дополнительного штриха. «Каждый раз, когда вы видите эту дополнительную черту, вы можете сделать вывод, что эта буква будет иметь определенную языковую особенность, когда вы ее произносите», — сказал Ким.

Для Ким популярность хангыля влияет на то, как она воспринимает язык в целом. «Это влияет на то, как оно хранится в моей голове, что мне нужно сделать, чтобы получить к нему доступ и использовать его», — сказала она.

Было бы ошибкой сказать, что все языки полностью культовые. Эффект буба/кики не универсален — в статье 2021 года они обнаружили, что носители румынского, турецкого и китайского языков не следуют эффекту буба/кики. Даже ономатопея может различаться в зависимости от культуры, например, английское слово, обозначающее звуки, издаваемые петухом, — cock-a-doodle-doo, , но по-немецки — kikeriki, , а по-французски — cocorico.

Культура играет роль в иконичности, потому что иконические отношения одной культуры могут не быть общепризнанными. В Китае, например, они часто используют более высокий тон для более крупных объектов и более низкий для более мелких объектов, в то время как у англоязычных все было наоборот.

Язык, скорее всего, представляет собой смесь произвольности и иконичности, сказал Перлман, наряду с чем-то, что называется систематичностью, когда между словами и значениями формируются отношения, которые не обязательно являются иконическими. (Например, слова, начинающиеся с gl- в английском языке, часто связаны со светом, например glisten, блеск, мерцание и свечение. В звуке gl- нет ничего обязательно похожего на свет, но связь все же существует.)

Техника

То, что мы не хотим знать

Шейла Лав

Морен считает иконичность «вишенкой на торте» языка. Это делает слова более интуитивными, их легче угадывать.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *